Troubleshooting Computer/Printer Issues
A library patron encounters an issue with the public computers, Wi-Fi connectivity, or printing services and needs to ask for technical assistance from library staff.
Um usuário de biblioteca encontra um problema com os computadores públicos, a conectividade Wi-Fi ou os serviços de impressão e precisa pedir assistência técnica ao pessoal da biblioteca.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
trouble
A problem or difficulty; in this dialogue, 'having trouble' means experiencing an issue with something like a computer.
Um problema ou dificuldade; neste diálogo, 'having trouble' significa experimentar um problema com algo como um computador.
frozen
When a computer stops working and does not respond; it's a common way to describe a computer that has stopped.
Quando um computador para de funcionar e não responde; é uma forma comum de descrever um computador que parou.
restart
To turn a computer off and then on again to fix problems; it's a simple first step in troubleshooting tech issues.
Desligar um computador e depois ligá-lo novamente para corrigir problemas; é um primeiro passo simples no troubleshooting de problemas técnicos.
connect
To join or link to something like a network; in tech contexts, it means getting online or accessing Wi-Fi.
Conectar ou ligar a algo como uma rede; em contextos técnicos, significa conectar-se online ou acessar o Wi-Fi.
Wi-Fi
Wireless internet connection; pronounced 'why-fye,' it's essential for using laptops in public places like libraries.
Conexão de internet sem fio; pronunciada 'why-fye', é essencial para usar laptops em lugares públicos como bibliotecas.
troubleshooter
A tool or program that helps identify and fix technical problems; libraries often have these for network issues.
Uma ferramenta ou programa que ajuda a identificar e corrigir problemas técnicos; bibliotecas frequentemente têm esses para problemas de rede.
bear with me
An idiom meaning 'please be patient with me'; used politely when asking someone to wait during a task.
Uma expressão idiomática que significa 'por favor, tenha paciência comigo'; usada educadamente ao pedir a alguém para esperar durante uma tarefa.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Excuse me, I'm having a bit of trouble with the public computer over there.
This is a polite way to start asking for help; 'having a bit of trouble' softens the request, making it useful for everyday situations like tech support. The grammar uses present continuous for ongoing issues.
Esta é uma forma educada de começar a pedir ajuda; 'having a bit of trouble' suaviza o pedido, tornando-o útil para situações cotidianas como suporte técnico. A gramática usa o presente contínuo para problemas em andamento.
Which computer station are you at?
A question to get specific details; 'station' refers to a computer setup in a library. It's practical for service roles to clarify location quickly. Uses simple present for current position.
Uma pergunta para obter detalhes específicos; 'station' refere-se a uma configuração de computador em uma biblioteca. É prático para papéis de serviço esclarecer a localização rapidamente. Usa o presente simples para posição atual.
I can't seem to connect to the Wi-Fi on my laptop.
Expresses difficulty politely with 'can't seem to,' which is softer than 'can't'; useful when describing tech problems. The infinitive 'to connect' follows 'seem.' Great for explaining issues without sounding frustrated.
Expressa dificuldade de forma educada com 'can't seem to', que é mais suave que 'can't'; útil ao descrever problemas técnicos. O infinitivo 'to connect' segue 'seem'. Ótimo para explicar questões sem soar frustrado.
Have you tried forgetting the network and reconnecting?
Suggests a troubleshooting step; present perfect 'have you tried' asks about past attempts. This pattern is common in help scenarios to guide someone through fixes, like Wi-Fi problems.
Sugere uma etapa de solução de problemas; o presente perfeito 'have you tried' pergunta sobre tentativas passadas. Esse padrão é comum em cenários de ajuda para guiar alguém através de correções, como problemas de Wi-Fi.
It's still not working.
A simple way to report that a solution failed; 'still' emphasizes continuation. Useful in conversations to update on progress, with present continuous for ongoing states.
Uma maneira simples de relatar que uma solução falhou; 'still' enfatiza a continuação. Útil em conversas para atualizar o progresso, com o presente contínuo para estados em andamento.
Let me grab our network troubleshooter.
Means 'allow me to get' the tool; 'grab' is informal for 'fetch.' This shows helpful action in service dialogues. Imperative 'let me' politely offers assistance.
Significa 'permita-me pegar' a ferramenta; 'grab' é uma forma informal de 'buscar'. Isso demonstra uma ação útil em diálogos de serviço. O imperativo 'let me' oferece assistência de forma educada.
Just bear with me for a minute or two.
Politely asks for patience; 'bear with me' is an idiom, and 'a minute or two' specifies short time. Essential for customer service to keep interactions smooth during delays.
Solicita paciência de forma educada; 'bear with me' é uma expressão idiomática, e 'a minute or two' especifica um curto período de tempo. Essencial no atendimento ao cliente para manter as interações suaves durante atrasos.