Regulatory Compliance & Permit Discussion
The homeowner and contractor discuss building codes, necessary permits, and who is responsible for obtaining them. This ensures the renovation complies with local regulations.
房主和承包商讨论建筑规范、必要的许可证以及由谁负责获取这些许可证。这确保装修符合当地法规。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
building permit
An official document from the local government that allows you to start construction or renovation work on a property. It's required to ensure safety and compliance with laws.
地方政府颁发的官方文件,允许您在物业上开始建筑或翻新工作。它是为了确保安全和遵守法律而要求的。
comply
To follow or obey rules, laws, or standards. In renovations, it means making sure all work meets building codes to avoid problems.
遵守或服从规则、法律或标准。在翻新中,这意味着确保所有工作符合建筑规范,以避免问题。
zoning laws
Local regulations that control how land and buildings can be used in different areas, like residential or commercial zones, to maintain order in communities.
控制土地和建筑物在不同区域(如住宅或商业区)如何使用的当地法规,以维护社区秩序。
contractor
A professional or company hired to perform construction, renovation, or repair work. They manage the project and ensure it's done correctly.
受雇于进行建筑、翻新或维修工作的专业人士或公司。他们管理项目并确保其正确完成。
bureaucracy
A system of government or official rules that can be complicated and slow, often involving many forms and approvals, like getting permits.
一种政府或官方规则的系统,可能复杂且缓慢,通常涉及许多表格和批准,例如获得许可。
authorization
Official permission given to someone to act on your behalf, such as signing a document to allow a contractor to apply for permits.
授予某人代表您行事官方许可,例如签署文件允许承包商申请许可。
property survey
A detailed map or document showing the exact boundaries, size, and features of a piece of land, often needed for permit applications.
一份详细的地图或文件,显示土地的确切边界、大小和特征,通常用于许可申请。
timeline
A schedule that outlines the order and timing of tasks in a project, helping to plan when things will start and finish.
一个概述项目中任务顺序和时机的日程,帮助规划事物何时开始和结束。
commence
A formal word meaning to begin or start something, like construction work after getting approval.
一个正式的词语,意思是开始或启动某事,比如获得批准后的建筑工程。
green light
An informal expression meaning official permission or approval to proceed with a plan or project.
一个非正式表达,意为正式许可或批准,以推进计划或项目。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
So, before we finalize the plans, I wanted to discuss building codes and permits.
This is a polite way to introduce an important topic in a conversation. It uses 'before we finalize' to show timing and 'I wanted to discuss' to express intention. Useful for steering discussions in business or planning meetings.
这是对话中礼貌地引入重要话题的方式。它使用 'before we finalize' 来表示时机,并使用 'I wanted to discuss' 来表达意图。在商业或规划会议中引导讨论很有用。
That's an excellent point.
A common phrase to agree and show appreciation for someone's idea. It's useful in professional talks to build rapport and keep the conversation positive without adding new information.
这是一个常见的表达,用于同意并对某人的想法表示欣赏。它在专业讨论中很有用,可以建立 rapport 并保持对话的积极性,而不添加新信息。
Who is typically responsible for obtaining that?
This question uses 'typically' to ask about usual practices. It's a natural way to clarify roles in projects. The structure 'Who is ... responsible for ...' is common in discussions about duties.
这个问题使用 'typically' 来询问通常的做法。这是澄清项目中角色的一种自然方式。'Who is ... responsible for ...' 的结构在职责讨论中很常见。
Generally, as the contractor, we take care of all the necessary permit applications.
This sentence explains standard procedures with 'generally' for commonality. 'Take care of' is an idiomatic expression meaning to handle or manage. Useful for describing services in contracts or services.
这个句子使用‘generally’来表示普遍性,解释标准程序。‘Take care of’是一个习语,意思是处理或管理。在描述合同或服务时很有用。
That's a relief.
An idiomatic expression meaning you're glad or less worried after hearing good news. It's casual and shows emotion, perfect for personal responses in conversations about concerns like bureaucracy.
这是一个习语表达,意思是听到好消息后感到高兴或减轻了忧虑。它随意且表现出情感,非常适合在关于官僚主义等担忧的对话中作为个人回应。
It varies, but typically for a project of this nature, you're looking at anywhere from 4 to 8 weeks.
This explains variability with 'it varies' and gives estimates using 'you're looking at' (informal for 'expect'). 'Of this nature' means 'like this type.' Useful for giving time frames in planning.
这用'it varies'解释了变异性,并用'you're looking at'('expect'的非正式说法)给出估计。'Of this nature'意思是'像这种类型'。在规划中给出时间框架很有用。
Exactly. No structural or major electrical work can commence before the permit is officially issued.
'Exactly' agrees strongly. 'Can commence' uses 'can' for permission/ability in a formal sense. This sentence emphasizes rules with 'no ... can ... before,' useful for stating project guidelines.
‘Exactly’表示强烈同意。‘Can commence’使用‘can’来表示正式的许可/能力。这个句子用‘no ... can ... before’来强调规则,有助于陈述项目指南。
It's always best practice to have the green light from the city first.
'Best practice' means the recommended way to do something safely. 'Green light' is slang for approval. This advises caution, common in professional advice to avoid risks.
“Best practice”指的是安全做某事时的推荐方法。“Green light”是批准的俚语。这是在建议谨慎,在专业建议中常见,用于避免风险。