Voltar para Situações

Using a Debit/Credit Card

Uso de cartão de débito/crédito

The customer pays for an item using a debit or credit card, encountering potential issues like card decline or transaction failure.

O cliente paga por um item usando um cartão de débito ou crédito, podendo encontrar problemas potenciais como recusa do cartão ou falha na transação.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Okay, I think I'll get the sparkling water. It's A3.
Tudo bem, acho que vou pegar a água com gás. É A3.
2
John (Male)
Sounds good. Just swipe your card when you're ready.
Parece bom. Basta passar o cartão quando estiver pronto.
3
Emily (Female)
Alright, putting my card in now... hmm, it says 'Card Error'. What does that mean?
Tudo bem, estou colocando meu cartão agora... hum, diz 'Card Error'. O que isso significa?
4
John (Male)
Sometimes you have to try it a couple of times. Maybe try inserting it slower, or use the tap feature if it has one.
Às vezes, você tem que tentar algumas vezes. Talvez tente inserir mais devagar, ou use a função de toque se tiver uma.
5
Emily (Female)
Okay, trying again. Still 'Card Error'. Oh, wait, it has a chip reader too. Let me try that.
Okay, tentando de novo. Ainda 'Erro de cartão'. Oh, espera, tem um leitor de chip também. Deixe-me tentar isso.
6
John (Male)
Good idea. Sometimes the swipe doesn't work well.
Boa ideia. Às vezes, o deslize do cartão não funciona bem.
7
Emily (Female)
Success! It says 'Transaction Approved'. And here comes the water!
Sucesso! Diz 'Transação Aprovada'. E aí vem a água!
8
John (Male)
There you go! Persistence pays off.
Pronto! A persistência compensa.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

sparkling water

A type of water with bubbles or carbonation, like soda water. It's common in vending machines and stores.

Um tipo de água com bolhas ou carbonatação, como água com gás. É comum em máquinas de venda automática e lojas.

swipe

To slide a card quickly through a slot on a machine to pay. Used for magnetic stripe cards.

Deslizar rapidamente um cartão através de uma ranhura em uma máquina para pagar. Usado para cartões de tarja magnética.

insert

To put something into a slot or hole, like inserting a card into a reader. Opposite of remove.

Colocar algo em uma ranhura ou buraco, como inserir um cartão em um leitor. Oposto de remover.

tap feature

A contactless payment method where you tap your card or phone on a sensor without inserting or swiping. Quick and modern.

Um método de pagamento sem contato onde você toca seu cartão ou telefone em um sensor sem inserir ou passar. Rápido e moderno.

chip reader

A device that reads the small electronic chip on modern credit or debit cards for secure payments.

Um dispositivo que lê o pequeno chip eletrônico em cartões de crédito ou débito modernos para pagamentos seguros.

transaction approved

A message on a machine or screen confirming that your payment has been accepted and processed successfully.

Uma mensagem em uma máquina ou tela confirmando que seu pagamento foi aceito e processado com sucesso.

persistence

The quality of continuing to try something despite difficulties. Here, it means not giving up after failures.

A qualidade de continuar a tentar algo apesar das dificuldades. Aqui, significa não desistir após fracassos.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Okay, I think I'll get the sparkling water. It's A3.

This sentence expresses a decision to buy something specific, using 'I'll get' for future choice. Useful for ordering in shops or machines; 'It's A3' refers to a location like a button or slot.

Esta frase expressa uma decisão de comprar algo específico, usando 'I'll get' para escolha futura. Útil para pedir em lojas ou máquinas; 'It's A3' refere-se a uma localização como um botão ou slot.

Just swipe your card when you're ready.

A helpful instruction using 'just' to mean 'simply' and 'when you're ready' for timing. Great for guiding someone on payment steps in everyday situations.

Uma instrução útil usando 'just' para significar 'simplesmente' e 'when you're ready' para o momento. Ótima para guiar alguém nos passos de pagamento em situações cotidianas.

It says 'Card Error'. What does that mean?

Reports a problem with direct quotes and asks for explanation using 'what does that mean?'. Useful for seeking help with error messages on machines or devices.

Relata um problema com citações diretas e pede explicação usando 'o que isso significa?'. Útil para buscar ajuda com mensagens de erro em máquinas ou dispositivos.

Sometimes you have to try it a couple of times.

Advises repeating an action with 'sometimes' for occasional issues and 'a couple of times' meaning twice or a few. Common for troubleshooting tech problems.

Aconselha repetir uma ação com 'às vezes' para problemas ocasionais e 'algumas vezes' significando duas ou poucas. Comum para solução de problemas técnicos.

Try inserting it slower, or use the tap feature if it has one.

Gives suggestions with imperative 'try' and alternatives using 'or' and conditional 'if it has one'. Practical for offering payment tips when something fails.

Dá sugestões com imperativo 'try' e alternativas usando 'or' e condicional 'if it has one'. Prático para oferecer dicas de pagamento quando algo falha.

Success! It says 'Transaction Approved'.

Expresses excitement about success with 'Success!' and reports the result. Use this to celebrate when a payment or task works after trying.

Expressa empolgação com o sucesso usando 'Sucesso!' e relata o resultado. Use isso para celebrar quando um pagamento ou tarefa funciona após uma tentativa.

There you go! Persistence pays off.

An encouraging phrase where 'There you go!' means 'here it is' or 'success', and 'persistence pays off' is an idiom meaning effort leads to reward. Ideal for positive feedback.

Uma frase encorajadora onde 'There you go!' significa 'aqui está' ou 'sucesso', e 'persistence pays off' é um idiom que significa que o esforço leva à recompensa. Ideal para feedback positivo.