Addressing Potential Challenges and Risks
The group discusses foreseeable obstacles, market risks, legal considerations, and how to mitigate them to ensure the business's sustainability.
O grupo discute obstáculos previsíveis, riscos de mercado, considerações legais e como mitigá-los para garantir a sustentabilidade do negócio.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
roadblocks
Obstacles or problems that stop progress, like challenges in a project. Use it in business talks to discuss barriers.
Obstáculos ou problemas que param o progresso, como desafios em um projeto. Use em conversas de negócios para discutir barreiras.
shift gears
To change the topic or approach suddenly, like switching from one subject to another in a meeting.
Mudar o tópico ou abordagem de repente, como mudar de um assunto para outro em uma reunião.
foresee
To predict or expect something in the future, often challenges. Useful for planning ahead in discussions.
Prever ou esperar algo no futuro, frequentemente desafios. Útil para planejar com antecedência em discussões.
differentiate
To make something different or stand out from others. In marketing, it means showing why your product is unique.
Tornar algo diferente ou destacar dos outros. No marketing, significa mostrar por que seu produto é único.
niche
A small, specialized market segment. For example, focusing on senior pets in a pet business to target a specific group.
Um pequeno segmento de mercado especializado. Por exemplo, focar em pets idosos em um negócio de pets para mirar um grupo específico.
contingency plan
A backup plan for unexpected problems. Important in business to handle risks like low revenue.
Um plano de backup para problemas inesperados. Importante nos negócios para lidar com riscos como baixa receita.
resilient
Able to recover quickly from difficulties. Describes a strong business plan that can handle challenges.
Capaz de se recuperar rapidamente das dificuldades. Descreve um plano de negócios forte que pode lidar com desafios.
mitigation
Actions to reduce or prevent risks. Used in planning to discuss ways to lessen potential problems.
Ações para reduzir ou prevenir riscos. Usado no planejamento para discutir maneiras de amenizar problemas potenciais.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Let's shift gears and talk about potential roadblocks.
This is a polite way to change the topic in a meeting. 'Shift gears' is an idiom from driving, meaning to switch focus. Useful for guiding discussions smoothly; use it when moving from ideas to problems.
Esta é uma forma educada de mudar de assunto em uma reunião. 'Shift gears' é uma expressão idiomática do mundo da condução, significando mudar o foco. Útil para guiar discussões de forma suave; use-a ao passar de ideias para problemas.
What are the biggest challenges you foresee for this mobile pet grooming concept?
Asks for predictions of problems. 'Foresee' means expect in advance. This sentence uses a question to invite opinions; great for team brainstorming on risks.
Pede previsões de problemas. 'Foresee' significa esperar com antecedência. Esta frase usa uma pergunta para convidar opiniões; ótima para brainstorming em equipe sobre riscos.
How do we differentiate ourselves effectively in a crowded market?
Inquires about standing out in competition. 'Differentiate' means to make unique; 'crowded market' refers to many competitors. Useful in marketing talks to discuss strategies.
Pergunta sobre se destacar na competição. 'Diferenciar' significa tornar único; 'mercado lotado' refere-se a muitos concorrentes. Útil em discussões de marketing para falar sobre estratégias.
We need a robust contingency plan if initial revenue projections aren't met.
States the need for a backup plan. 'Robust' means strong; conditional 'if' clause shows hypothetical risks. Practical for financial discussions to emphasize preparation.
Afirma a necessidade de um plano de backup. 'Robust' significa forte; a cláusula condicional 'if' mostra riscos hipotéticos. Prático para discussões financeiras para enfatizar a preparação.
To address competition, perhaps we focus on a niche, like senior pets or specific breeds?
Suggests solutions using 'perhaps' for tentative ideas. 'Address' means deal with; question form invites agreement. Helpful for proposing targeted business strategies.
Sugere soluções usando 'perhaps' para ideias tentativas. 'Address' significa lidar com; forma de pergunta convida ao acordo. Útil para propor estratégias de negócios direcionadas.
A strong unique selling proposition is key.
Highlights importance of a unique feature. 'Unique selling proposition' (USP) is a business term for what makes a product special. Short and direct; use to stress marketing essentials.
Destaca a importância de um recurso único. 'Unique selling proposition' (USP) é um termo de negócios para o que torna um produto especial. Curto e direto; use para enfatizar os essenciais de marketing.
By tackling these potential challenges head-on, we're building a more resilient business plan.
Explains benefits of direct action. 'Tackling head-on' is an idiom for facing directly; present continuous 'we're building' shows ongoing process. Useful for concluding discussions positively.
Explica os benefícios da ação direta. 'Tackling head-on' é uma expressão idiomática para enfrentar diretamente; o presente contínuo 'we're building' mostra um processo em andamento. Útil para concluir discussões de forma positiva.
Let's schedule a follow-up to discuss our mitigation strategies in detail.
Proposes next steps. 'Schedule a follow-up' means plan another meeting; imperative 'let's' includes the team. Common in professional settings to keep projects moving.
Propõe próximos passos. 'Agendar um follow-up' significa planejar outra reunião; imperativo 'vamos' inclui a equipe. Comum em ambientes profissionais para manter os projetos em movimento.