Addressing Potential Challenges and Risks
The group discusses foreseeable obstacles, market risks, legal considerations, and how to mitigate them to ensure the business's sustainability.
그룹은 예측 가능한 장애물, 시장 위험, 법적 고려 사항, 그리고 이를 완화하여 비즈니스의 지속 가능성을 보장하는 방법에 대해 논의합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
roadblocks
Obstacles or problems that stop progress, like challenges in a project. Use it in business talks to discuss barriers.
진행을 막는 장애물이나 문제, 프로젝트의 도전 과제처럼. 비즈니스 토론에서 장벽을 논의할 때 사용하세요.
shift gears
To change the topic or approach suddenly, like switching from one subject to another in a meeting.
회의에서 한 주제에서 다른 주제로 갑자기 전환하는 것처럼, 주제나 접근 방식을 갑자기 바꾸는 것.
foresee
To predict or expect something in the future, often challenges. Useful for planning ahead in discussions.
미래에 무언가를 예측하거나 기대하는 것, 종종 도전 과제들. 토론에서 미리 계획하는 데 유용합니다.
differentiate
To make something different or stand out from others. In marketing, it means showing why your product is unique.
무언가를 다른 것과 다르게 만들거나 돋보이게 하는 것. 마케팅에서 제품이 왜 독특한지 보여주는 것을 의미합니다.
niche
A small, specialized market segment. For example, focusing on senior pets in a pet business to target a specific group.
작고 전문화된 시장 세그먼트. 예를 들어, 애완동물 사업에서 노령 애완동물을 대상으로 특정 그룹을 타겟팅하는 것.
contingency plan
A backup plan for unexpected problems. Important in business to handle risks like low revenue.
예상치 못한 문제에 대한 백업 계획. 비즈니스에서 낮은 수익과 같은 위험을 처리하는 데 중요합니다.
resilient
Able to recover quickly from difficulties. Describes a strong business plan that can handle challenges.
어려움에서 빠르게 회복할 수 있는. 도전을 처리할 수 있는 강력한 사업 계획을 묘사한다.
mitigation
Actions to reduce or prevent risks. Used in planning to discuss ways to lessen potential problems.
위험을 줄이거나 방지하기 위한 조치. 계획 수립에서 잠재적 문제를 완화하는 방법을 논의하는 데 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Let's shift gears and talk about potential roadblocks.
This is a polite way to change the topic in a meeting. 'Shift gears' is an idiom from driving, meaning to switch focus. Useful for guiding discussions smoothly; use it when moving from ideas to problems.
이것은 회의에서 주제를 바꾸는 예의 바른 방법입니다. 'Shift gears'는 운전에서 유래한 관용어로, 초점을 전환한다는 의미입니다. 토론을 부드럽게 유도하는 데 유용하며, 아이디어에서 문제로 넘어가갈 때 사용하세요.
What are the biggest challenges you foresee for this mobile pet grooming concept?
Asks for predictions of problems. 'Foresee' means expect in advance. This sentence uses a question to invite opinions; great for team brainstorming on risks.
문제 예측을 요청합니다. 'Foresee'는 미리 기대한다는 의미입니다. 이 문장은 의견을 초대하는 질문을 사용하며, 팀의 리스크 브레인스토밍에 좋습니다.
How do we differentiate ourselves effectively in a crowded market?
Inquires about standing out in competition. 'Differentiate' means to make unique; 'crowded market' refers to many competitors. Useful in marketing talks to discuss strategies.
경쟁에서 돋보이는 방법에 대한 문의. 'Differentiate'는 독특하게 만드는 것을 의미; 'crowded market'는 많은 경쟁자를 가리킴. 마케팅 토론에서 전략을 논의하는 데 유용.
We need a robust contingency plan if initial revenue projections aren't met.
States the need for a backup plan. 'Robust' means strong; conditional 'if' clause shows hypothetical risks. Practical for financial discussions to emphasize preparation.
백업 계획의 필요성을 명시합니다. 'Robust'는 강력한을 의미; 조건부 'if' 절은 가정적 위험을 보여줍니다. 준비를 강조하기 위한 재정 논의에 실용적입니다.
To address competition, perhaps we focus on a niche, like senior pets or specific breeds?
Suggests solutions using 'perhaps' for tentative ideas. 'Address' means deal with; question form invites agreement. Helpful for proposing targeted business strategies.
'perhaps'를 사용하여 tentative 아이디어로 해결책을 제안합니다. 'Address'는 대처한다는 의미; 질문 형식은 동의를 유도합니다. 타겟팅된 비즈니스 전략을 제안하는 데 유용합니다.
A strong unique selling proposition is key.
Highlights importance of a unique feature. 'Unique selling proposition' (USP) is a business term for what makes a product special. Short and direct; use to stress marketing essentials.
독특한 기능의 중요성을 강조합니다. 'Unique selling proposition' (USP)은 제품을 특별하게 만드는 것을 위한 비즈니스 용어입니다. 짧고 직접적; 마케팅 필수 사항을 강조하는 데 사용합니다.
By tackling these potential challenges head-on, we're building a more resilient business plan.
Explains benefits of direct action. 'Tackling head-on' is an idiom for facing directly; present continuous 'we're building' shows ongoing process. Useful for concluding discussions positively.
직접 행동의 이점을 설명합니다. 'Tackling head-on'은 직접 대면한다는 관용어입니다; 현재 진행형 'we're building'은 진행 중인 과정을 보여줍니다. 논의를 긍정적으로 마무리하는 데 유용합니다.
Let's schedule a follow-up to discuss our mitigation strategies in detail.
Proposes next steps. 'Schedule a follow-up' means plan another meeting; imperative 'let's' includes the team. Common in professional settings to keep projects moving.
다음 단계를 제안합니다. '후속 일정을 잡다'는 또 다른 회의를 계획한다는 의미입니다; 명령형 'let's'는 팀을 포함합니다. 프로젝트를 진행하기 위해 전문적인 환경에서 흔합니다.