Wishing a Friend Happy Birthday (Casual)
Greeting a close friend on their birthday with a simple and friendly wish.
Saudar um amigo próximo no seu aniversário com um desejo simples e amigável.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
birthday
A special day when someone was born; it's common to celebrate it with wishes and parties.
Um dia especial em que alguém nasceu; é comum celebrá-lo com desejos e festas.
thanks
A short way to say 'thank you'; use it to show gratitude in casual conversations.
Uma forma curta de dizer 'obrigado'; use para expressar gratidão em conversas casuais.
fantastic
Means very good or wonderful; use it to describe something exciting or enjoyable.
Significa muito bom ou maravilhoso; use-o para descrever algo emocionante ou agradável.
planning
The present continuous form of 'plan', meaning making arrangements for the future; useful for asking about someone's intentions.
A forma presente contínua de 'plan', significando fazer arranjos para o futuro; útil para perguntar sobre as intenções de alguém.
enjoying
The present continuous form of 'enjoy', meaning taking pleasure in something right now; helps describe current activities.
A forma presente contínua de 'enjoy', significando tirar prazer de algo agora mesmo; ajuda a descrever atividades atuais.
quiet
Means calm and without noise; often used to describe peaceful moments or places.
Significa calmo e sem ruído; frequentemente usado para descrever momentos ou lugares pacíficos.
special
Means unique or important; commonly used for occasions like birthdays to show they are meaningful.
Significa único ou importante; comumente usado para ocasiões como aniversários para mostrar que eles são significativos.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Hey Michael! Happy birthday!
This is a casual greeting and birthday wish; 'Hey' is informal for 'hello', and 'Happy birthday!' is the standard phrase to wish someone well on their birthday. Use it with friends to start a friendly conversation.
Esta é uma saudação casual e um desejo de aniversário; 'Hey' é uma forma informal de 'hello', e 'Happy birthday!' é a frase padrão para desejar felicidades a alguém no aniversário. Use com amigos para iniciar uma conversa amigável.
Thanks a lot!
A simple way to express thanks; 'a lot' emphasizes strong gratitude. It's useful in everyday situations like receiving a compliment or gift, and it's more casual than 'Thank you very much.'
Uma forma simples de expressar graças; 'a lot' enfatiza uma gratidão forte. É útil em situações cotidianas, como receber um elogio ou presente, e é mais casual do que 'Thank you very much.'
Hope you have a fantastic day!
This uses 'hope' to express a wish for the future; the structure 'Hope you have + adjective + noun' is common for positive wishes. Use it to make someone feel good on special days like birthdays.
Isso usa 'hope' para expressar um desejo para o futuro; a estrutura 'Hope you have + adjetivo + substantivo' é comum para desejos positivos. Use-a para fazer alguém se sentir bem em dias especiais como aniversários.
Planning anything fun for later?
A question using present continuous 'planning' to ask about future plans; 'anything fun' means something enjoyable. It's a natural way to continue a conversation and show interest in someone's activities.
Uma pergunta usando o presente contínuo 'planning' para perguntar sobre planos futuros; 'anything fun' significa algo agradável. É uma forma natural de continuar uma conversa e mostrar interesse nas atividades de alguém.
Sounds perfect.
An idiomatic response meaning 'that sounds great'; 'sounds' agrees with the idea described. Use it to positively acknowledge someone's plans or ideas in casual talks.
Uma resposta idiomática que significa 'isso soa ótimo'; 'soa' concorda com a ideia descrita. Use-a para reconhecer positivamente os planos ou ideias de alguém em conversas casuais.
Enjoy your special day!
An imperative sentence advising someone to have fun; 'enjoy' is a verb meaning to take pleasure in. This is a polite way to end a birthday wish, emphasizing the importance of the occasion.
Uma frase imperativa aconselhando alguém a se divertir; 'enjoy' é um verbo que significa obter prazer. Esta é uma maneira educada de encerrar um desejo de aniversário, enfatizando a importância da ocasião.
Talk to you soon.
A common phrase to end a conversation, meaning we'll speak again shortly; it's informal and friendly. Use it when saying goodbye but expecting to chat later, like with friends.
Uma frase comum para encerrar uma conversa, significando que vamos falar novamente em breve; é informal e amigável. Use-a ao se despedir, mas esperando conversar mais tarde, como com amigos.