상황으로 돌아가기

Asking a Shop Assistant

점원에게 묻기

You're in a store and need to know the time before closing, or if you have enough time to visit another shop, so you ask a shop assistant.

당신은 상점에 있는데, 마감까지 시간이 얼마나 남았는지, 또는 다른 가게를 방문할 충분한 시간이 있는지 알고 싶어서 점원에게 물어봅니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
John (Male)
Excuse me, I'm sorry to bother you. Do you happen to have the time?
실례합니다, 방해해서 죄송합니다. 지금 몇 시인지 아시나요?
2
Emily (Female)
No problem at all! Let me check... It's exactly 4:35 PM.
전혀 문제없어요! 확인해볼게요... 정확히 오후 4시 35분이에요.
3
John (Male)
4:35 PM, perfect! Thank you so much. My phone died, and I needed to know if I have enough time to pop into another shop before they close.
오후 4시 35분, 완벽해! 정말 고마워. 내 핸드폰 배터리가 나갔어, 그리고 그들이 문을 닫기 전에 다른 가게에 들를 충분한 시간이 있는지 알아야 했어.
4
Emily (Female)
You're welcome! Most shops around here close at 6 PM, so you should have plenty of time.
천만에요! 이 주변 대부분의 가게는 오후 6시에 문을 닫아요, 그래서 시간은 충분할 거예요.
5
John (Male)
That's great news! I appreciate your help.
그건 정말 좋은 소식이에요! 도움 주셔서 감사합니다.
6
Emily (Female)
Happy to help! Is there anything else I can assist you with?
도와드려서 기쁩니다! 다른 도움이 필요하신 게 있으신가요?
7
John (Male)
No, that's all for now. Thanks again!
아니요, 지금은 이게 다예요. 다시 감사합니다!
8
Emily (Female)
You're welcome. Have a good rest of your day!
천만에요. 좋은 하루 되세요!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

bother

To bother someone means to disturb or interrupt them politely; use it when you feel sorry for asking something, like 'Sorry to bother you.'

누군가를 bother한다는 것은 그들을 정중하게 방해하거나 중단시키는 것을 의미합니다; 무언가를 요청할 때 미안한 마음을 표현할 때 사용하세요, 예를 들어 '미안하지만 방해해서요.'

happen to have

This phrase means 'by chance, do you have'; it's a polite way to ask if someone knows or has something, like the time, without assuming.

이 구는 '우연히, ~가 있나요'라는 의미입니다. 누군가가 시간 같은 것을 알고 있거나 가지고 있는지, 가정하지 않고 정중하게 묻는 방법입니다.

exactly

Exactly means precisely or right at that moment; use it to give the precise time, like 'It's exactly 4:35.'

Exactly는 정확하게 또는 바로 그 순간을 의미합니다; 정확한 시간을 나타낼 때 사용하세요, 예를 들어 '정확히 4:35입니다.'처럼.

pop into

To pop into a place means to go quickly into a shop or location for a short time; it's casual and useful for everyday plans like visiting a store briefly.

어떤 장소에 갑자기 들르다는 것은 상점이나 장소에 짧은 시간 동안 빨리 들어가는 것을 의미합니다; 이는 캐주얼하고 일상적인 계획처럼 상점을 잠깐 방문하는 데 유용합니다.

plenty

Plenty means a lot or more than enough; use it to reassure someone they have sufficient time, like 'You have plenty of time.'

Plenty는 많이 또는 충분 이상을 의미합니다; 누군가에게 충분한 시간이 있음을 안심시키기 위해 사용하세요, 예를 들어 'You have plenty of time.'

appreciate

To appreciate means to be grateful for help; it's a polite way to thank someone sincerely, common in service situations.

감사하다(to appreciate)는 도움을 받은 것에 대해 감사하는 것을 의미합니다; 이는 누군가를 진심으로 감사하는 예의 바른 방법으로, 서비스 상황에서 흔히 사용됩니다.

assist

To assist means to help; use it in customer service like 'Can I assist you?' to offer polite support in shops or stores.

도와주다(assist)는 돕다를 의미합니다; 고객 서비스에서 'Can I assist you?'처럼 상점이나 매장에서 정중한 지원을 제공하기 위해 사용하십시오.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Excuse me, I'm sorry to bother you. Do you happen to have the time?

This is a polite way to start asking for the time; 'Excuse me' gets attention, 'sorry to bother' shows respect, and 'happen to have' makes it indirect and courteous. Use it when approaching strangers in public.

이것은 시간을 묻기 시작하는 예의 바른 방법입니다. '실례합니다'는 주의를 끌고, '방해해서' 는 존중을 보이며, '혹시' 는 간접적이고 예의 바른 표현을 만듭니다. 공공장소에서 낯선 사람에게 다가갈 때 사용하세요.

No problem at all! Let me check...

This responds kindly to an apology; 'No problem at all' means it's not an issue, and 'Let me check' shows willingness to help. It's useful for customer service to make people feel welcome.

이것은 사과에 친절하게 응답합니다; 'No problem at all'은 문제가 아니라는 의미이고, 'Let me check'은 도와주려는 의지를 보여줍니다. 고객 서비스에서 사람들을 환영하게 만드는 데 유용합니다.

It's exactly 4:35 PM.

This gives the time precisely; 'PM' means after noon (12:00 to 11:59 PM). Use this format to state the time clearly in spoken English, including AM/PM for clarity.

이것은 시간을 정확하게 나타냅니다; 'PM'은 오후(12:00부터 오후 11:59까지)를 의미합니다. 영어 구어에서 시간을 명확하게 말하기 위해 이 형식을 사용하며, 명확성을 위해 AM/PM을 포함합니다.

Thank you so much. My phone died, and I needed to know if I have enough time to pop into another shop before they close.

This thanks politely and explains the reason; 'phone died' means battery is dead, 'pop into' is casual for quick visit. It's useful to give context when asking for time in a hurry.

이것은 예의 바르게 감사 인사를 하고 이유를 설명하는 것입니다; 'phone died'는 배터리가 다 됐다는 의미, 'pop into'는 빠른 방문의 캐주얼한 표현입니다. 급하게 시간을 물을 때 맥락을 주는 것이 유용합니다.

You're welcome! Most shops around here close at 6 PM, so you should have plenty of time.

This is a standard polite response to thanks; it provides extra helpful info. 'You're welcome' is common, and 'plenty of time' reassures. Use it to build positive interactions.

이것은 감사에 대한 표준적인 예의 바른 응답입니다. 추가로 유용한 정보를 제공합니다. '천만에요'는 흔하고, '충분한 시간'은 안심을 줍니다. 긍정적인 상호작용을 구축하는 데 사용하세요.

Happy to help! Is there anything else I can assist you with?

This shows enthusiasm in helping and offers more support; 'happy to help' is friendly. It's a key phrase in service roles to encourage further questions and end positively.

이것은 도와주려는 열정을 보여주고 더 많은 지원을 제공합니다. 'happy to help'는 친근합니다. 서비스 역할에서 추가 질문을 장려하고 긍정적으로 마무리하는 핵심 구입니다.

No, that's all for now. Thanks again!

This politely ends the conversation; 'that's all' means no more needs. It's useful to wrap up interactions gratefully without being abrupt.

이것은 대화를 정중하게 마무지기는 표현입니다; 'that's all'은 더 이상 필요가 없다는 의미입니다. 갑작스럽지 않게 감사함을 표현하며 상호작용을 끝내는 데 유용합니다.