Developing a New Standard Operating Procedure (SOP)
A small group of subject matter experts and process owners are drafting a new Standard Operating Procedure (SOP) for a recently revised or new workflow. This involves detailing steps, responsibilities, and expected outcomes.
Um pequeno grupo de especialistas em assunto e proprietários de processos está elaborando um novo Procedimento Operacional Padrão (SOP) para um fluxo de trabalho recentemente revisado ou novo. Isso envolve detalhar etapas, responsabilidades e resultados esperados.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
SOP
SOP stands for Standard Operating Procedure, a document that explains the steps to follow in a process to ensure consistency and efficiency in a workplace.
SOP significa Standard Operating Procedure, um documento que explica os passos a seguir em um processo para garantir consistência e eficiência no local de trabalho.
draft
To draft means to write an early version of a document, like a plan or procedure, which can be changed later before finalizing it.
Redigir significa escrever uma versão inicial de um documento, como um plano ou procedimento, que pode ser alterado posteriormente antes de ser finalizado.
outline
To outline means to give a general description or summary of the main parts of something, without going into too much detail.
Esboçar significa dar uma descrição geral ou resumo das partes principais de algo, sem entrar em muitos detalhes.
phases
Phases are distinct stages or steps in a process, like different parts of a project that happen one after another.
Fases são etapas ou passos distintos em um processo, como diferentes partes de um projeto que acontecem uma após a outra.
discrepancy
A discrepancy is a difference or inconsistency between two things that should be the same, such as numbers in reports that don't match.
Uma discrepância é uma diferença ou inconsistência entre duas coisas que deveriam ser iguais, como números em relatórios que não coincidem.
escalation
Escalation means passing a problem to a higher level of authority when it can't be solved at the current level, often with urgency.
Escalação significa passar um problema para um nível superior de autoridade quando não pode ser resolvido no nível atual, muitas vezes com urgência.
validation
Validation is the process of checking something to make sure it is correct, accurate, or meets standards, like verifying data.
A validação é o processo de verificar algo para garantir que esteja correto, preciso ou atenda aos padrões, como verificar dados.
threshold
A threshold is the level or point at which something starts to happen or requires action, like a minimum amount that triggers a response.
Um limiar é o nível ou ponto em que algo começa a acontecer ou requer ação, como uma quantidade mínima que aciona uma resposta.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Alright team, let's dive into drafting this new SOP.
This sentence is a way to start a meeting enthusiastically. 'Dive into' is an idiom meaning to start working on something deeply and quickly. It's useful for leading discussions in professional settings. Grammar: Imperative 'let's' for suggestions.
Esta frase é uma forma de começar uma reunião com entusiasmo. 'Dive into' é uma expressão idiomática que significa começar a trabalhar em algo de forma profunda e rápida. É útil para liderar discussões em ambientes profissionais. Gramática: Imperativo 'let's' para sugestões.
Based on our analysis, the process breaks down into three key phases.
This explains a structure based on prior work. 'Breaks down into' means divides into parts. Useful for describing processes. Grammar: Present simple for general facts; 'based on' shows reason.
Isso explica uma estrutura baseada em trabalho anterior. 'Breaks down into' significa divide em partes. Útil para descrever processos. Gramática: Presente simples para fatos gerais; 'based on' mostra a razão.
That's a good point.
A common phrase to agree with and acknowledge someone's idea positively. It's polite and encourages collaboration in meetings. Useful in discussions to show respect.
Uma frase comum para concordar e reconhecer positivamente a ideia de alguém. É educada e incentiva a colaboração em reuniões. Útil em discussões para mostrar respeito.
Agreed. So, under 'Data Extraction,' we'll list the system and report names.
'Agreed' means I accept your idea. This sentence plans content for a document. Useful for confirming and organizing tasks. Grammar: Future 'we'll' for planned actions.
'Agreed' significa que aceito a sua ideia. Esta frase planeia o conteúdo de um documento. Útil para confirmar e organizar tarefas. Gramática: Futuro 'we'll' para ações planeadas.
Good idea. That ties into 'Expected Outcomes' for that phase.
Praises an idea and connects it to another part. 'Ties into' means relates to or links with. Helpful for building on suggestions in team talks.
Elogia uma ideia e a conecta a outra parte. 'Ties into' significa relaciona-se com ou liga com. Útil para construir sobre sugestões em conversas de equipe.
I think a high-level categorization is sufficient for the SOP itself.
'High-level' means general or overview, not detailed. 'Sufficient' means enough. Useful for suggesting simplicity in documents. Grammar: 'I think' softens opinion.
'High-level' significa geral ou visão geral, não detalhado. 'Sufficient' significa suficiente. Útil para sugerir simplicidade em documentos. Gramática: 'I think' suaviza a opinião.
Absolutely, Sarah. I'll have a draft ready for review.
'Absolutely' means completely yes. This accepts a task politely. Useful for agreeing to responsibilities in meetings. Grammar: Future 'I'll have' for promises.
'Absolutely' significa sim completamente. Isso aceita uma tarefa educadamente. Útil para concordar com responsabilidades em reuniões. Gramática: Futuro 'I'll have' para promessas.