Discussing Anxiety Symptoms
The client describes their experiences with anxiety, including physical symptoms, triggers, and impact on their daily life. The therapist asks clarifying questions and helps the client identify anxiety patterns.
Der Klient beschreibt seine Erfahrungen mit Angst, einschließlich körperlicher Symptome, Auslöser und Auswirkungen auf den Alltag. Der Therapeut stellt klärende Fragen und hilft dem Klienten, Angstmuster zu identifizieren.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
anxiety
A feeling of worry, nervousness, or unease, often about something with an uncertain outcome. In counseling, it's common to discuss symptoms like this.
Ein Gefühl von Sorge, Nervosität oder Unruhe, oft in Bezug auf etwas mit einem unsicheren Ausgang. In der Beratung ist es üblich, über solche Symptome zu sprechen.
knot
Here, 'a knot in my stomach' is an idiom for a tight, uncomfortable feeling in the belly caused by stress or anxiety.
Hier ist 'a knot in my stomach' eine Redewendung für ein enges, unangenehmes Gefühl im Bauch, das durch Stress oder Angst verursacht wird.
trigger
Something that causes or starts a reaction, like anxiety symptoms. For example, a stressful event can trigger feelings of worry.
Etwas, das eine Reaktion auslöst oder startet, wie Angstsymptome. Zum Beispiel kann ein stressiges Ereignis Gefühle von Sorge auslösen.
pinpoint
To identify or locate something exactly. It's useful when trying to find the exact cause of a problem, like 'It's hard to pinpoint the reason.'
Etwas genau identifizieren oder lokalisieren. Es ist nützlich, wenn man die genaue Ursache eines Problems finden möchte, wie 'Es ist schwer, den Grund genau zu lokalisieren.'
mundane
Ordinary or everyday activities, not exciting. Like 'grocery shopping' which is a mundane task that can sometimes trigger anxiety.
Gewöhnliche oder alltägliche Aktivitäten, nicht aufregend. Wie 'Einkaufen im Supermarkt', das eine alltägliche Aufgabe ist, die manchmal Angst auslösen kann.
toss and turn
To move around restlessly in bed because you can't sleep well, often due to worry. It's a common phrase for describing poor sleep from anxiety.
Sich unruhig im Bett herumwälzen, weil man nicht gut schlafen kann, oft wegen Sorge. Es ist ein gängiger Ausdruck für schlechten Schlaf durch Angst.
on edge
Feeling nervous, tense, or irritable, as if ready to react. People with anxiety often say they feel 'on edge' all the time.
Nervös, angespannt oder reizbar, als ob man sofort reagieren könnte. Menschen mit Angststörungen sagen oft, dass sie sich ständig 'angespannt' fühlen.
coping strategies
Methods or techniques to deal with stress or problems effectively. In therapy, you learn coping strategies to manage anxiety.
Methoden oder Techniken, um Stress oder Probleme effektiv zu bewältigen. In der Therapie lernen Sie Bewältigungsstrategien, um Angst zu managen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
It's like a constant knot in my stomach.
This is a simile using 'like' to describe a physical feeling of anxiety. It's useful for expressing emotions vividly in conversations about health; the present tense shows ongoing experience.
Dies ist eine Metapher mit 'like', die ein körperliches Gefühl von Angst beschreibt. Sie ist nützlich, um Emotionen lebendig in Gesprächen über Gesundheit auszudrücken; das Präsens zeigt eine anhaltende Erfahrung.
Sometimes my heart races, and my palms get sweaty, even when there's no obvious reason.
This sentence lists physical symptoms with 'and' for connection and 'even when' for contrast. It's practical for describing anxiety in medical or therapy talks; note the simple present for habits.
Dieser Satz listet körperliche Symptome mit 'and' für die Verbindung und 'even when' für den Kontrast auf. Er ist praktisch zur Beschreibung von Angst in medizinischen oder therapeutischen Gesprächen; beachten Sie das simple Present für Gewohnheiten.
Do you notice any specific thoughts or situations that might trigger them?
A question using 'do you notice' for seeking information and 'might' for possibility. Useful in counseling to ask about causes; it helps clarify patterns in discussions.
Eine Frage, die 'do you notice' zur Informationssuche und 'might' für Möglichkeit verwendet. Nützlich in der Beratung, um nach Ursachen zu fragen; hilft, Muster in Diskussionen zu klären.
It's hard to pinpoint.
A short phrase meaning difficult to identify exactly. 'It' refers to the cause; this is common in everyday English when something is unclear, like anxiety triggers.
Eine kurze Phrase, die bedeutet, schwer genau zu identifizieren. 'It' bezieht sich auf die Ursache; das ist im Alltagsenglisch üblich, wenn etwas unklar ist, wie Auslöser für Angst.
How does this feeling impact your daily life?
This wh-question uses 'does' for present simple and 'impact' as a verb meaning 'affect'. It's a key therapist question to explore effects; useful for interviews or self-reflection.
Diese wh-Frage verwendet 'does' für das Präsens Simple und 'impact' als Verb, das 'affect' bedeutet. Es ist eine Schlüssel-Frage des Therapeuten, um Auswirkungen zu erkunden; nützlich für Interviews oder Selbstreflexion.
I toss and turn, my mind races.
Two clauses joined without conjunction for emphasis on sleep issues. 'Toss and turn' is an idiom, 'mind races' means thoughts go fast; great for describing insomnia from anxiety.
Zwei Nebensätze ohne Konjunktion verbunden, um Schlafprobleme zu betonen. 'Toss and turn' ist eine Redewendung, 'mind races' bedeutet rasende Gedanken; ideal zur Beschreibung von Schlaflosigkeit durch Angst.
We can work together to identify these triggers more clearly and develop coping strategies.
Future modal 'can' with infinitives shows possibility and teamwork. Useful in therapy or collaborative talks; it uses 'to' for purposes and lists actions with 'and'.
Das zukünftige Modallverb 'can' mit Infinitiven zeigt Möglichkeit und Teamarbeit. Nützlich in Therapie oder kooperativen Gesprächen; es verwendet 'to' für Zwecke und listet Handlungen mit 'and' auf.