상황으로 돌아가기

Addressing Unexpected Issues

예상치 못한 문제 처리

Communicating with the contractor about unforeseen problems that arise during the renovation, such as structural issues, plumbing leaks, or electrical problems, and discussing solutions and cost implications.

리노베이션 중 발생하는 예상치 못한 문제(예: 구조적 문제, 배관 누수, 또는 전기 문제)에 대해 계약자와 소통하고, 솔루션과 비용 영향에 대해 논의합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Contractor (Male)
Good morning, Ms. Chen. I wanted to give you an update. We ran into a bit of an issue while opening up the wall in the kitchen.
좋은 아침입니다, 첸 씨. 업데이트를 드리려고 합니다. 주방 벽을 개방하는 중에 약간의 문제가 생겼습니다.
2
Homeowner (Female)
Oh, really? What kind of issue? Is it something serious?
오, 정말? 어떤 문제? 심각한 일인가?
3
Contractor (Male)
Well, it turns out there's some unexpected old plumbing behind the drywall that's actively dripping. It looks like it's been leaking for a while, and it's caused some dampness.
음, 드라이월 뒤에 예상치 못한 오래된 배관이 있어서 지금도 물이 떨어지고 있어요. 한동안 새고 있었던 것 같아요, 그래서 습기가 생겼네요.
4
Homeowner (Female)
Leaking? Oh dear. So what are our options? Can it be repaired, or does it need to be replaced?
새는 거야? 어머. 그럼 우리 옵션은 뭐야? 수리할 수 있어, 아니면 교체해야 해?
5
Contractor (Male)
We've assessed it. Given the age and condition of the pipes, a full replacement of that section is definitely the most reliable long-term solution. A patch might not hold, and we don't want future problems.
저희가 이미 평가해 보았습니다. 배관의 연수와 상태를 고려하면, 해당 구간의 전체 교체가 장기적으로 가장 안정적인 해결책입니다. 패치로 수리하면 버티지 못할 수 있고, 앞으로의 문제를 피하고 싶습니다.
6
Homeowner (Female)
I understand. And what does that mean for the timeline and the budget? Will this cause a significant delay or extra cost?
알겠습니다. 그게 일정과 예산에 어떤 의미인가요? 이로 인해 상당한 지연이나 추가 비용이 발생할까요?
7
Contractor (Male)
I've already done some quick calculations. We'd need an additional day for the plumbing work, and the materials and labor for that section would add roughly an extra $800 to the total. I can give you a more precise quote if you agree to proceed.
이미 간단한 계산을 좀 해봤습니다. 배관 작업에 추가 하루가 필요하고, 그 부분의 자재와 인건비가 총액에 대략 800달러 추가될 것입니다. 진행하시겠다고 하시면 더 정확한 견적을 드릴 수 있습니다.
8
Homeowner (Female)
An extra $800... that's unexpected, but I suppose it's better to address it now than later. Please proceed with the replacement. And keep me updated if anything else comes up.
추가 800달러... 예상 밖이네요, 하지만 나중에 하는 것보다 지금 처리하는 게 좋겠어요. 교체를 진행해주세요. 다른 일이 생기면 업데이트 부탁드려요.
9
Contractor (Male)
Will do, Ms. Chen. We'll get on it right away and keep you in the loop. Thanks for your understanding.
알겠습니다, 첸 씨. 바로 처리하겠습니다. 진행 상황을 계속 알려드리겠습니다. 이해해 주셔서 감사합니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

update

An update is new information about progress or changes in a project. Use it when sharing the latest news, like 'I'll give you an update on the work.'

업데이트는 프로젝트의 진행 상황이나 변경 사항에 대한 새로운 정보입니다. 최신 뉴스를 공유할 때 사용하세요. 예: '작업에 대한 업데이트를 알려드리겠습니다.'

issue

An issue means a problem or difficulty. In conversations about work or repairs, say 'We ran into an issue' to politely describe a challenge.

문제는 문제나 어려움을 의미합니다. 직장이나 수리에 대한 대화에서 '우리는 문제가 발생했습니다'라고 말하여 도전을 정중하게 설명하세요.

unexpected

Unexpected means something that happens without warning or planning. It's useful for surprises, like 'an unexpected problem' in daily discussions.

예기치 않은은 경고나 계획 없이 일어나는 것을 의미합니다. 이는 일상적인 대화에서 '예기치 않은 문제'와 같은 놀라움에 유용합니다.

plumbing

Plumbing refers to the pipes and systems for water in a building. Mention it when talking about home repairs, such as 'We need to fix the plumbing.'

배관은 건물의 물 공급을 위한 파이프와 시스템을 가리킵니다. 집 수리를 이야기할 때 언급하세요, 예를 들어 'We need to fix the plumbing.'

leaking

Leaking means liquid escaping through a hole or crack. Use it for problems like water pipes, e.g., 'The roof is leaking.'

누출이란 액체가 구멍이나 균열을 통해 빠져나가는 것을 의미합니다. 수도관 같은 문제에 사용하세요. 예: '지붕이 새고 있어요.'

dampness

Dampness is slight wetness or moisture in the air or materials. It's common in home contexts, like 'There's dampness on the wall from the leak.'

습기는 공기나 재료에 약간의 습기나 수분을 의미합니다. 가정 환경에서 흔히 발생하며, 예를 들어 '누수로 인해 벽에 습기가 있네.'처럼요.

replacement

Replacement means putting in a new item instead of the old one. Say 'full replacement' when something is too damaged to repair, like old pipes.

교체는 오래된 것을 대신하여 새로운 것을 넣는 것을 의미합니다. 수리할 수 없을 정도로 손상된 경우, 예를 들어 오래된 파이프처럼 '완전 교체'를 말하세요.

timeline

A timeline is a schedule or plan for when things will happen. Ask about it in projects: 'What does this mean for the timeline?'

타임라인은 일이 언제 일어날지에 대한 일정이나 계획입니다. 프로젝트에서 이에 대해 물어보세요: '이게 타임라인에 어떤 의미인가요?'

budget

Budget is the amount of money planned for something. Discuss it for costs: 'This will affect the budget.'

예산은 무언가를 위해 계획된 돈의 양입니다. 비용에 대해 논의할 때: '이것은 예산에 영향을 미칠 것입니다.'

proceed

To proceed means to continue with an action or plan. Use it formally: 'Please proceed with the work.'

진행하다란 행동이나 계획을 계속하는 것을 의미합니다. 형식적으로 사용하세요: '작업을 진행해 주세요.'

in the loop

In the loop means keeping someone informed about developments. It's an idiom: 'Keep me in the loop' for ongoing updates.

In the loop은 누군가를 발전 상황에 대해 알리게 하는 것을 의미합니다. 이는 관용 표현입니다: 지속적인 업데이트를 위한 'Keep me in the loop'.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

We ran into a bit of an issue while opening up the wall in the kitchen.

This sentence uses 'ran into' as an idiom for unexpectedly encountering a problem. It's useful for politely introducing bad news in professional talks; the structure 'ran into + a + issue' is common for intermediate learners to describe surprises.

이 문장은 'ran into'를 예상치 못한 문제를 만나다라는 관용구로 사용합니다. 전문적인 대화에서 나쁜 소식을 정중하게 소개하는 데 유용합니다; 'ran into + a + issue' 구조는 중급 학습자가 놀라움을 설명하는 데 일반적입니다.

What kind of issue? Is it something serious?

This is a direct way to ask for details about a problem. Use short questions like this to seek clarification; 'What kind of' specifies type, and 'something serious' shows concern, helpful in conversations about potential worries.

이것은 문제에 대한 세부 사항을 직접적으로 묻는 방법입니다. 이처럼 짧은 질문을 사용해 명확화를 요청하세요. 'What kind of'은 유형을 지정하고, 'something serious'는 우려를 나타내어 잠재적 걱정에 대한 대화에 도움이 됩니다.

It turns out there's some unexpected old plumbing behind the drywall that's actively dripping.

'It turns out' introduces surprising information. This sentence demonstrates relative clauses ('that's actively dripping') to describe; useful for explaining discoveries in reports or updates during home projects.

'It turns out'는 놀라운 정보를 소개한다. 이 문장은 관계절('that's actively dripping')을 사용하여 설명하는 것을 보여준다; 가정 프로젝트 중 보고서나 업데이트에서 발견을 설명하는 데 유용하다.

So what are our options? Can it be repaired, or does it need to be replaced?

This asks for choices using 'or' for alternatives. The passive 'be repaired' and 'be replaced' is common in advice-seeking; practice this pattern when discussing solutions to problems.

이는 'or'를 사용하여 대안을 선택하도록 요청합니다. 수동태 'be repaired'와 'be replaced'는 조언을 구할 때 흔히 사용됩니다; 문제 해결책을 논의할 때 이 패턴을 연습하세요.

Given the age and condition of the pipes, a full replacement of that section is definitely the most reliable long-term solution.

'Given' means 'considering' and starts reasons. This shows comparative structures ('most reliable'); use it to recommend options based on facts, ideal for professional discussions on durability.

'Given'은 'considering'을 의미하며 이유를 시작합니다. 이는 비교 구조('most reliable')를 보여줍니다; 사실에 기반한 옵션 추천에 사용하며, 내구성에 대한 전문 논의에 이상적입니다.

And what does that mean for the timeline and the budget?

This questions impacts using 'what does that mean for + noun'. It's practical for negotiating changes in plans; teaches how to link actions to consequences like time and money.

이 질문은 'what does that mean for + 명사' 사용에 영향을 미칩니다. 계획 변경을 협상하는 데 실용적입니다; 행동을 시간과 돈 같은 결과와 연결하는 방법을 가르칩니다.

Will this cause a significant delay or extra cost?

Uses 'or' for alternatives and adjectives like 'significant' for emphasis. Ask this when concerned about project overruns; highlights future implications with 'will + verb'.

'or'를 대안을 위해 사용하고 'significant' 같은 형용사로 강조합니다. 프로젝트 초과가 우려될 때 물어보세요;'will + verb'로 미래 함의를 강조합니다.

Please proceed with the replacement. And keep me updated if anything else comes up.

'Proceed with' means go ahead, and 'if anything else comes up' handles future issues. This is a polite approval sentence; useful for giving permission and requesting ongoing communication.

'Proceed with'는 진행하라는 의미이고, 'if anything else comes up'는 미래의 문제를 다룹니다. 이것은 예의 바른 승인 문장으로, 허가를 주고 지속적인 소통을 요청하는 데 유용합니다.

We'll get on it right away and keep you in the loop.

'Get on it' is informal for starting work immediately, and 'keep you in the loop' means inform regularly. This reassures and promises updates; great idiom for service interactions.

'Get on it'은 즉시 작업을 시작한다는 비공식적인 표현이고, 'keep you in the loop'은 정기적으로 정보를 제공한다는 의미입니다. 이는 안심을 주고 업데이트를 약속합니다. 서비스 상호작용에 훌륭한 관용구입니다.