Delivery Arrives
The doorbell rings and you open the door to find a delivery person holding a package. You need to acknowledge the delivery and possibly sign for it.
초인종이 울리고 문을 열어보니 배달원이 소포를 들고 있습니다. 배달을 확인하고 필요에 따라 서명해야 합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
package
A package is a box or wrapped item sent by mail or delivery service. Use it when talking about items delivered to your home, like 'I received a package today.'
패키지는 우편이나 배송 서비스를 통해 보내는 상자나 포장된 물품입니다. 집으로 배달되는 물품에 대해 이야기할 때 사용하세요. 예: '오늘 패키지를 받았어요.'
sign
To sign means to write your name on a document to confirm receipt. In deliveries, it's common to say 'Please sign here' to verify you got the item.
서명한다는 것은 문서에 이름을 쓰는 것을 의미하며, 수령을 확인하기 위함입니다. 배송에서 '여기에 서명해주세요'라고 말하는 것이 일반적이며, 물품을 받았음을 확인하기 위함입니다.
hello
Hello is a standard greeting when answering the door or phone. It's polite and neutral, used in both formal and informal situations to start a conversation.
헬로는 문을 열거나 전화를 받을 때의 표준 인사말입니다. 예의 바르고 중립적이며, 공식적이고 비공식적인 상황에서 대화를 시작하는 데 사용됩니다.
thanks
Thanks is a short way to say 'thank you,' expressing gratitude. It's very common in everyday English for politeness, like after receiving help or an item.
고마워는 '감사합니다'라고 말하는 짧은 방법으로, 감사의 마음을 표현합니다. 일상적인 한국어에서 예의 바르게 사용할 때 매우 흔한 표현으로, 도움을 받거나 물건을 받은 후에 사용됩니다.
perfect
Perfect means everything is just right or complete. Use it to show satisfaction, as in 'Perfect!' when something goes well, like after signing a form.
Perfect는 모든 것이 딱 맞거나 완전하다는 의미입니다. 만족을 표현할 때 사용하세요. 예를 들어, 양식을 서명한 후 'Perfect!'라고 말할 때처럼, 일이 잘 풀릴 때입니다.
bye
Bye is an informal way to say goodbye at the end of a short interaction. It's casual and friendly, often used when ending a quick conversation like with a delivery person.
바이는 짧은 상호작용이 끝날 때 비공식적으로 작별 인사를 하는 방법입니다. 캐주얼하고 친근하며, 배달원과의 짧은 대화가 끝날 때 자주 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Hello?
This is a simple greeting with a rising tone to show you're asking who is there. It's useful when opening the door unexpectedly; the question mark indicates uncertainty and invites a response.
이것은 누가 거기 있는지 묻기 위해 상승하는 톤을 가진 간단한 인사입니다. 예상치 못하게 문을 열 때 유용합니다. 물음표는 불확실성을 나타내며 응답을 유도합니다.
Hi there! I have a package for John Smith.
This sentence introduces the purpose of the visit politely. 'Hi there' is a friendly greeting, and stating the name confirms identity. Use it in service situations to clearly explain why you're at someone's door.
이 문장은 방문 목적을 정중하게 소개합니다. 'Hi there'는 친근한 인사말이고, 이름을 언급함으로써 신원을 확인합니다. 서비스 상황에서 누군가의 문 앞에 있는 이유를 명확히 설명하기 위해 사용하세요.
That's me. Great, thanks!
This confirms your identity and shows appreciation. 'That's me' is a casual way to say 'I am that person.' It's practical for deliveries; the contraction and exclamation add enthusiasm.
이것은 당신의 신원을 확인하고 감사의 마음을 표현합니다. '그게 나예요'는 '내가 그 사람이야'라는 캐주얼한 표현입니다. 배송에 실용적입니다; 축약형과 느낌표가 열정을 더합니다.
Do you mind signing here for me?
This is a polite request using 'Do you mind' to ask permission without being direct. It's useful for formal interactions like deliveries; the structure softens the command to sign a receipt.
이것은 'Do you mind'를 사용한 예의 바른 요청으로, 직접적으로 허가를 구하지 않고 허락을 묻는 방식입니다. 배송 같은 공식적인 상호작용에서 유용하며, 영수증에 사인하라는 명령을 부드럽게 합니다.
Sure, no problem.
This agrees to a request positively. 'Sure' means yes informally, and 'no problem' shows it's easy. Use it to respond helpfully in everyday situations; it's reassuring and polite.
이것은 요청에 긍정적으로 동의하는 표현입니다. 'Sure'는 비공식적으로 '네'를 의미하고, 'no problem'은 쉽다는 것을 보여줍니다. 일상적인 상황에서 도움이 되는 응답으로 사용하세요; 이는 안심을 주고 예의 바릅니다.
Here you go.
This phrase hands something over, like a signed paper. It's idiomatic and common in transactions; it implies completion and is useful after fulfilling a request, making interactions smooth.
이 표현은 서명된 종이 같은 것을 넘겨주는 의미로, 관용적이고 거래에서 흔히 사용되며, 완료를 암시하고 요청을 이행한 후에 유용하여 상호작용을 원활하게 합니다.
Have a good one!
This is a casual farewell meaning 'Have a good day.' 'One' refers to the day informally. Use it to end conversations politely and quickly, common in American English for services.
이것은 '좋은 하루 되세요'라는 의미의 캐주얼한 작별 인사입니다. 'One'은 비공식적으로 하루를 가리킵니다. 대화를 정중하고 빠르게 마무리할 때 사용하며, 미국 영어 서비스에서 흔합니다.
You too! Bye.
This mirrors a farewell and ends the talk. 'You too' reciprocates the wish, showing politeness. It's a simple pattern for responses; useful in short interactions to keep things friendly.
이것은 작별 인사를 반영하며 대화를 끝낸다. '너도'는 소원을 되돌려주며 예의 바름을 보여준다. 응답을 위한 간단한 패턴으로, 짧은 상호작용에서 친근하게 유지하는 데 유용하다.