Deciding on a Purchase
A customer weighs their options, perhaps discusses with a friend or family member, and decides whether to purchase an item or not.
Ein Kunde wägt seine Optionen ab, diskutiert vielleicht mit einem Freund oder Familienmitglied und entscheidet, ob er ein Artikel kauft oder nicht.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
brings out
This phrase means to make a feature more noticeable or attractive. For example, a color can bring out your eyes by making them stand out more when you wear it.
Diese Phrase bedeutet, eine Eigenschaft auffälliger oder attraktiver zu machen. Zum Beispiel kann eine Farbe deine Augen hervorheben, indem sie sie stärker herausstechen lässt, wenn du sie trägst.
fit
In clothing, 'fit' refers to how well the clothes match your body shape and size. A good fit feels comfortable and looks right.
Im Bekleidungsbereich bezieht sich 'fit' darauf, wie gut die Kleidung zu Ihrer Körperform und Größe passt. Ein guter Fit fühlt sich bequem an und sieht richtig aus.
versatile
Something versatile can be used or worn in many different situations or ways. For clothes, it means you can pair it with various outfits.
Etwas Vielseitiges kann in vielen verschiedenen Situationen oder auf verschiedene Weisen verwendet oder getragen werden. Bei Kleidung bedeutet das, dass man es mit verschiedenen Outfits kombinieren kann.
shade
A shade is a particular variation of a color, like light blue or dark green. It's useful when describing or comparing colors in shopping.
Eine Schattierung ist eine besondere Variante einer Farbe, wie Hellblau oder Dunkelgrün. Sie ist nützlich, um Farben beim Einkaufen zu beschreiben oder zu vergleichen.
on sale
This means an item is discounted or cheaper than usual. It's a common phrase in shopping to highlight a good deal.
Das bedeutet, dass ein Artikel rabattiert oder günstiger als üblich ist. Es ist ein gängiger Ausdruck im Einkauf, um ein gutes Angebot hervorzuheben.
accessorize
To accessorize means to add items like jewelry, belts, or bags to complete or change the look of an outfit.
Akzessorisieren bedeutet, Accessoires wie Schmuck, Gürtel oder Taschen hinzuzufügen, um das Aussehen eines Outfits zu vervollständigen oder zu verändern.
go for
This informal phrase means to choose or decide to buy something. It's often used when making a final decision, like 'go for the blue one.'
Diese informelle Wendung bedeutet, etwas auszuwählen oder sich dafür zu entscheiden, es zu kaufen. Sie wird oft verwendet, wenn eine endgültige Entscheidung getroffen wird, wie 'go for the blue one.'
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
What do you think?
This is a simple way to ask for someone's opinion. It's useful in shopping or daily conversations to involve others. The question form invites a response without being too direct.
Das ist eine einfache Art, die Meinung von jemandem zu erfragen. Es ist nützlich beim Einkaufen oder in alltäglichen Gesprächen, um andere einzubeziehen. Die Frageform lädt zu einer Antwort ein, ohne zu direkt zu sein.
It looks good on you!
This is a common compliment when someone tries on clothes. 'On you' emphasizes how it suits the person's appearance. Use it to encourage a friend during shopping.
Das ist ein gängiges Kompliment, wenn jemand Kleidung anprobiert. 'Dir' betont, wie es zur Erscheinung der Person passt. Verwenden Sie es, um einen Freund beim Einkaufen zu ermutigen.
The fit is perfect.
Here, 'fit' describes clothing size and comfort. This sentence uses 'is' for a state of being. It's practical for expressing satisfaction with how clothes feel and look.
Hier beschreibt 'fit' die Größe und den Komfort der Kleidung. Dieser Satz verwendet 'is' für einen Zustand des Seins. Es ist praktisch, um Zufriedenheit mit dem Gefühl und Aussehen der Kleidung auszudrücken.
Maybe I should try the green one instead?
This suggests an alternative using 'maybe' for uncertainty and 'instead' to replace one option with another. It's a polite way to consider changes in shopping decisions.
Das deutet auf eine Alternative hin, die 'maybe' für Unsicherheit und 'instead' zum Ersetzen einer Option durch eine andere verwendet. Es ist eine höfliche Art, Änderungen in Einkaufsentscheidungen in Betracht zu ziehen.
That's a good point.
This agrees with someone's advice or idea. It's a natural response in discussions, showing you value the input. Use it to keep the conversation positive.
Das stimmt mit dem Rat oder der Idee von jemandem überein. Es ist eine natürliche Reaktion in Diskussionen, die zeigt, dass Sie den Input schätzen. Verwenden Sie es, um das Gespräch positiv zu halten.
If you're happy with the fit and the price, I say go for the blue.
This conditional sentence ('if') gives advice based on conditions. 'I say' adds a personal recommendation. It's useful for helping friends decide on purchases.
Dieser konditionale Satz ('if') gibt Ratschläge basierend auf Bedingungen. 'Ich sage' fügt eine persönliche Empfehlung hinzu. Er ist nützlich, um Freunden bei Kaufentscheidungen zu helfen.
You're right. I think I'll get it.
This shows agreement and a final decision. 'I'll get it' is a contraction of 'I will get it,' meaning to buy. It's a common way to conclude a shopping discussion.
Das zeigt Zustimmung und eine endgültige Entscheidung. 'I'll get it' ist eine Kontraktion von 'I will get it', was bedeutet, es zu kaufen. Es ist eine gängige Art, eine Einkaufsdiskussion abzuschließen.