返回情境

Backyard/Outdoor Area

后院/户外区域

If applicable, the host takes the guest to the backyard or other outdoor areas, describing landscaping, recreational features, or plans for gardening/social gatherings.

如适用,主人将客人带到后院或其他户外区域,描述园林绿化、娱乐设施或园艺/社交聚会的计划。

对话

聆听并跟进对话

1
Lisa (Female)
And finally, let's head out to the backyard. It's my favorite part of the house.
最后,我们去后院吧。那是我家我最喜欢的部分。
2
James (Male)
Oh, wow, this is amazing! You have so much space out here.
哦,哇,这太棒了!你们这儿空间真大。
3
Lisa (Female)
Thanks! We really enjoy it. This deck is perfect for barbecues and summer evenings. We had it extended last year.
谢谢!我们非常喜欢这儿。这个露台非常适合烧烤和夏日夜晚。我们去年把它扩建了。
4
James (Male)
It looks fantastic. And those garden beds... are you planning to plant vegetables?
看起来太棒了。还有那些菜床……你们打算种蔬菜吗?
5
Lisa (Female)
Exactly! My husband, David, wants to try growing tomatoes and peppers this year. We're pretty excited about it.
没错!我丈夫大卫今年想尝试种西红柿和辣椒。我们对此非常期待。
6
James (Male)
That's a great idea. There's nothing like fresh produce from your own garden. And is that a fire pit over there?
这是个好主意。没有什么比自己花园里种的新鲜农产品更好了。那边那个是火坑吗?
7
Lisa (Female)
It is! We love gathering around it on cooler nights, making s'mores. It's great for entertaining.
是的!我们喜欢在凉爽的夜晚围着它,做棉花糖。它很适合招待客人。
8
James (Male)
That sounds so cozy. You've really made this outdoor space feel like an extension of your home.
听起来真舒服。你们真的把这个户外空间打造成了家的延伸。
9
Lisa (Female)
That's precisely what we were going for! We spend a lot of time out here, especially in the summer.
这正是我们想要达到的效果!我们在这儿花了很多时间,尤其是在夏天。

词汇

对话中的必备词汇和短语

backyard

The area behind a house, often with grass, plants, or outdoor furniture; useful when describing outdoor home spaces.

房屋后面的区域,通常有草坪、植物或户外家具;用于描述户外家居空间时很有用。

deck

A wooden or composite platform attached to a house, used for relaxing or entertaining outdoors; common in American homes for barbecues.

一个附着在房屋上的木制或复合材料平台,用于户外放松或娱乐;在美国房屋中常见,用于烧烤。

barbecues

Outdoor cooking events where food is grilled; a popular social activity in summer, often shortened to 'BBQs'.

户外烹饪活动,在那里食物被烤制;夏季受欢迎的社交活动,通常缩写为'BBQs'。

garden beds

Raised areas of soil in a garden for planting flowers or vegetables; helps organize and improve gardening.

花园中用于种植花卉或蔬菜的抬高土壤区域;有助于组织和改善园艺。

fire pit

An outdoor structure for containing a fire, used for warmth or roasting food; great for cozy gatherings.

一种用于容纳火的户外结构,用于取暖或烤食物;非常适合温馨的聚会。

s'mores

A sweet treat made by roasting marshmallows over a fire and sandwiching them with chocolate and graham crackers; a fun campfire tradition.

一种甜食,通过在火上烤棉花糖,然后用巧克力和全麦苏打饼夹起来制成;一种有趣的篝火传统。

entertaining

Hosting guests or having social events at home; in this context, it means making spaces suitable for parties or visits.

在家中招待客人或举办社交活动;在此上下文中,它意味着使空间适合派对或访问。

cozy

Comfortable and warm, often in a relaxing way; used to describe inviting atmospheres like a fire pit area.

舒适而温暖,通常以放松的方式;用于描述像火坑区域这样的诱人氛围。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

And finally, let's head out to the backyard.

This is a polite way to suggest moving to another area during a tour; 'head out' means to go outside, useful for guiding guests smoothly.

这是游览过程中礼貌地建议移动到另一个区域的方式;'head out' 意思是去外面,对顺利引导客人很有用。

Oh, wow, this is amazing!

An exclamation to show surprise and admiration; simple expression for reacting positively to something impressive, common in casual conversations.

一个表示惊讶和钦佩的感叹句;对令人印象深刻的事物做出积极反应的简单表达,在随意对话中常见。

This deck is perfect for barbecues and summer evenings.

Describes how a space is ideal for specific activities; uses 'perfect for' to highlight suitability, helpful when explaining home features.

描述空间如何适合特定活动;使用 'perfect for' 来突出适宜性,在解释房屋特征时很有帮助。

We had it extended last year.

Past tense to talk about recent changes or renovations; 'had it done' is a causative structure meaning someone else performed the work.

用过去时谈论最近的变化或翻新;'had it done' 是使役结构,意思是其他人进行了这项工作。

Are you planning to plant vegetables?

A question to inquire about future intentions; 'planning to' expresses future plans, useful in discussions about hobbies like gardening.

一个询问未来意图的问题;“planning to”表达未来计划,在讨论园艺等爱好时很有用。

We're pretty excited about it.

Expresses enthusiasm using 'pretty' as an intensifier for 'excited'; informal way to share positive feelings about plans or ideas.

使用 'pretty' 作为 'excited' 的强调词来表达热情;一种非正式的方式,用于分享对计划或想法的积极感受。

There's nothing like fresh produce from your own garden.

An idiomatic expression meaning nothing compares to it; highlights preference, great for praising home-grown food in casual talks.

一个习语表达,意思是没有东西能与之相比;强调偏好,非常适合在随意交谈中赞美自家种植的食物。

That sounds so cozy.

Responds positively to a description; 'sounds' refers to how something seems based on words, useful for showing agreement or interest.

对描述做出积极回应;'sounds' 指的是基于话语某物看起来如何,有助于表达同意或兴趣。