First Introduction to a New Neighbor
You notice a new family moving in next door or across the street and decide to go over and introduce yourself.
Sie bemerken, dass eine neue Familie nebenan oder auf der anderen Straßenseite einzieht, und entscheiden sich, vorbeizugehen und sich vorzustellen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
neighborhood
An area where you live with nearby houses and people; it's like '社区' in Chinese, useful for talking about local community.
Ein Gebiet, in dem du mit nahen Häusern und Menschen lebst; es ist wie '社区' auf Chinesisch, nützlich zum Sprechen über die lokale Gemeinschaft.
welcome
To greet someone kindly when they arrive; say this to make new people feel at home, like '欢迎' in Chinese.
Jemanden freundlich zu begrüßen, wenn er ankommt; sagen Sie das, um neue Leute sich wie zu Hause fühlen zu lassen, wie '欢迎' auf Chinesisch.
settled
Adjusted and comfortable in a new place after moving; use it when helping someone get used to their new home.
Angepasst und wohl in einem neuen Ort nach dem Umzug; verwenden Sie es, wenn Sie jemandem helfen, sich in sein neues Zuhause einzugewöhnen.
hesitate
To pause or feel unsure before doing something; in offers, 'don't hesitate' means 'just ask anytime' without worry.
Vor dem Tun einer Sache innehalten oder unsicher fühlen; in Angeboten bedeutet 'zögere nicht' 'frage einfach jederzeit' ohne Sorge.
appreciate
To feel grateful for kindness or help; say this to show thanks politely in everyday conversations.
Sich dankbar für Güte oder Hilfe fühlen; sagen Sie das, um Dankbarkeit höflich in alltäglichen Gesprächen zu zeigen.
recommendations
Suggestions for good places or things; useful when sharing tips about local spots like restaurants.
Vorschläge für gute Orte oder Dinge; nützlich beim Teilen von Tipps zu lokalen Stellen wie Restaurants.
packed away
Items stored in boxes and not yet unpacked; common when talking about moving house and chaos.
Gegenstände, die in Kisten gepackt und noch nicht ausgepackt sind; üblich beim Sprechen über Umzug und Chaos.
pop over
To visit someone briefly and casually; informal way to say dropping by a neighbor's house.
Jemanden kurz und beiläufig besuchen; umgangssprachlicher Ausdruck für das Vorbeischauen bei einem Nachbarn.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Hi there! I noticed you were moving in. Welcome to the neighborhood!
This is a friendly greeting for a first meeting; 'Hi there' is casual hello, 'noticed you were moving in' shows observation, and 'welcome' makes them feel included. Use it to start neighbor chats; note the past continuous 'were moving' for ongoing action.
Dies ist eine freundliche Begrüßung für das erste Treffen;'Hi there' ist ein lockeres Hallo, 'noticed you were moving in' zeigt Beobachtung, und 'welcome' lässt sie sich willkommen fühlen. Verwenden Sie es, um Gespräche mit Nachbarn zu beginnen;beachten Sie das Past Continuous 'were moving' für eine laufende Handlung.
It's nice to meet you.
A standard polite response when introduced; simple and warm, use it anytime you meet someone new to build rapport.
Eine standardmäßige höfliche Antwort bei der Vorstellung; einfach und warm, verwenden Sie sie jedes Mal, wenn Sie jemanden Neuen treffen, um Rapport aufzubauen.
If you need anything at all while you're getting settled, don't hesitate to ask.
An offer of help; 'don't hesitate' encourages asking without shyness, 'getting settled' refers to adjusting after moving. Useful for showing neighborly kindness; conditional 'if' for future possibilities.
Ein Hilfsangebot; 'zögern Sie nicht' ermutigt, ohne Scheu zu fragen, 'Eingewöhnung' bezieht sich auf das Anpassen nach dem Umzug. Nützlich, um Nachbarschaftsfreundlichkeit zu zeigen; konditionelles 'falls' für zukünftige Möglichkeiten.
That's so kind of you.
Expresses thanks for someone's niceness; 'that's so' adds emphasis. Use it to respond to offers or help politely in social situations.
Drückt Dankbarkeit für die Nettigkeit von jemandem aus; 'that's so' fügt Betonung hinzu. Verwenden Sie es, um höflich auf Angebote oder Hilfe in sozialen Situationen zu reagieren.
We really appreciate that.
Shows strong gratitude; 'really' intensifies it. Great for acknowledging help, common in friendly interactions to keep relations positive.
Zeigt starke Dankbarkeit; 'really' verstärkt es. Gut geeignet, um Hilfe anzuerkennen, üblich in freundschaftlichen Interaktionen, um Beziehungen positiv zu halten.
I can give you some recommendations later.
Offers suggestions for the future; 'later' implies not now. Useful when sharing local info; modal 'can' shows ability and willingness.
Bietet Vorschläge für die Zukunft; 'later' impliziert nicht jetzt. Nützlich beim Teilen lokaler Infos; Modalverb 'can' zeigt Fähigkeit und Bereitschaft.
I won't keep you.
Polite way to end a conversation; means 'I won't take more of your time.' Use it when the other person seems busy, like during moving.
Höfliche Art, ein Gespräch zu beenden; bedeutet 'Ich nehme nicht mehr von Ihrer Zeit in Anspruch.' Verwenden Sie es, wenn die andere Person beschäftigt wirkt, z. B. beim Umzug.
Thanks so much for stopping by.
Expresses thanks for a visit; 'stopping by' means casual drop-in. Ideal for responding to neighbors; 'so much' adds warmth.
Drückt Dank für einen Besuch aus;'stopping by' bedeutet spontaner Besuch. Ideal zur Antwort an Nachbarn;'so much' fügt Wärme hinzu.