Voltar para Situações

Planning a Fundraising Event

Planejamento de um Evento de Captação de Recursos

A planning committee meeting to brainstorm ideas, set goals, and assign tasks for an upcoming charity fundraising event, such as a gala, walkathon, or silent auction.

Reunião do comitê de planejamento para trocar ideias, definir metas e atribuir tarefas para um evento beneficente de arrecadação de fundos futuro, como um gala, walkathon ou leilão silencioso.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Committee Head (Male)
Alright everyone, welcome! Let's kick off this meeting. Our main goal today is to brainstorm ideas for our upcoming annual fundraising event. What kind of event do we want to put on this year?
Tudo bem, pessoal, bem-vindos! Vamos começar esta reunião. Nosso objetivo principal hoje é fazer um brainstorming de ideias para nosso próximo evento anual de arrecadação de fundos. Que tipo de evento queremos realizar este ano?
2
Event Coordinator (Female)
I've been thinking about a few options. A silent auction always does well, but perhaps we could combine it with something more interactive, like a themed dinner or a talent show?
Tenho pensado em algumas opções. Um leilão silencioso sempre funciona bem, mas talvez possamos combiná-lo com algo mais interativo, como um jantar temático ou um show de talentos?
3
Marketing Lead (Male)
That's a good point, Ava. An interactive element could definitely boost engagement. How about a 'Dine and Donate' concept where local restaurants contribute a percentage of their sales for a night?
Isso é um bom ponto, Ava. Um elemento interativo poderia definitivamente aumentar o engajamento. Que tal um conceito 'Jantar e Doar' onde restaurantes locais contribuem com uma porcentagem das suas vendas por uma noite?
4
Committee Head (Male)
Interesting idea, Brian. That would certainly broaden our reach. Let's also consider our target fundraising goal. Last year, we aimed for $50,000. Should we adjust that this year?
Ideia interessante, Brian. Isso certamente ampliaria nosso alcance. Vamos também considerar nossa meta de arrecadação de fundos. No ano passado, miramos em US$ 50.000. Devemos ajustar isso este ano?
5
Volunteer Coordinator (Female)
Given the current economic climate, I think a target of $60,000 is ambitious but achievable if we plan effectively. We have a solid volunteer base ready to go.
Dado o atual clima econômico, acho que uma meta de 60.000 dólares é ambiciosa, mas alcançável se planejarmos de forma eficaz. Temos uma base sólida de voluntários pronta para agir.
6
Event Coordinator (Female)
I agree with Emma. A higher goal means we need a stronger marketing push and perhaps a few key sponsors. I can start drafting a sponsor outreach plan.
Concordo com Emma. Um objetivo mais alto significa que precisamos de um impulso de marketing mais forte e talvez alguns patrocinadores chave. Posso começar a elaborar um plano de outreach para patrocinadores.
7
Committee Head (Male)
Excellent, Ava. And Brian, could you look into the feasibility of the 'Dine and Donate' concept, contacting a few local businesses to gauge their interest? Emma, perhaps you could start thinking about volunteer roles specific to these event types?
Excelente, Ava. E Brian, você poderia investigar a viabilidade do conceito 'Dine and Donate', contatando algumas empresas locais para avaliar o interesse delas? Emma, talvez você pudesse começar a pensar em papéis de voluntário específicos para esses tipos de eventos?
8
Marketing Lead (Male)
Absolutely, I'll put together a list of potential restaurant partners and start making calls by end of week.
Absolutamente, vou montar uma lista de possíveis parceiros de restaurantes e começar a fazer ligações até o final da semana.
9
Volunteer Coordinator (Female)
Sounds good. I'll outline the main volunteer needs for both a gala/auction combo and a 'Dine and Donate' model, including roles for setup, guest registration, and post-event cleanup.
Parece bom. Vou delinear as principais necessidades de voluntários para tanto uma combinação de gala/leilão quanto um modelo 'Jante e Doe', incluindo papéis para montagem, registro de convidados e limpeza pós-evento.
10
Committee Head (Male)
Perfect. Let's touch base again in two weeks to review progress and make a final decision on the event format. Great start everyone!
Perfeito. Vamos nos atualizar novamente em duas semanas para revisar o progresso e tomar uma decisão final sobre o formato do evento. Ótimo começo, pessoal!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

brainstorm

To brainstorm means to have a group discussion to come up with new ideas quickly and creatively. It's useful in meetings for planning events.

Fazer brainstorming significa ter uma discussão em grupo para criar novas ideias de forma rápida e criativa. É útil em reuniões para planejar eventos.

fundraising

Fundraising is the activity of collecting money for a good cause, like charity. You can say 'fundraising event' to describe a party or activity for this purpose.

A angariação de fundos é a atividade de recolher dinheiro para uma boa causa, como a caridade. Pode dizer 'evento de angariação de fundos' para descrever uma festa ou atividade para esse fim.

silent auction

A silent auction is a type of sale where people write their bids on paper instead of shouting them out. It's common at charity events to raise money quietly and competitively.

Um leilão silencioso é um tipo de venda em que as pessoas escrevem seus lances em papel em vez de gritá-los. É comum em eventos de caridade para arrecadar dinheiro de forma silenciosa e competitiva.

interactive

Interactive means involving people actively, not just watching. For example, an interactive event lets guests participate, which makes it more fun and engaging.

Interativo significa envolver as pessoas ativamente, não apenas assistindo. Por exemplo, um evento interativo permite que os convidados participem, tornando-o mais divertido e envolvente.

engagement

Engagement refers to how involved or interested people are in an activity. In events, high engagement means more people join and support the cause.

Engajamento refere-se ao quão envolvidos ou interessados as pessoas estão em uma atividade. Em eventos, alto engajamento significa que mais pessoas se juntam e apoiam a causa.

ambitious

Ambitious describes a goal that is bold and challenging but possible with hard work. Use it for targets like 'an ambitious fundraising goal' to show determination.

Ambitious descreve uma meta que é ousada e desafiadora, mas possível com trabalho duro. Use para alvos como 'uma meta de arrecadação de fundos ambiciosa' para mostrar determinação.

sponsor

A sponsor is a person or company that gives money or support to an event. In charity, you might say 'find sponsors' to get financial help.

Um patrocinador é uma pessoa ou empresa que dá dinheiro ou apoio a um evento. Na caridade, você pode dizer 'encontrar patrocinadores' para obter ajuda financeira.

feasibility

Feasibility means how practical or possible something is to do. You can 'check the feasibility' of an idea by seeing if it can work in reality.

Viabilidade significa quão prático ou possível é fazer algo. Você pode 'verificar a viabilidade' de uma ideia vendo se ela pode funcionar na realidade.

touch base

To touch base means to meet or contact someone briefly to check on progress. It's a casual way to say 'let's follow up' in business or team settings.

Entrar em contato significa encontrar ou contatar alguém brevemente para verificar o progresso. É uma forma casual de dizer 'vamos dar seguimento' em ambientes de negócios ou equipe.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Let's kick off this meeting.

This sentence means to start a meeting energetically. It's useful for leading groups and uses 'kick off' as an idiom for beginning something. Great for professional starts.

Esta frase significa iniciar uma reunião com energia. É útil para liderar grupos e usa 'kick off' como uma expressão idiomática para começar algo. Ótimo para inícios profissionais.

Our main goal today is to brainstorm ideas.

This states the purpose of the meeting clearly. 'Main goal' highlights priority, and 'brainstorm ideas' shows group idea generation. Use it to set agendas in discussions.

Isso declara o propósito da reunião de forma clara. 'Main goal' destaca a prioridade, e 'brainstorm ideas' mostra a geração de ideias em grupo. Use-o para definir agendas em discussões.

That's a good point.

This agrees politely with someone's idea. It's a common phrase in meetings to show respect and encourage more talk. Simple structure for intermediate learners to build agreement skills.

Isso concorda educadamente com a ideia de alguém. É uma frase comum em reuniões para mostrar respeito e incentivar mais conversa. Estrutura simples para alunos intermediários construírem habilidades de concordância.

How about a 'Dine and Donate' concept?

This proposes an idea using 'How about' for suggestions. The quotes around the name make it a specific event title. Useful for brainstorming when offering creative options.

Isso propõe uma ideia usando 'How about' para sugestões. As aspas ao redor do nome o tornam um título de evento específico. Útil para brainstorming ao oferecer opções criativas.

I agree with Emma. A higher goal means we need a stronger marketing push.

This shows agreement and explains reasons with 'means' for cause-effect. 'Marketing push' is business talk for promotion efforts. Practice this for logical responses in teams.

Isso mostra concordância e explica razões com 'means' para causa-efeito. 'Marketing push' é jargão de negócios para esforços de promoção. Pratique isso para respostas lógicas em equipes.

Could you look into the feasibility of the idea?

This politely assigns a task using 'could you' for requests. 'Look into' means investigate. Essential for delegating in meetings, with modal verb for courteous language.

Isso atribui educadamente uma tarefa usando 'could you' para pedidos. 'Look into' significa investigar. Essencial para delegar em reuniões, com verbo modal para linguagem cortês.

Let's touch base again in two weeks.

This plans a follow-up meeting using 'touch base' idiom. 'In two weeks' specifies time. Useful for ending discussions and scheduling, common in professional English.

Isso planeja uma reunião de acompanhamento usando a expressão idiomática 'touch base'. 'In two weeks' especifica o tempo. Útil para encerrar discussões e agendar, comum em inglês profissional.