Browsing and Discovery
Family members are scrolling through streaming services or TV channels, verbally pointing out potential options and discussing what's available.
Familienmitglieder scrollen durch Streaming-Dienste oder TV-Kanäle, weisen verbal auf potenzielle Optionen hin und besprechen, was verfügbar ist.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
scrolling
Moving your finger or mouse up and down on a screen to look through lists or pages, like on Netflix. Useful for describing browsing apps or websites.
Das Bewegen Ihres Fingers oder der Maus auf und ab auf einem Bildschirm, um Listen oder Seiten durchzusehen, wie bei Netflix. Nützlich zur Beschreibung des Browsens in Apps oder Websites.
pop up
To suddenly appear or become available, like a new show on a streaming service. It's a common phrasal verb for unexpected discoveries.
Plötzlich erscheinen oder verfügbar werden, wie eine neue Show auf einem Streaming-Dienst. Es ist ein gängiges Phrasal Verb für unerwartete Entdeckungen.
sci-fi
Short for science fiction, a genre of movies or shows about space, future technology, or aliens. Popular in modern entertainment discussions.
Kurzform für Science Fiction, ein Genre von Filmen oder Shows über Raum, zukünftige Technologie oder Außerirdische. Beliebt in modernen Unterhaltungsdiskussionen.
rewatch
To watch something again, like a favorite movie. It's a compound verb often used when suggesting familiar content.
Etwas noch einmal anschauen, wie einen Lieblingsfilm. Es ist ein Kompositum, das oft verwendet wird, wenn man vertrauten Inhalt vorschlägt.
in the mood for
Feeling like or wanting something specific, such as a type of show. This idiom helps express current preferences casually.
Sich nach etwas Speziellem fühlen oder es wollen, wie z. B. eine Art Show. Diese Redewendung hilft, aktuelle Vorlieben beiläufig auszudrücken.
documentary
A factual film or series about real events, people, or places, like nature or history. Useful for talking about educational TV.
Ein faktenbasierter Film oder eine Serie über reale Ereignisse, Personen oder Orte, wie Natur oder Geschichte. Nützlich zum Sprechen über Bildungsfernsehen.
ratings
Scores or reviews from viewers indicating quality, often out of 5 or 10 stars. Helps when recommending shows based on popularity.
Bewertungen oder Rezensionen von Zuschauern, die die Qualität anzeigen, oft in 5 oder 10 Sternen. Hilft bei der Empfehlung von Shows basierend auf Popularität.
mini-series
A short TV series with a limited number of episodes, usually 3-6. Common in streaming services for quick watches.
Eine kurze TV-Serie mit begrenzter Anzahl an Folgen, normalerweise 3-6. Häufig in Streaming-Diensten für schnelles Schauen.
give that a try
To attempt or test something new, like watching a show. A casual expression for agreeing to experiment.
Etwas Neues auszuprobieren oder zu testen, wie das Anschauen einer Show. Eine lockere Ausdrucksweise, um mit einem Experiment zuzustimmen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Okay, what do we feel like watching tonight? I'm just scrolling through Netflix.
This sentence uses 'feel like' to ask about preferences and 'scrolling through' for browsing. Useful for starting discussions on shared activities like TV time; it's casual and inclusive with 'we'.
Dieser Satz verwendet 'feel like', um nach Vorlieben zu fragen, und 'scrolling through' für das Durchsuchen. Nützlich, um Gespräche über gemeinsame Aktivitäten wie Fernsehteit anzufangen; es ist locker und einbeziehend mit 'we'.
Anything new or interesting pop up?
A question using 'pop up' as a phrasal verb for sudden appearances. Great for inquiring about recent options in conversations; the structure is simple and conversational with 'hmm, let's see' for thinking aloud.
Eine Frage, die 'pop up' als Phrasalverb für plötzliche Erscheinungen verwendet. Gut geeignet, um in Gesprächen nach aktuellen Optionen zu fragen; die Struktur ist einfach und konversationell mit 'hmm, let's see' für das Vor-sich-hin-Denken.
There's that new sci-fi series everyone's been talking about, 'Cosmic Journey'.
Introduces a suggestion with 'there's that' for pointing out options and 'everyone's been talking about' for popularity. Helpful for recommending trending shows; uses present perfect continuous for ongoing buzz.
Einführung eines Vorschlags mit 'there's that' zum Aufzeigen von Optionen und 'everyone's been talking about' für Beliebtheit. Hilfreich beim Empfehlen trendiger Shows; verwendet das Present Perfect Continuous für anhaltendes Geplänkel.
Cosmic Journey sounds good, but I'm not really in the mood for sci-fi right now.
Expresses partial agreement with 'sounds good, but' and the idiom 'in the mood for' for current feelings. Useful for politely declining and suggesting alternatives; 'right now' adds specificity to mood.
Drückt teilweise Zustimmung mit 'klingt gut, aber' aus und das Idiom 'Lust auf' für aktuelle Gefühle. Nützlich zum höflichen Ablehnen und Vorschlagen von Alternativen; 'gerade' fügt Spezifität zur Stimmung hinzu.
Okay, how about this documentary? 'The Great Barrier Reef: A Vanishing World'. It's got pretty high ratings.
Suggests an option with 'how about' for proposals and 'it's got' as a casual form of 'it has' for possession. Practical for offering choices; explains appeal with 'high ratings' to persuade.
Schlägt eine Option mit 'how about' für Vorschläge vor und 'it's got' als umgangssprachliche Form von 'it has' für Besitz. Praktisch zum Anbieten von Wahlmöglichkeiten; erklärt den Reiz mit 'high ratings' zur Überzeugung.
Oh, that sounds interesting! I do love nature documentaries. Is it long?
Shows enthusiasm with 'oh, that sounds interesting' and emphasis 'I do love' for strong preferences. Includes a yes/no question 'is it long?' for details; useful for expressing likes and seeking info.
Zeigt Begeisterung mit 'oh, that sounds interesting' und Betonung 'I do love' für starke Vorlieben. Enthält eine Ja/Nein-Frage 'is it long?' für Details; nützlich zum Ausdrücken von Vorlieben und zum Suchen von Infos.
It's a mini-series, about an hour per episode. We could just watch the first one.
Describes content with 'about an hour per episode' for duration and 'we could' for suggestions. Good for negotiating watch time; 'just' softens the commitment to make it easy.
Beschreibt den Inhalt mit 'etwa eine Stunde pro Folge' für die Dauer und 'wir könnten' für Vorschläge. Gut zum Verhandeln der Zuschaufdauer; 'einfach' mildert die Verpflichtung, um es einfach zu machen.
Perfect! Let's give that a try. I'm already learning something just from the title.
Agrees enthusiastically with 'perfect' and imperative 'let's give that a try' for action. Highlights benefit with present continuous 'I'm already learning'; ideal for finalizing decisions positively.
Stimmt enthusiastisch mit 'perfect' und dem imperativen 'let's give that a try' für Handlung zu. Hebt den Nutzen mit dem Präsens Kontinuierlich 'I'm already learning' hervor; ideal zum positiven Abschließen von Entscheidungen.