返回情境

First Meeting with a Host Family

首次与寄宿家庭见面

An exchange student or traveler introduces themselves to their new host family, sharing their name, where they're from, and expressing thanks or excitement.

交换生或旅行者向新的寄宿家庭介绍自己,分享姓名、籍贯并表达感谢或兴奋之情。

对话

聆听并跟进对话

1
Host Mom (Female)
Hi Alex! Welcome, come on in. It's so nice to finally meet you.
嗨,亚历克斯!欢迎,快进来。很高兴终于见到你。
2
Exchange Student (Male)
Thank you so much! It's great to be here. My name is Alex, and I'm from Seoul, South Korea.
非常感谢!很高兴来到这里。我叫亚历克斯,我来自韩国首尔。
3
Host Dad (Male)
Alex, nice to meet you! I'm David, and this is my wife, Sarah. We're really excited to have you stay with us.
亚历克斯,很高兴见到你!我是大卫,这是我妻子萨拉。我们很高兴你能和我们住在一起。
4
Exchange Student (Male)
It's a pleasure to meet both of you, David and Sarah. I'm really looking forward to my time here and learning more about American culture.
很高兴见到你们两位,大卫和萨拉。我非常期待在这里的时光,并了解更多美国文化。
5
Host Mom (Female)
We're happy to share! Did you have a good trip from Seoul?
我们很乐意分享!你从首尔的旅途顺利吗?
6
Exchange Student (Male)
Yes, it was long, but smooth. Thanks for asking! Your house is lovely.
是的,虽然很长,但很顺利。谢谢您的关心!您的房子很漂亮。
7
Host Dad (Male)
Thanks! Well, let's get you settled in. We can show you around later and answer any questions you have.
谢谢!好吧,我们来帮你安顿下来。稍后我们可以带你转转,回答你所有的问题。
8
Exchange Student (Male)
That sounds great. I really appreciate your hospitality.
听起来很棒。我非常感谢你们的热情好客。

词汇

对话中的必备词汇和短语

welcome

A friendly word used to greet someone arriving at a place, like a home or event, to make them feel comfortable and accepted.

一个友好的词,用于问候到达某个地方的人,比如家或活动,让他们感到舒适和被接受。

hospitality

The friendly and generous way of treating guests, often involving offering food, a place to stay, or help; common in cultural exchanges like host families.

对待客人的友好而慷慨的方式,通常涉及提供食物、住宿或帮助;在像寄宿家庭这样的文化交流中很常见。

excited

Feeling very happy and enthusiastic about something upcoming, like a new experience; used to express positive emotions in introductions.

对即将发生的事情感到非常高兴和热情,比如新体验;用于在介绍中表达积极情绪。

pleasure

A formal way to say you are happy or enjoy meeting someone; often used in 'It's a pleasure to meet you' during polite introductions.

一种正式的说法,表示你很高兴或喜欢见到某人;常用于礼貌介绍中的“很高兴见到你”。

settled in

To get comfortable and organized in a new place, like unpacking and feeling at home; useful when arriving at a host family's house.

在一个新地方感到舒适并整理好,比如打开行李并感觉像在家一样;到达寄宿家庭时很有用。

smooth

Describing a journey or process that goes without problems; opposite of bumpy or difficult, often used for travel experiences.

描述一个旅程或过程顺利进行,没有问题;与颠簸或困难相反,常用于旅行体验。

lovely

A polite word meaning beautiful or very nice, used to compliment something like a house or person's appearance.

一个礼貌的词,意思是美丽或非常好,用于赞美像房子或人的外貌这样的东西。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Hi Alex! Welcome, come on in.

A casual greeting to invite someone inside; 'come on in' is an informal way to encourage entry, useful for welcoming guests at home. Simple present tense for immediate actions.

一种随意问候语,用于邀请某人进入室内;'come on in' 是一种非正式的方式,鼓励进入,对在家欢迎客人很有用。简单现在时用于即时动作。

Thank you so much! It's great to be here.

Expresses strong gratitude and happiness upon arrival; 'so much' intensifies thanks, and 'it's great to' shows positive feelings. Use this in first meetings to show politeness.

表达到来的强烈感激和快乐;'so much' 加强了感谢,'it's great to' 显示积极的情感。在初次见面时使用,以显示礼貌。

My name is Alex, and I'm from Seoul, South Korea.

A basic self-introduction pattern: state name with 'My name is' and origin with 'I'm from'; essential for sharing personal info in new situations like meeting a host family.

基本的自我介绍模式:用 'My name is' 说明名字,用 'I'm from' 说明出身;对于在新环境中分享个人信息至关重要,例如见面寄宿家庭。

Nice to meet you! I'm David, and this is my wife, Sarah.

Standard polite response in introductions; introduces self and others using 'this is' for family members. Use when reciprocating a greeting to build rapport.

介绍时的标准礼貌回应;使用 'this is' 介绍自己和他人,特别是家庭成员。在回应问候以建立融洽关系时使用。

It's a pleasure to meet both of you.

A more formal way to say you're happy to meet people; 'both of you' specifies two people. Good for showing respect in cultural or family settings.

一种更正式的表达高兴认识人们的说法;‘both of you’指定两个人。在文化或家庭场合显示尊重很好。

I'm really looking forward to my time here.

'Looking forward to' expresses anticipation for future experiences; 'really' adds emphasis. Useful for showing excitement about staying somewhere new, like with a host family.

“Looking forward to”表达对未来经历的期待;“really”添加强调。用于显示对在新地方逗留的兴奋,比如与寄宿家庭。

Yes, it was long, but smooth.

Describes a past travel experience using past tense 'was'; 'but' contrasts length with ease. Practice this to talk about trips when asked 'Did you have a good trip?'

使用过去时 'was' 描述过去的旅行经历;'but' 对比长度与轻松。练习这个,以便在被问到 'Did you have a good trip?' 时谈论旅行。

I really appreciate your hospitality.

'Appreciate' means to be grateful for; used with 'your' to thank specific kindness. This sentence is polite for ending introductions and acknowledging hosts' warmth.

'Appreciate' 意思是对某事表示感激;与 'your' 一起使用,以感谢特定的善意。这个句子用于礼貌地结束介绍,并承认主人的热情。