상황으로 돌아가기

Discussing Lease Terms & Rent

임대 조건 및 임대료 논의

The conversation focuses on the length of the lease, the monthly rent amount, payment due dates, and any potential rent increases.

대화는 임대 기간의 길이, 월세 금액, 지불 마감일, 그리고 잠재적인 임대료 인상에 초점을 맞춥니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Thanks for showing me the apartment, Michael. It looks great! Can we talk a bit about the lease terms?
아파트를 보여줘서 고마워, 마이클. 정말 멋져 보이네! 임대 조건에 대해 조금 이야기할 수 있을까?
2
Michael (Male)
Certainly, Sarah. What would you like to know? Typically, I offer a standard one-year lease.
물론입니다, Sarah. 무엇을 알고 싶으신가요? 일반적으로 표준 1년 임대 계약을 제공합니다.
3
Sarah (Female)
A one-year lease sounds reasonable. What about the monthly rent amount and when is it due?
1년 임대 계약은 합리적으로 들리네요. 월세 금액은 얼마고, 언제 납부하나요?
4
Michael (Male)
The monthly rent is $1,800. It's due on the first of each month. I prefer direct deposit, but we can discuss other options if needed.
월세는 1,800달러입니다. 매월 1일에 납부해야 합니다. 직접 입금을 선호하지만, 필요하다면 다른 옵션을 논의할 수 있습니다.
5
Sarah (Female)
Okay, that works for me. Are there any potential rent increases I should be aware of, perhaps after the first year?
네, 저한테는 괜찮아요. 첫 해 이후에 임대료 인상 가능성은 있을까요? 알아둬야 할 점이요?
6
Michael (Male)
Any rent increase would typically be limited to 3-5% upon lease renewal, depending on the market. It's not something I do every year, only if necessary.
임대 갱신 시 임대료 인상은 보통 시장 상황에 따라 3-5%로 제한됩니다. 매년 하는 것이 아니라 필요할 때만 합니다.
7
Sarah (Female)
That's good to know. And what about utilities? Are any included in the rent?
그건 알게 돼서 좋네요. 그리고 공과금은요? 임대료에 포함된 게 있나요?
8
Michael (Male)
Only water and trash collection are included. Electricity and internet would be your responsibility. I can give you an estimate of typical monthly costs for those.
수도와 쓰레기 수거만 포함됩니다. 전기와 인터넷은 귀하의 책임입니다. 그에 대한 일반적인 월 비용 추정치를 알려드릴 수 있습니다.
9
Sarah (Female)
That would be helpful, thank you. I think that covers all my questions about the lease and rent for now.
그건 도움이 되겠네요, 감사합니다. 지금으로서는 임대와 임대료에 대한 모든 질문이 다 된 것 같아요.
10
Michael (Male)
Great. I'll send over a draft lease agreement for your review later today. Feel free to reach out if you have any further questions.
좋습니다. 오늘 늦은 시간에 임대 계약 초안을 보내드릴 테니 검토해 주세요. 추가 질문이 있으시면 언제든지 연락 주세요.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

lease

A written agreement that allows someone to rent a property for a specific time, like an apartment for one year. Use it when discussing rental contracts.

누군가가 특정 기간 동안 부동산을 임대할 수 있게 하는 서면 계약, 예를 들어 1년 동안 아파트. 임대 계약에 대해 논의할 때 사용하세요.

terms

The conditions or rules in an agreement, such as payment dates or duration. In rentals, it refers to lease details.

계약의 조건이나 규칙, 예를 들어 지불 날짜나 기간. 임대에서 이는 임대 세부 사항을 의미합니다.

due

The date when a payment must be made. For example, rent is due on the first of the month, meaning it needs to be paid by then.

지불이 이루어져야 하는 날짜. 예를 들어, 임대료는 매월 1일에 만기가 되어, 그때까지 지불해야 한다는 의미입니다.

direct deposit

A way to transfer money electronically from one bank account to another, often used for rent to make payments quick and secure.

은행 계좌 간에 전자적으로 돈을 이체하는 방법으로, 종종 임대료 지불을 위해 사용되어 지불을 빠르고 안전하게 만듭니다.

rent increase

When the amount of rent money goes up, usually at the end of a lease period. It's common in rentals and limited by law in some places.

임대료 금액이 증가할 때, 보통 임대 기간이 끝날 때. 임대에서 흔하며 일부 지역에서는 법으로 제한됩니다.

renewal

The process of extending or signing a new lease for the same property after the original one ends. Ask about this to plan long-term stays.

원래 계약이 종료된 후 동일한 부동산에 대한 임대 계약을 연장하거나 새로운 계약을 체결하는 과정. 장기 체류를 계획하기 위해 이에 대해 문의하세요.

utilities

Basic services like electricity, water, and internet that cost extra money. In rentals, check if they're included in the rent or paid separately.

전기, 수도, 인터넷 등 기본 서비스로 추가 비용이 발생합니다. 임대 시 임대료에 포함되는지 별도로 지불해야 하는지 확인하세요.

draft

A first version of a document, like a lease agreement, that can be changed before finalizing. Landlords often send drafts for review.

문서의 첫 번째 버전, 예를 들어 임대 계약서처럼, 최종화되기 전에 변경할 수 있습니다. 집주인은 종종 검토를 위해 초안을 보냅니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Can we talk a bit about the lease terms?

This is a polite way to start discussing contract details. Use it in interviews or meetings to ask about rules without being too direct. The phrase 'a bit' softens the request.

이것은 계약 세부 사항을 논의하기 시작하는 예의 바른 방법입니다. 인터뷰나 회의에서 규칙에 대해 직접적으로 묻지 않고 물어볼 때 사용하세요. '조금'이라는 구가 요청을 부드럽게 만듭니다.

What would you like to know?

An open-ended question to invite more details from the other person. Useful in customer service or negotiations; it shows you're helpful and encourages questions.

상대방으로부터 더 많은 세부 사항을 유도하기 위한 개방형 질문. 고객 서비스나 협상에서 유용하며, 도움이 된다는 것을 보여주고 질문을 장려합니다.

A one-year lease sounds reasonable.

This expresses agreement politely. 'Sounds reasonable' means it seems fair or acceptable. Use it to show approval while keeping the conversation positive.

이는 예의 바르게 동의를 표현합니다. '합리적으로 들립니다'는 공정하거나 수용 가능하게 보인다는 의미입니다. 대화를 긍정적으로 유지하면서 승인을 나타내기 위해 사용합니다.

The monthly rent is $1,800. It's due on the first of each month.

This states facts clearly about payment. 'Due on' specifies the deadline. Combine simple sentences like this for clear communication in business talks; note 'each' for repetition.

이것은 지불에 대한 사실을 명확하게 명시합니다. 'Due on'은 마감일을 지정합니다. 이와 같은 간단한 문장을 결합하면 비즈니스 대화에서 명확한 커뮤니케이션이 됩니다. 'each'는 반복을 나타냅니다.

Are there any potential rent increases I should be aware of?

This asks about future changes proactively. 'Potential' means possible; 'be aware of' means to know about. Useful for planning; it's a conditional question structure.

이것은 미래 변화에 대해 적극적으로 묻는 것입니다. 'Potential'은 '가능한'을 의미합니다; 'be aware of'는 '알아두다'를 의미합니다. 계획에 유용합니다; 이는 조건부 질문 구조입니다.

Any rent increase would typically be limited to 3-5% upon lease renewal.

This explains a condition with 'would' for hypothetical situations and 'typically' for usually. Use in responses to reassure; 'upon' means at the time of renewal.

이는 가정적인 상황을 위한 'would'와 보통을 위한 'typically'를 가진 조건을 설명합니다. 안심시키기 위한 응답에서 사용; 'upon'은 갱신 시점을 의미합니다.

That's good to know.

A simple way to acknowledge information positively. It's casual and shows appreciation. Use it in conversations to keep things friendly without needing more details.

정보를 긍정적으로 인정하는 간단한 방법입니다. 캐주얼하며 감사의 마음을 보여줍니다. 더 이상의 세부 사항 없이 대화를 친근하게 유지하기 위해 대화에서 사용하세요.

I'll send over a draft lease agreement for your review later today.

This promises an action politely. 'Send over' is informal for delivering; 'for your review' invites feedback. Useful for closing discussions; future tense 'I'll' shows commitment.

이것은 예의 바르게 행동을 약속합니다. 'Send over'는 전달을 비공식적으로 표현하는 말입니다; 'for your review'는 피드백을 유도합니다. 토론을 마무지기 유용하며; 미래형 'I'll'은 약속을 보여줍니다.