Discussing Pros and Cons
After viewing one or more properties, the client and agent discuss the specific pros and cons of each, comparing them against the client's criteria and budget.
Após visitar uma ou mais propriedades, o cliente e o agente discutem os prós e contras específicos de cada uma, comparando-os com os critérios e o orçamento do cliente.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
amenities
Facilities or services provided by a building, like a gym or pool. Useful in real estate to discuss what a property offers.
Instalações ou serviços fornecidos por um edifício, como uma academia ou piscina. Útil no setor imobiliário para discutir o que uma propriedade oferece.
dated
Old-fashioned or out of style, often used for things like kitchens or furniture that need updating.
Velho ou fora de estilo, frequentemente usado para coisas como cozinhas ou móveis que precisam de atualização.
upgrades
Improvements or renovations to make something better, such as modernizing a kitchen.
Melhorias ou renovações para tornar algo melhor, como modernizar uma cozinha.
concierge
A service in apartments or hotels that helps with tasks like receiving packages or booking services.
Um serviço em apartamentos ou hotéis que ajuda com tarefas como receber pacotes ou reservar serviços.
deal-breaker
A serious problem that stops someone from buying or agreeing to something, like too much noise.
Um problema sério que impede alguém de comprar ou concordar com algo, como muito barulho.
compromise
A middle option where you give up some things to get others, like a property that's okay in size but not perfect.
Uma opção intermediária em que você abre mão de algumas coisas para obter outras, como um imóvel que está bom no tamanho, mas não é perfeito.
refine
To improve or make more precise, such as adjusting a search for better matching properties.
Melhorar ou tornar mais preciso, como ajustar uma pesquisa para obter propriedades de correspondência melhores.
listings
Properties available for sale or rent, often listed online or by agents.
Propriedades disponíveis para venda ou aluguel, frequentemente listadas online ou por agentes.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
What are your initial thoughts, especially comparing the one on Elm Street with the one on Maple Avenue?
This question asks for first impressions and encourages comparison. Use it in discussions to get opinions on options. It uses 'comparing...with...' for showing differences.
Esta pergunta pede impressões iniciais e incentiva a comparação. Use-a em discussões para obter opiniões sobre opções. Ela usa 'comparing...with...' para mostrar diferenças.
The Elm Street apartment definitely has more space and the natural light is fantastic.
This states pros positively. 'Definitely' emphasizes certainty, and 'fantastic' means excellent. Useful for highlighting good features in reviews.
Isso afirma os prós positivamente. 'Definitely' enfatiza a certeza, e 'fantastic' significa excelente. Útil para destacar bons recursos em avaliações.
It would likely need some upgrades.
This suggests a probable need for changes. 'Would likely' expresses possibility politely. Good for discussing potential costs in real estate.
Isso sugere uma provável necessidade de mudanças. 'Would likely' expressa possibilidade de forma educada. Bom para discutir custos potenciais no setor imobiliário.
The downside is the size; it's quite a bit smaller.
This points out a con. 'Downside' means negative aspect, and 'quite a bit' means significantly. Use in balanced discussions of pros and cons.
Isso aponta um contra. 'Downside' significa aspecto negativo, e 'quite a bit' significa significativamente. Use em discussões equilibradas de prós e contras.
The noise from the street was a real deal-breaker for me.
This explains a major problem. 'Deal-breaker' is an idiom for something unacceptable. Personalize with 'for me' to share opinions.
Isso explica um problema importante. 'Deal-breaker' é uma expressão idiomática para algo inaceitável. Personalize com 'para mim' para compartilhar opiniões.
So, it sounds like spaciousness and a quieter environment are higher priorities than modern amenities.
This summarizes preferences. 'It sounds like' softens statements for confirmation, and 'higher priorities' compares importance. Useful for clarifying needs.
Isso resume as preferências. 'It sounds like' suaviza afirmações para confirmação, e 'higher priorities' compara a importância. Útil para esclarecer necessidades.
Yes, that's spot on.
This agrees strongly. 'Spot on' is an idiom meaning exactly right. Short and casual, great for confirming understanding in conversations.
Isso concorda fortemente. 'Spot on' é uma expressão idiomática que significa exatamente certo. Curto e casual, ótimo para confirmar o entendimento em conversas.
Based on this feedback, I'll refine our search and send you some new listings.
This explains next steps. 'Based on' means using this information, and 'refine' means improve. Use in professional settings to show action on input.
Isso explica os próximos passos. 'Based on' significa usar esta informação, e 'refine' significa melhorar. Use em contextos profissionais para mostrar ação sobre a entrada.