Zurück zu den Situationen

Policy Explanation and Comparison

Erklärung und Vergleich der Versicherungspolice

The agent presents different insurance policy options (e.g., life, health, auto, property) tailored to the client's needs, explaining the features, benefits, premiums, deductibles, and exclusions of each. The client asks clarifying questions and compares the options.

Der Agent stellt verschiedene Versicherungspolicen-Optionen vor (z. B. Lebens-, Kranken-, Kfz- und Sachversicherung), die auf die Bedürfnisse des Kunden zugeschnitten sind, und erklärt die Merkmale, Vorteile, Prämien, Selbstbeteiligungen und Ausschlüsse jeder. Der Kunde stellt klärende Fragen und vergleicht die Optionen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
agent (Male)
Good morning, Ms. Chen. Thanks for coming in. Based on our previous discussion about your needs, I've prepared a few options for you to consider.
Guten Morgen, Frau Chen. Vielen Dank, dass Sie gekommen sind. Basierend auf unserem vorherigen Gespräch über Ihre Bedürfnisse habe ich einige Optionen für Sie vorbereitet, die Sie in Betracht ziehen können.
2
client (Female)
Good morning, Mr. Smith. I'm ready to dive in. What have you got for me?
Guten Morgen, Herr Smith. Ich bin bereit, einzutauchen. Was haben Sie für mich?
3
agent (Male)
Alright. First, let's look at the comprehensive health insurance plan. It covers most medical expenses, including hospitalization, specialist visits, and prescription drugs, with a low deductible of $500. The annual premium is $3,500. Alternatively, there's a high-deductible health plan which has a lower premium of $2,000, but a $5,000 deductible.
In Ordnung. Zuerst schauen wir uns den umfassenden Krankenversicherungsplan an. Er deckt die meisten medizinischen Ausgaben ab, einschließlich Krankenhausaufenthalt, Facharztsbesuche und verschreibungspflichtige Medikamente, mit einem niedrigen Eigenrisiko von 500 $. Die jährliche Prämie beträgt 3.500 $. Alternativ gibt es einen Krankenversicherungsplan mit hohem Eigenrisiko, der eine niedrigere Prämie von 2.000 $ hat, aber ein Eigenrisiko von 5.000 $.
4
client (Female)
I see. So, with the high-deductible plan, I'd pay less monthly, but more out-of-pocket if I actually needed to use it for something significant. What about life insurance?
Ich verstehe. Also, mit dem Plan mit hoher Selbstbeteiligung würde ich monatlich weniger zahlen, aber mehr aus eigener Tasche, falls ich ihn tatsächlich für etwas Wichtiges brauche. Was ist mit der Lebensversicherung?
5
agent (Male)
Exactly. For life insurance, I've outlined two options: a 20-year term life policy with a $500,000 payout for $50 a month, or a whole life policy with the same $500,000 payout, but with a cash value component, for $150 a month. The whole life policy builds cash value over time that you can borrow against.
Genau. Für die Lebensversicherung habe ich zwei Optionen skizziert: eine 20-jährige Term-Lebensversicherung mit einer Auszahlung von 500.000 $ für 50 $ pro Monat oder eine Ganzlebensversicherung mit derselben Auszahlung von 500.000 $, aber mit einem Kapitalwert-Komponenten, für 150 $ pro Monat. Die Ganzlebensversicherung baut im Laufe der Zeit einen Kapitalwert auf, gegen den Sie leihen können.
6
client (Female)
That's a significant difference in premium. Just to clarify, the term life policy only pays out if I pass away within those 20 years, right? And the whole life policy is for my entire life, plus the cash value?
Das ist ein erheblicher Unterschied bei der Prämie. Nur zur Klärung: Die Term-Lebensversicherung zahlt nur aus, wenn ich innerhalb dieser 20 Jahre verstorben bin, richtig? Und die Ganzlebensversicherung ist für mein gesamtes Leben, plus der Rückkaufswert?
7
agent (Male)
That's correct. The term life policy expires after 20 years, offering coverage during that period. The whole life policy remains in force for your entire life, and the cash value grows tax-deferred. It's a more permanent solution with a savings component.
Das ist korrekt. Die Termlebensversicherung läuft nach 20 Jahren aus und bietet während dieser Periode Schutz. Die Ganzlebensversicherung bleibt ein Leben lang gültig, und der Rückkaufswert wächst steueraufschiebend. Es handelt sich um eine dauerhaftere Lösung mit einer Sparkomponente.
8
client (Female)
Okay, that clears things up. I'm leaning towards the comprehensive health plan and the term life policy, as they seem to fit my current budget and immediate needs better. Can we go over the exclusions for the health plan, just to be absolutely sure?
Okay, das klärt die Sache. Ich neige zu dem umfassenden Gesundheitsplan und der Laufzeit-Lebensversicherung, da sie besser zu meinem aktuellen Budget und meinen unmittelbaren Bedürfnissen passen. Können wir die Ausschlüsse des Gesundheitsplans nochmal durchgehen, um ganz sicher zu gehen?
9
agent (Male)
Absolutely. The main exclusions for the comprehensive health plan typically include cosmetic surgery, experimental treatments, and pre-existing conditions that haven't been declared or have a waiting period. I'll highlight the specific clauses in the policy document for you.
Absolut. Die Haupt-Ausschlüsse für den umfassenden Gesundheitsplan umfassen in der Regel kosmetische Operationen, experimentelle Behandlungen und Vorerkrankungen, die nicht deklariert wurden oder eine Wartefrist haben. Ich werde die spezifischen Klauseln im Versicherungsdokument für Sie hervorheben.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

premium

The regular payment you make to keep an insurance policy active, like a monthly fee.

Die regelmäßige Zahlung, die Sie leisten, um eine Versicherungspolice aktiv zu halten, wie eine monatliche Gebühr.

deductible

The amount of money you must pay out-of-pocket for medical or other costs before your insurance starts to cover the rest.

Der Betrag, den Sie aus eigener Tasche für medizinische oder andere Kosten zahlen müssen, bevor Ihre Versicherung den Rest übernimmt.

exclusions

Specific things or situations not covered by an insurance policy, such as certain treatments.

Spezifische Dinge oder Situationen, die von einer Versicherungspolice nicht abgedeckt werden, wie bestimmte Behandlungen.

comprehensive

Covering a wide range of things thoroughly, like a health plan that includes many medical services.

Ein breites Spektrum an Dingen gründlich abdeckend, wie ein Gesundheitsplan, der viele medizinische Leistungen umfasst.

payout

The amount of money an insurance company pays to the beneficiary, such as in life insurance after death.

Der Betrag, den eine Versicherungsgesellschaft an den Begünstigten zahlt, z. B. bei einer Lebensversicherung nach dem Tod.

term life

A type of life insurance that provides coverage for a specific period, like 20 years, and pays out only if death occurs during that time.

Eine Art Lebensversicherung, die für einen bestimmten Zeitraum abdeckt, z. B. 20 Jahre, und nur auszahlt, wenn der Tod in dieser Zeit eintritt.

whole life

A type of life insurance that covers you for your entire life and often includes a savings component.

Eine Art Lebensversicherung, die Sie Ihr ganzes Leben abdeckt und oft eine Sparkomponente enthält.

cash value

The savings part of some insurance policies that grows over time and can be borrowed against.

Der Sparanteil einiger Versicherungspolicen, der im Laufe der Zeit wächst und gegen den man leihen kann.

pre-existing conditions

Health problems you had before getting insurance, which might not be covered or have waiting periods.

Gesundheitsprobleme, die Sie vor Abschluss der Versicherung hatten und die möglicherweise nicht abgedeckt sind oder Wartefristen haben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Based on our previous discussion about your needs, I've prepared a few options for you to consider.

This sentence uses 'based on' to show something is decided from prior information; it's useful for professional talks to refer back to earlier conversations and introduce choices.

Dieser Satz verwendet 'based on', um zu zeigen, dass etwas auf vorherigen Informationen basiert; es ist nützlich in professionellen Gesprächen, um auf frühere Unterhaltungen zurückzugreifen und Optionen vorzustellen.

I'm ready to dive in.

An idiomatic expression meaning 'I'm ready to start discussing in detail'; use it in meetings or consultations to show enthusiasm and readiness.

Eine idiomatische Redewendung, die bedeutet 'Ich bin bereit, im Detail zu diskutieren'; verwenden Sie sie in Meetings oder Beratungen, um Begeisterung und Bereitschaft zu zeigen.

It covers most medical expenses, including hospitalization, specialist visits, and prescription drugs.

This lists benefits using 'including' for examples; helpful for describing what something covers, like in insurance or product explanations, with parallel structure for clarity.

Dies listet Vorteile mit 'including' für Beispiele auf; hilfreich zur Beschreibung dessen, was etwas abdeckt, wie in Versicherungen oder Produktbeschreibungen, mit paralleler Struktur für Klarheit.

I'd pay less monthly, but more out-of-pocket if I actually needed to use it for something significant.

Uses conditional 'if' for hypotheticals and contrasts with 'but'; practical for comparing costs in insurance, explaining trade-offs between low payments and higher personal expenses.

Verwendet konditionelles 'if' für Hypothesen und kontrastiert mit 'but'; praktisch zum Vergleichen von Kosten in Versicherungen, Erklären von Abwägungen zwischen niedrigen Zahlungen und höheren persönlichen Ausgaben.

The term life policy only pays out if I pass away within those 20 years, right?

A clarifying question with 'right?' for confirmation; useful in discussions to check understanding, focusing on conditions with 'if' clauses.

Eine klärende Frage mit 'right?' zur Bestätigung; nützlich in Diskussionen, um das Verständnis zu überprüfen, mit Fokus auf Bedingungen mit 'if'-Sätzen.

I'm leaning towards the comprehensive health plan and the term life policy.

'Leaning towards' means preferring something slightly; great for expressing tentative choices in decisions, like shopping or consultations, without committing fully.

'Neigen zu' bedeutet, etwas leicht zu bevorzugen; großartig, um vorläufige Entscheidungen auszudrücken, wie beim Einkaufen oder Beratungen, ohne sich vollständig zu binden.

Can we go over the exclusions for the health plan, just to be absolutely sure?

'Go over' means review in detail; this polite request uses 'just to be absolutely sure' for caution; ideal for asking for more details in important matters like contracts.

'Go over' bedeutet detailliert überprüfen; diese höfliche Anfrage verwendet 'just to be absolutely sure' für Vorsicht; ideal, um in wichtigen Angelegenheiten wie Verträgen mehr Details zu erbitten.