Neighbor Post-Injury/Minor Illness
One neighbor notices another has a visible minor injury (e.g., a sprained ankle) or hears they had a minor cold, and politely inquires about their recovery.
한 이웃이 다른 이웃에게 보이는 가벼운 부상(예: 발목 염좌)을 발견하거나 가벼운 감기를 앓았다는 소식을 듣고, 정중히 회복 상태를 물어본다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
nasty
Means unpleasant or severe, like a bad cold. Use it to describe something uncomfortable, e.g., 'a nasty headache.'
불쾌하거나 심한 것을 의미합니다. 나쁜 감기처럼. 불편한 것을 묘사할 때 사용하세요. 예: '討厭한 두통.'
lingering
Means something that lasts longer than expected, like a cough that doesn't go away quickly. Common in health contexts.
예상보다 더 오래 지속되는 것을 의미하며, 예를 들어 빨리 사라지지 않는 기침처럼. 건강 맥락에서 흔합니다.
appreciate
To feel grateful for someone's kindness or help. It's polite to say this when thanking someone for caring.
누군가의 친절이나 도움에 대해 감사한 마음을 느끼는 것. 누군가가 신경 써준 것에 감사할 때 이렇게 말하는 것이 예의 바르다.
mend
To recover from illness or injury. Often used in 'on the mend' to mean getting better.
질병이나 부상에서 회복되는 것. 종종 'on the mend'에서 더 나아지는 것을 의미하는 데 사용됩니다.
rush
To hurry or do something too quickly. In advice, 'don't rush' means take your time to avoid problems.
서두르거나 무언가를 너무 빨리 하는 것. 조언에서 'don't rush'는 문제를 피하기 위해 시간을 들이라는 의미입니다.
out and about
Means going outside and being active in daily life. Use it when noticing someone's absence, like 'I didn't see you out and about.'
외출하여 일상생활에서 활동적인 상태를 의미합니다. 누군가의 부재를 알아챘을 때 사용하세요, 예를 들어 '너를 외출 활동 중에 보지 못했어.'
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
How are you doing now?
This is a polite way to ask about someone's current health after hearing they were unwell. It's useful for casual check-ins; 'how are you doing' is informal for 'how is your condition?'
이것은 누군가가 아프다는 소식을 듣고 그 사람의 현재 건강 상태를 묻는 예의 바른 방법입니다. 캐주얼한 확인에 유용합니다; 'how are you doing'은 'how is your condition?'의 비공식적인 표현입니다.
I'm much better, thanks for asking.
A common response to health inquiries, showing improvement and politeness. 'Much better' means significantly improved; use it to update friends on recovery.
건강 문의에 대한 일반적인 응답으로, 개선과 예의 바름을 보여줍니다. 'Much better'는 상당히 개선되었다는 의미입니다. 회복 상황을 친구들에게 업데이트할 때 사용하세요.
That's good to hear.
Expresses relief or happiness about positive news. It's a simple, empathetic reply in conversations; great for showing you care without saying much.
긍정적인 소식에 대한 안도감이나 행복을 표현합니다. 대화에서 간단하고 공감적인 답변으로, 많이 말하지 않고도 관심을 보이는 데 좋습니다.
Take it easy still.
Advice to relax and not overdo activities during recovery. 'Take it easy' is an idiom for rest; 'still' emphasizes continuing caution. Use when encouraging someone to heal slowly.
회복 중에 활동을 과도하게 하지 말고 이완하라는 조언. 'Take it easy'는 휴식을 의미하는 관용어로, 'still'은 지속적인 주의를 강조합니다. 누군가를 천천히 회복하도록 격려할 때 사용합니다.
Glad you're on the mend!
Shows happiness that someone is recovering. 'On the mend' is an idiom meaning getting better; exclamation adds warmth. Perfect for ending health chats positively.
누군가가 회복되고 있다는 행복을 보여줍니다. 'On the mend'는 나아지고 있다는 의미의 관용어; 느낌표가 따뜻함을 더합니다. 건강 채팅을 긍정적으로 마무리하는 데 완벽합니다.
See you around.
A casual goodbye meaning we'll meet again soon, often used with neighbors or acquaintances. It's informal and friendly; no specific grammar, just a common phrase for partings.
곧 다시 만날 거라는 뜻의 캐주얼한 작별 인사로, 이웃이나 지인에게 자주 사용됩니다. 비공식적이고 친근한 표현으로, 특별한 문법은 없고 이별의 일반적인 구문입니다.