First Introduction to a New Neighbor
You notice a new family moving in next door or across the street and decide to go over and introduce yourself.
你注意到隔壁或街对面搬来了一个新家庭,决定过去打个招呼介绍自己。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
neighborhood
An area where you live with nearby houses and people; it's like '社区' in Chinese, useful for talking about local community.
一个你与附近的房屋和人们居住的区域;它就像中文中的“社区”,用于谈论当地社区。
welcome
To greet someone kindly when they arrive; say this to make new people feel at home, like '欢迎' in Chinese.
在某人到达时友好地问候他们;说这个来让新来的人感到宾至如归,就像中文里的'欢迎'。
settled
Adjusted and comfortable in a new place after moving; use it when helping someone get used to their new home.
搬家后在新地方适应并感到舒适;当帮助某人适应新家时使用。
hesitate
To pause or feel unsure before doing something; in offers, 'don't hesitate' means 'just ask anytime' without worry.
在做某事之前停顿或感到不确定;在提议中,'不要犹豫'意味着'随时问都可以',无需担心。
appreciate
To feel grateful for kindness or help; say this to show thanks politely in everyday conversations.
对善良或帮助感到感激;说这个词可以在日常对话中礼貌地表达感谢。
recommendations
Suggestions for good places or things; useful when sharing tips about local spots like restaurants.
好地方或事物的建议;分享当地热门地点如餐厅的提示时很有用。
packed away
Items stored in boxes and not yet unpacked; common when talking about moving house and chaos.
物品装在箱子里还没有拆开;常用于谈论搬家和随之而来的混乱。
pop over
To visit someone briefly and casually; informal way to say dropping by a neighbor's house.
短暂且随意地拜访某人;非正式的说法,相当于去邻居家串门。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Hi there! I noticed you were moving in. Welcome to the neighborhood!
This is a friendly greeting for a first meeting; 'Hi there' is casual hello, 'noticed you were moving in' shows observation, and 'welcome' makes them feel included. Use it to start neighbor chats; note the past continuous 'were moving' for ongoing action.
这是一个初次见面的友好问候;'Hi there' 是随意问好,'noticed you were moving in' 显示观察,'welcome' 让对方感到被接纳。用它来开启邻居间的聊天;注意过去进行时 'were moving' 用于表示正在进行的动作。
It's nice to meet you.
A standard polite response when introduced; simple and warm, use it anytime you meet someone new to build rapport.
介绍时标准的礼貌回应;简单而温暖,每次遇到新人时使用以建立融洽关系。
If you need anything at all while you're getting settled, don't hesitate to ask.
An offer of help; 'don't hesitate' encourages asking without shyness, 'getting settled' refers to adjusting after moving. Useful for showing neighborly kindness; conditional 'if' for future possibilities.
帮助的提议;‘不要犹豫’鼓励不害羞地询问,‘安顿下来’指搬家后的调整。有助于展示邻里善意;条件‘如果’用于未来可能性。
That's so kind of you.
Expresses thanks for someone's niceness; 'that's so' adds emphasis. Use it to respond to offers or help politely in social situations.
表达对某人善意的感谢;'that's so' 添加了强调。在社交场合礼貌回应提议或帮助时使用。
We really appreciate that.
Shows strong gratitude; 'really' intensifies it. Great for acknowledging help, common in friendly interactions to keep relations positive.
表达强烈的感激之情;'really' 加强了这种情感。非常适合用来承认帮助,在友好的互动中常见,用于保持积极的关系。
I can give you some recommendations later.
Offers suggestions for the future; 'later' implies not now. Useful when sharing local info; modal 'can' shows ability and willingness.
为未来提供建议;'later' 暗示不是现在。在分享本地信息时有用;情态动词 'can' 显示能力和意愿。
I won't keep you.
Polite way to end a conversation; means 'I won't take more of your time.' Use it when the other person seems busy, like during moving.
礼貌地结束对话的方式;意思是“我不会再占用你的时间”。当对方看起来很忙时使用,比如搬家时。
Thanks so much for stopping by.
Expresses thanks for a visit; 'stopping by' means casual drop-in. Ideal for responding to neighbors; 'so much' adds warmth.
表达对访问的感谢;'stopping by' 意思是随意拜访。适合回复邻居;'so much' 增添温暖。