Zurück zu den Situationen

Suggesting a First Date

Ein erstes Date vorschlagen

One person is asking the other out for the first time, suggesting a place or activity and trying to find a suitable time.

Eine Person fragt die andere zum ersten Mal zu einem Date aus, schlägt einen Ort oder eine Aktivität vor und versucht, eine passende Zeit zu finden.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Liam (Male)
Hey Sarah, I was wondering if you’d be free to grab coffee sometime next week? There's a new place downtown I've been meaning to check out.
Hey Sarah, ich wollte fragen, ob du nächste Woche Zeit hast, einen Kaffee zu trinken? Es gibt ein neues Lokal in der Innenstadt, das ich mir mal anschauen wollte.
2
Sarah (Female)
Oh, that sounds nice, Liam! A new coffee spot, huh? I'm usually free after 5 PM on weekdays. What day were you thinking?
Oh, das klingt nett, Liam! Ein neuer Coffee-Spot, hm? Ich bin meistens unter der Woche nach 17 Uhr frei. An welchen Tag hattest du gedacht?
3
Liam (Male)
How about Wednesday evening? Say, around 6 PM? That would give us enough time to relax without rushing.
Wie wäre es mit Mittwochabend? Sagen wir, gegen 18 Uhr? Das würde uns genug Zeit geben, um zu entspannen, ohne zu hetzen.
4
Sarah (Female)
Wednesday at 6 PM works perfectly for me. Is it that place near the old cinema, 'Bean & Brew'?
Mittwoch um 18 Uhr passt mir perfekt. Ist das der Ort in der Nähe des alten Kinos, 'Bean & Brew' ?
5
Liam (Male)
Exactly! You got it. They have some really unique pastries too, I hear. So, it's a date then?
Genau! Du hast es erfasst. Ich habe gehört, dass sie auch wirklich einzigartige Gebäckstücke haben. Also, dann ist es ein Date?
6
Sarah (Female)
Sounds great! Looking forward to it, Liam. Send me the exact address closer to the time, just in case.
Klingt super! Freue mich drauf, Liam. Schick mir die genaue Adresse näher am Termin, für alle Fälle.
7
Liam (Male)
Will do! See you Wednesday.
Mach ich! Bis Mittwoch.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

grab

In 'grab coffee', it means to quickly get or have something casual, like a drink. It's informal and common for suggesting a simple meetup.

In 'grab coffee' bedeutet es, schnell etwas Lockeres zu holen oder zu haben, wie ein Getränk. Es ist informell und üblich, um ein einfaches Treffen vorzuschlagen.

free

Means available or not busy. Use it when checking someone's schedule, like 'Are you free on Friday?'

Bedeutet verfügbar oder nicht beschäftigt. Verwende es, wenn du den Zeitplan von jemandem überprüfst, z. B. 'Bist du am Freitag frei?'

weekdays

Refers to Monday through Friday, the work days. Opposite of weekends. Useful for planning around work schedules.

Bezieht sich auf Montag bis Freitag, die Arbeitstage. Gegenteil von Wochenenden. Nützlich für die Planung um Arbeitsschedules herum.

relax

To rest and feel calm, without stress. In dates, it means taking time to enjoy without hurry.

Sich ausruhen und ruhig fühlen, ohne Stress. Bei Dates bedeutet es, Zeit zu nehmen, um ohne Eile zu genießen.

pastries

Sweet or savory baked goods like croissants or muffins. Common in cafes; mention them to sound interested in food.

Süße oder herzhafte Backwaren wie Croissants oder Muffins. Häufig in Cafés; erwähne sie, um interessiert an Essen zu klingen.

date

Here, it means a planned romantic outing, not the fruit. 'It's a date' confirms agreement casually.

Hier bedeutet es ein geplantes romantisches Ausgehen, nicht die Frucht. 'It's a date' bestätigt die Zustimmung beiläufig.

looking forward to

Means excited about something in the future. Use it to show enthusiasm, like 'I'm looking forward to the movie.'

Bedeutet aufgeregt über etwas in der Zukunft. Verwende es, um Begeisterung zu zeigen, wie 'Ich freue mich auf den Film.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I was wondering if you’d be free to grab coffee sometime next week?

This is a polite way to ask someone out. 'I was wondering' softens the request; 'sometime' makes it flexible. Useful for first invitations to avoid pressure.

Das ist eine höfliche Art, jemanden zu einem Date einzuladen. 'I was wondering' mildert die Bitte; 'sometime' macht es flexibel. Nützlich für erste Einladungen, um Druck zu vermeiden.

I'm usually free after 5 PM on weekdays.

Shares availability clearly. 'Usually' shows a general pattern; great for negotiating times without committing to specifics right away.

Teilt die Verfügbarkeit klar mit. „Normalerweise“ zeigt ein allgemeines Muster; toll zum Verhandeln von Zeiten, ohne sich sofort auf Details festzulegen.

How about Wednesday evening? Say, around 6 PM?

Suggests a specific time politely. 'How about' asks for opinion; 'say, around' offers flexibility. Ideal for proposing plans in conversations.

Schlägt eine spezifische Zeit höflich vor. 'How about' fragt nach der Meinung; 'say, around' bietet Flexibilität. Ideal zum Vorschlagen von Plänen in Gesprächen.

That would give us enough time to relax without rushing.

Explains the reason for the time choice. 'Would give' is conditional for suggestions; helps show thoughtfulness in planning dates.

Erklärt den Grund für die Zeitwahl. 'Would give' ist konditional für Vorschläge; hilft, Bedachtsamkeit bei der Planung von Dates zu zeigen.

It's a date then?

Confirms the plan casually and flirtatiously. 'Then' wraps up the agreement; a fun, common phrase to end date arrangements.

Bestätigt den Plan beiläufig und kokett. 'Dann' schließt die Vereinbarung ab; ein lustiger, gebräuchlicher Ausdruck zum Beenden von Date-Vereinbarungen.

Looking forward to it, Liam. Send me the exact address closer to the time, just in case.

Shows excitement and practicality. 'Just in case' adds caution; useful for finalizing details while keeping a positive tone.

Zeigt Begeisterung und Praktikabilität. 'Nur für den Fall' fügt Vorsicht hinzu; nützlich zum Finalisieren von Details bei positiver Haltung.

Will do! See you Wednesday.

Agrees and says goodbye briefly. 'Will do' means 'I will'; short and friendly for ending chats. Perfect for casual confirmations.

Zustimmt und verabschiedet sich kurz. 'Will do' bedeutet 'Ich werde es tun'; kurz und freundlich zum Beenden von Chats. Perfekt für lockere Bestätigungen.