返回情境

Asking a Store Employee

询问商店店员

A customer is in a retail store and needs to find the restroom. They approach a store employee to ask for directions.

顾客在一家零售店里需要找到洗手间。他们走近一名店员询问方向。

对话

聆听并跟进对话

1
Emily (Female)
Excuse me, could you tell me where the restroom is?
打扰一下,请问洗手间在哪里?
2
John (Male)
Certainly! The restrooms are located at the back of the store, past the fitting rooms.
当然可以!洗手间在我们店的后面,过了试衣间就是。
3
Emily (Female)
Okay, so past the fitting rooms. Is it on the left or right?
好的,过了试衣间。是在左边还是右边?
4
John (Male)
It's on your right, you'll see a sign. You can't miss it.
在你右手边,你会看到一个指示牌。你不会错过的。
5
Emily (Female)
Great, thanks a lot for your help!
太好了,非常感谢你的帮助!
6
John (Male)
You're welcome! Let me know if you need anything else.
不客气!如果还需要什么,告诉我。

词汇

对话中的必备词汇和短语

restroom

A polite word for bathroom or toilet, commonly used in public places like stores or restaurants in American English.

美国英语中,用于商店或餐厅等公共场所的浴室或厕所的礼貌说法。

excuse me

A polite phrase to get someone's attention before asking a question, useful when approaching strangers.

一种礼貌的表达,用于在提问前吸引某人的注意,在接近陌生人时很有用。

certainly

Means 'of course' or 'sure', a polite way to agree to help or answer a question.

意为‘当然’或‘确定’,是一种礼貌的方式来同意提供帮助或回答问题。

fitting rooms

Areas in clothing stores where customers can try on clothes privately before buying.

服装店中顾客在购买前私下试穿衣服的区域。

sign

A board or notice with words or symbols that gives directions or information, like 'Restroom' signs in public areas.

带有文字或符号的板子或通知,用于提供方向或信息,例如公共场所的“洗手间”标志。

can't miss it

An informal expression meaning something is very easy to find or notice, often used to reassure someone.

一个非正式表达,意思是某物很容易找到或注意到,通常用于安慰某人。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Excuse me, could you tell me where the restroom is?

This is a polite way to ask for directions using 'excuse me' for attention and 'could you tell me' for a request. It's useful in public places to sound courteous; the structure is question word + where + location.

这是使用 'excuse me' 来吸引注意力和 'could you tell me' 来提出请求的礼貌询问方向的方式。在公共场所使用它能听起来很礼貌;结构是疑问词 + where + 地点。

Certainly! The restrooms are located at the back of the store, past the fitting rooms.

A helpful response to give directions, starting with 'certainly' to agree politely. 'Located at' means the position; 'past' means going beyond something. Useful for describing locations in stores.

一个有用的回应,用于提供方向,从'certainly'开始以礼貌同意。'Located at'表示位置;'past'表示经过某物。用于描述商店中的位置非常有用。

Okay, so past the fitting rooms. Is it on the left or right?

This confirms understanding with 'okay, so' and asks for clarification using a yes/no question with 'or'. It's practical for getting more details in directions; practice the intonation for questions.

这用 'okay, so' 确认理解,并用 'or' 的是非问题寻求澄清。它在获取方向细节时很实用;练习问题的语调。

It's on your right, you'll see a sign. You can't miss it.

Clear direction-giving with prepositions like 'on your right' and future 'you'll see'. 'You can't miss it' reassures ease. Useful pattern for simple instructions; note the contraction 'you'll' for 'you will'.

使用像‘在你的右手边’这样的介词和未来时‘你会看到’的清晰方向指示。‘你不会错过它’安慰了它的容易性。有用的模式用于简单指示;注意缩写‘you'll’代表‘you will’。

Great, thanks a lot for your help!

An enthusiastic way to say thank you after receiving help, with 'great' showing appreciation. 'Thanks a lot' emphasizes gratitude. Use this to end conversations politely in service situations.

一种热情的感谢方式,在获得帮助后使用,“great”表示欣赏。“Thanks a lot”强调感激。在服务场合礼貌地结束对话时使用。

You're welcome! Let me know if you need anything else.

Standard polite reply to thanks, with 'you're welcome' meaning no problem. 'Let me know' offers more help using conditional 'if'. Common in customer service to keep the interaction friendly.

对感谢的标准礼貌回复,其中 'you're welcome' 意思是没有问题。'Let me know' 使用条件 'if' 提供更多帮助。在客户服务中常见,以保持互动友好。