Returning a Borrowed Item
You have finished using an item you borrowed from your roommate and are now returning it, expressing thanks and ensuring it's in good condition.
당신은 룸메이트에게 빌린 물건을 사용을 마치고 이제 그것을 돌려주고 있으며, 감사를 표현하고 그것이 좋은 상태임을 확인합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
handy
Means useful or convenient in a situation. In the dialogue, 'came in handy' means it was helpful when needed. Use it to describe something that works well at the right time.
상황에서 유용하거나 편리하다는 의미. 대화에서 'came in handy'는 필요할 때 도움이 되었다는 뜻. 올바른 시기에 잘 작동하는 것을 묘사할 때 사용하세요.
ton
In 'thanks a ton', it means 'a lot' or 'very much'. It's an informal way to show strong gratitude, like saying 'thank you so much'. Common in casual conversations.
'thanks a ton'에서 'ton'은 '많이' 또는 '매우'라는 의미입니다. 이는 강한 감사의 마음을 비공식적으로 표현하는 방법으로, 'thank you so much'라고 말하는 것과 같습니다. 캐주얼한 대화에서 흔히 사용됩니다.
wipe down
Means to clean a surface by wiping it with a cloth. In the dialogue, it's about cleaning the charger after use. Useful for talking about keeping things clean.
천으로 표면을 닦아 청소하는 방법. 대화에서 사용 후 충전기를 청소하는 것에 관한 것입니다. 물건을 깨끗하게 유지하는 것에 대해 이야기할 때 유용합니다.
appreciate
Means to be grateful for something or to value it. In the dialogue, 'appreciate you taking care of it' shows thanks for good care. Use it to express thanks politely.
무언가에 대해 감사하거나 그것을 소중히 여기는 것을 의미합니다. 대화에서 'appreciate you taking care of it'은 좋은 보살핌에 대한 감사를 나타냅니다. 정중하게 감사를 표현할 때 사용하세요.
neatly
Means in a tidy or organized way. In the dialogue, 'put the cable back neatly' means arranging it carefully. Good for describing careful handling of items.
깔끔하거나 조직된 방식으로 의미합니다. 대화에서 '케이블을 깔끔하게 다시 넣으라'는 것은 그것을 조심스럽게 정리한다는 뜻입니다. 물건을 조심스럽게 다루는 것을 묘사하는 데 좋습니다.
cable
A cord or wire used to connect devices, like for charging. In the dialogue, it's the cord for the charger. Common in tech and daily life talks.
장치를 연결하는 데 사용되는 코드나 전선으로, 충전을 위해 사용됩니다. 대화에서 충전기의 코드입니다. 기술과 일상 대화에서 흔히 사용됩니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Thanks a ton for letting me borrow it!
This is a casual way to thank someone for lending an item. 'Thanks a ton' is an idiom for strong thanks, and 'letting me borrow' uses the gerund after 'for'. Useful for showing gratitude when returning something borrowed.
이것은 누군가에게 물건을 빌려준 것에 대한 캐주얼한 감사 표현입니다. 'Thanks a ton'은 강한 감사를 나타내는 관용어로, 'letting me borrow'는 'for' 다음에 동명사를 사용합니다. 빌린 것을 돌려줄 때 감사를 표현하는 데 유용합니다.
No problem at all!
A polite, casual response to thanks, meaning it's not a bother. 'At all' adds emphasis to make it sound even more reassuring. Great for everyday conversations to show you're happy to help.
감사 인사에 대한 예의 바르고 캐주얼한 응답으로, 전혀 부담스럽지 않다는 의미. 'At all'이 강조를 더해 더 안심되게 들리게 함. 일상 대화에서 도와주기를 기쁘게 표현하는 데 훌륭함.
Glad it came in handy.
Expresses happiness that something was useful. 'Came in handy' is an idiom for being helpful at the right time. Use this when responding to thanks for borrowing, to keep the talk positive.
무언가가 유용하게 사용되었다는 기쁨을 표현합니다. 'Came in handy'는 적절한 시기에 도움이 된다는 관용 표현입니다. 빌려준 것에 대한 감사에 답할 때 사용하며, 대화를 긍정적으로 유지합니다.
It worked perfectly!
Describes something functioning very well without issues. Simple past tense here. Useful for giving feedback on borrowed items, helping build positive interactions.
문제가 없이 매우 잘 작동하는 것을 설명합니다. 여기서는 단순 과거형입니다. 빌린 물품에 대한 피드백을 주기 위해 유용하며, 긍정적인 상호작용을 구축하는 데 도움이 됩니다.
It really saved me.
Means it helped a lot in a difficult situation. 'Really' adds emphasis. This sentence shows appreciation and is common when something prevents a problem, like a dead phone.
어려운 상황에서 큰 도움이 됐다는 의미예요. 'Really'는 강조를 더해줍니다. 이 문장은 감사를 표현하며, 문제가 발생하는 걸 막아준 무언가에 대해 흔히 사용되며, 예를 들어 핸드폰 배터리가 다 떨어진 경우처럼요.
I made sure to wipe it down and put the cable back neatly.
'Made sure to' means took care to do something properly. This shows responsibility when returning items. Useful for demonstrating politeness and care in shared living.
'Made sure to'는 무언가를 제대로 하기 위해 주의했다는 의미입니다. 이는 물품을 돌려줄 때의 책임감을 보여줍니다. 공유 주거 생활에서 예의 바르고 세심한 태도를 보여주는 데 유용합니다.
Looks good as new.
Means it appears undamaged and like when first bought. Informal idiom for condition. Use it to confirm an item is in good shape, building trust with roommates.
손상되지 않고 처음 샀을 때처럼 보인다는 의미입니다. 상태에 대한 비공식적인 관용 표현입니다. 아이템이 좋은 상태임을 확인하고 룸메이트와의 신뢰를 쌓기 위해 사용하세요.
Appreciate you taking care of it.
A polite way to thank for good maintenance. 'Taking care of' is a gerund phrase. This sentence reciprocates kindness and is practical for ending borrowing conversations nicely.
좋은 유지보수에 대한 감사 인사로 정중한 표현입니다. 'Taking care of'는 동명사 구입니다. 이 문장은 친절을 보답하며, 빌린 물건 대화를 부드럽게 마무지기에 실용적입니다.