Checking on an Elderly Relative
A family member calls or visits an elderly relative to check on their general well-being and health.
가족 구성원이 고령의 친척에게 전화를 걸거나 방문하여 그들의 전반적인 웰빙과 건강 상태를 확인한다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
feeling
As a noun or verb, 'feeling' means the way someone experiences their physical or emotional state, like 'How are you feeling?' to ask about health.
명사나 동사로서, 'feeling'은 누군가가 자신의 신체적 또는 감정적 상태를 경험하는 방식을 의미하며, 건강을 묻는 'How are you feeling?'처럼 사용됩니다.
aches
Minor, dull pains in the body, often used in plural like 'aches and pains' to describe small discomforts from age or activity.
몸의 경미하고 둔한 통증으로, 종종 'aches and pains'처럼 복수형으로 사용되어 나이 또는 활동으로 인한 작은 불편함을 묘사합니다.
stiff
Describes joints or muscles that feel rigid and hard to move, common for elderly people, like a stiff knee after sitting.
관절이나 근육이 딱딱하고 움직이기 어렵게 느껴지는 것을 묘사하며, 노인들에게 흔하며, 앉아 있다가 일어날 때 무릎이 뻣뻣한 것처럼.
relief
A feeling of comfort or reassurance when something worrying is resolved, as in 'That's a relief!' to express happiness about good news.
걱정되는 일이 해결되었을 때 느끼는 안도감이나 위안감, 예를 들어 좋은 소식에 대해 행복을 표현할 때 '그건 안도야!'라고 말하는 것처럼.
refreshed
Feeling energetic and renewed after rest or sleep, often used to describe waking up feeling good and ready for the day.
휴식이나 수면 후 에너지가 넘치고 새로워진 느낌, 종종 하루를 기분 좋고 준비된 상태로 깨어나는 것을 묘사하는 데 사용됩니다.
pop by
An informal phrase meaning to visit someone briefly and casually, like stopping by a friend's house for a short time.
누군가를 짧고 캐주얼하게 방문하는 것을 의미하는 비공식적인 표현, 친구 집에 잠시 들르는 것처럼.
slept like a log
An idiom meaning to sleep very deeply and soundly without waking up, like a heavy log that doesn't move.
깊고 안정되게 잠들어 깨어나지 않고, 움직이지 않는 무거운 통나무처럼 자는 것을 의미하는 관용어.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
How are you feeling today?
This is a polite way to ask about someone's health or mood today. Use it in greetings with family or friends. The present continuous 'are you feeling' shows current state.
이것은 누군가의 오늘 건강이나 기분을 묻는 예의 바른 방법입니다. 가족이나 친구와 인사할 때 사용하세요. 현재 진행형 'are you feeling'은 현재 상태를 나타냅니다.
I'm doing quite well, thank you.
A common response to health questions, meaning 'I'm in good health.' 'Quite well' softens it to 'fairly good,' and always add 'thank you' for politeness.
건강에 대한 질문에 대한 흔한 응답으로, '나는 건강해'라는 의미입니다. 'Quite well'은 '꽤 좋다'로 부드럽게 하고, 항상 'thank you'를 예의 바르게 추가합니다.
Any aches or pains today?
This checks for minor health issues. 'Any' asks if there are some; it's useful for caring conversations. The phrase 'aches or pains' is a fixed expression for small discomforts.
이것은 경미한 건강 문제를 확인합니다. 'Any'는 일부가 있는지 묻는 것이며, 배려 있는 대화에 유용합니다. 'aches or pains'는 작은 불편함을 위한 고정 표현입니다.
That's a relief!
Expresses happiness that something is okay, like after hearing good health news. It's an exclamation using 'that is' contracted, common in casual talks to show reassurance.
무언가가 괜찮다는 사실을 알았을 때의 행복을 표현합니다. 예를 들어 좋은 건강 소식을 들은 후처럼. 이는 'that is'를 축약한 감탄사로, 캐주얼한 대화에서 안심을 나타내는 데 흔히 사용됩니다.
Did you get enough rest last night?
A question about sleep quality using past simple 'did...get' for completed actions. Useful when checking on elderly; 'enough rest' means sufficient sleep.
수면의 질에 대한 질문으로, 과거 단순형 'did...get' 을 사용하여 완료된 행동을 표현합니다. 노인들의 상태를 확인할 때 유용; 'enough rest'는 충분한 수면을 의미합니다.
I slept like a log.
Means sleeping very deeply. This idiom is informal and vivid; use it to describe good, uninterrupted sleep in everyday conversations.
아주 깊이 잠을 잔다という 의미입니다. 이 관용구는 비공식적이고 생생하며, 일상 대화에서 좋고 방해받지 않는 잠을 묘사하는 데 사용합니다.
I'll pop by later this afternoon.
Promises a short visit using future 'will' for plans. 'Pop by' is casual; specify time like 'later this afternoon' to be clear and polite.
미래형 'will'을 사용해 짧은 방문 약속. 'Pop by'는 캐주얼; 'later this afternoon'처럼 시간을 지정해 명확하고 예의 바르게.