Zurück zu den Situationen

Discussing Pros and Cons

Vor- und Nachteile besprechen

After viewing one or more properties, the client and agent discuss the specific pros and cons of each, comparing them against the client's criteria and budget.

Nach der Besichtigung einer oder mehrerer Immobilien besprechen der Kunde und der Makler die spezifischen Vor- und Nachteile jeder, indem sie sie mit den Kriterien und dem Budget des Kunden vergleichen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Agent (Male)
So, we've seen three apartments today. What are your initial thoughts, especially comparing the one on Elm Street with the one on Maple Avenue?
Also, wir haben heute drei Wohnungen besichtigt. Was sind Ihre ersten Eindrücke, insbesondere im Vergleich zwischen der in der Elm Street und der in der Maple Avenue ?
2
Client (Female)
Well, the Elm Street apartment definitely has more space and the natural light is fantastic. But the kitchen felt a bit dated, and the building doesn't have many amenities.
Nun, die Wohnung in der Elm Street hat definitiv mehr Platz und das natürliche Licht ist fantastisch. Aber die Küche wirkte ein bisschen veraltet, und das Gebäude hat nicht viele Annehmlichkeiten.
3
Agent (Male)
You're right about the kitchen. It would likely need some upgrades. As for amenities, it focuses more on larger living spaces. How about the Maple Avenue unit then?
Sie haben recht mit der Küche. Sie würde wahrscheinlich einige Upgrades benötigen. Was die Annehmlichkeiten betrifft, konzentriert sie sich mehr auf größere Wohnräume. Wie wäre es dann mit der Einheit in der Maple Avenue?
4
Client (Female)
The Maple Avenue apartment felt much more modern, and I loved the gym and the concierge service. The downside is the size; it's quite a bit smaller, and the second bedroom is really tiny.
Die Wohnung in der Maple Avenue fühlte sich viel moderner an, und ich habe das Fitnessstudio und den Concierge-Service geliebt. Der Nachteil ist die Größe; sie ist deutlich kleiner, und das zweite Schlafzimmer ist wirklich winzig.
5
Agent (Male)
Yes, its appeal is definitely its modern amenities and prime location. Given your budget and your priority for two decent-sized bedrooms, the size difference is a valid concern.
Ja, sein Reiz liegt definitiv in den modernen Annehmlichkeiten und der erstklassigen Lage. Angesichts Ihres Budgets und Ihrer Priorität für zwei ordentlich große Schlafzimmer ist der Größenunterschied ein berechtigtes Anliegen.
6
Client (Female)
Exactly. The third one, on Oak Street, was a good compromise on size, but the noise from the street was a real deal-breaker for me.
Genau. Der Dritte auf der Oak Street war ein guter Kompromiss in Bezug auf die Größe, aber der Lärm von der Straße war für mich ein echter Dealbreaker.
7
Agent (Male)
Understood. So, it sounds like spaciousness and a quieter environment are higher priorities than modern amenities or building services. Is that correct?
Verstanden. Also, es klingt so, als ob Weiträumigkeit und eine ruhigere Umgebung höhere Prioritäten haben als moderne Annehmlichkeiten oder Gebäudedienste. Ist das korrekt?
8
Client (Female)
Yes, that's spot on. And the budget is pretty firm for any potential renovations as well.
Ja, das ist absolut korrekt. Und das Budget für eventuelle Renovierungen ist auch ziemlich fest.
9
Agent (Male)
Okay, that clarifies things greatly. Based on this feedback, I'll refine our search and send you some new listings that align more with these preferences. Perhaps we should focus on properties with renovation potential rather than move-in ready, to better fit your budget and space needs.
Okay, das klärt die Dinge erheblich. Basierend auf diesem Feedback werde ich unsere Suche verfeinern und Ihnen einige neue Angebote schicken, die besser mit diesen Vorlieben übereinstimmen. Vielleicht sollten wir uns auf Immobilien mit Renovierungspotenzial konzentrieren statt auf schlüsselfertige, um besser zu Ihrem Budget und Ihren Raumbedürfnissen zu passen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

amenities

Facilities or services provided by a building, like a gym or pool. Useful in real estate to discuss what a property offers.

Von einem Gebäude bereitgestellte Einrichtungen oder Dienstleistungen, wie Fitnessstudio oder Pool. Nützlich im Immobilienbereich, um zu besprechen, was eine Immobilie bietet.

dated

Old-fashioned or out of style, often used for things like kitchens or furniture that need updating.

Altmodisch oder aus der Mode, oft für Dinge wie Küchen oder Möbel verwendet, die aktualisiert werden müssen.

upgrades

Improvements or renovations to make something better, such as modernizing a kitchen.

Verbesserungen oder Renovierungen, um etwas besser zu machen, wie z. B. die Modernisierung einer Küche.

concierge

A service in apartments or hotels that helps with tasks like receiving packages or booking services.

Ein Service in Wohnungen oder Hotels, der bei Aufgaben wie dem Empfang von Paketen oder der Buchung von Diensten hilft.

deal-breaker

A serious problem that stops someone from buying or agreeing to something, like too much noise.

Ein ernstes Problem, das jemanden davon abhält, etwas zu kaufen oder zuzustimmen, wie zu viel Lärm.

compromise

A middle option where you give up some things to get others, like a property that's okay in size but not perfect.

Eine mittlere Option, bei der man einige Dinge aufgibt, um andere zu bekommen, wie eine Immobilie, die in der Größe in Ordnung, aber nicht perfekt ist.

refine

To improve or make more precise, such as adjusting a search for better matching properties.

Verbessern oder genauer machen, z. B. eine Suche anpassen, um bessere passende Eigenschaften zu erhalten.

listings

Properties available for sale or rent, often listed online or by agents.

Immobilien, die zum Verkauf oder zur Miete verfügbar sind, oft online oder von Maklern gelistet.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

What are your initial thoughts, especially comparing the one on Elm Street with the one on Maple Avenue?

This question asks for first impressions and encourages comparison. Use it in discussions to get opinions on options. It uses 'comparing...with...' for showing differences.

Diese Frage fragt nach ersten Eindrücken und fördert den Vergleich. Verwenden Sie sie in Diskussionen, um Meinungen zu Optionen zu erhalten. Sie verwendet 'comparing...with...', um Unterschiede zu zeigen.

The Elm Street apartment definitely has more space and the natural light is fantastic.

This states pros positively. 'Definitely' emphasizes certainty, and 'fantastic' means excellent. Useful for highlighting good features in reviews.

Das stellt die Vorteile positiv dar. 'Definitely' betont die Gewissheit, und 'fantastic' bedeutet ausgezeichnet. Nützlich, um gute Eigenschaften in Bewertungen hervorzuheben.

It would likely need some upgrades.

This suggests a probable need for changes. 'Would likely' expresses possibility politely. Good for discussing potential costs in real estate.

Das deutet auf eine wahrscheinliche Notwendigkeit für Änderungen hin. 'Would likely' drückt die Möglichkeit höflich aus. Gut zum Diskutieren potenzieller Kosten im Immobilienbereich.

The downside is the size; it's quite a bit smaller.

This points out a con. 'Downside' means negative aspect, and 'quite a bit' means significantly. Use in balanced discussions of pros and cons.

Das weist auf einen Nachteil hin. 'Downside' bedeutet negativer Aspekt, und 'quite a bit' bedeutet erheblich. Verwenden Sie es in ausgewogenen Diskussionen über Vor- und Nachteile.

The noise from the street was a real deal-breaker for me.

This explains a major problem. 'Deal-breaker' is an idiom for something unacceptable. Personalize with 'for me' to share opinions.

Das erklärt ein großes Problem. 'Deal-Breaker' ist eine Redewendung für etwas Unannehmbares. Personalisieren Sie mit 'für mich', um Meinungen zu teilen.

So, it sounds like spaciousness and a quieter environment are higher priorities than modern amenities.

This summarizes preferences. 'It sounds like' softens statements for confirmation, and 'higher priorities' compares importance. Useful for clarifying needs.

Das fasst die Vorlieben zusammen. 'It sounds like' mildert Aussagen für die Bestätigung ab, und 'higher priorities' vergleicht die Wichtigkeit. Nützlich zum Klären von Bedürfnissen.

Yes, that's spot on.

This agrees strongly. 'Spot on' is an idiom meaning exactly right. Short and casual, great for confirming understanding in conversations.

Das stimmt stark überein. 'Spot on' ist eine Redewendung, die genau richtig bedeutet. Kurz und locker, super zum Bestätigen des Verständnisses in Gesprächen.

Based on this feedback, I'll refine our search and send you some new listings.

This explains next steps. 'Based on' means using this information, and 'refine' means improve. Use in professional settings to show action on input.

Das erklärt die nächsten Schritte. 'Based on' bedeutet, diese Information zu nutzen, und 'refine' bedeutet verbessern. Verwenden Sie es in professionellen Kontexten, um Handlungen auf Eingaben zu zeigen.