상황으로 돌아가기

Initial Intake and Case Overview

초기 접수 및 사례 개요

A new client meets with a legal assistant or junior lawyer to provide an initial summary of their legal issue, presenting relevant documents and outlining their concerns.

새로운 고객이 법률 보조원 또는 주니어 변호사와 만나 자신의 법적 문제에 대한 초기 요약을 제공하고, 관련 문서를 제시하며 우려 사항을 설명합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

2
Client (Male)
Good morning, Ava. Certainly. I'm here regarding a commercial dispute with a former business partner. We had an agreement for a joint venture, but it fell apart, and I believe they've breached several clauses of our contract.
좋은 아침, Ava. 물론입니다. 저는 전 사업 파트너와의 상업 분쟁에 관해 왔습니다. 우리는 합작 투자에 대한 합의가 있었지만, 그것이 무너졌고, 그들이 우리 계약의 여러 조항을 위반했다고 믿습니다.
4
Client (Male)
Yes, I have a copy of the partnership agreement here, along with some correspondence that details the issues that arose. I've highlighted the specific clauses I believe were violated.
네, 여기 파트너십 계약서 사본이 있습니다. 발생한 문제에 대해 자세히 설명한 서신도 함께요. 위반되었다고 생각하는 구체적인 조항을 강조했습니다.
6
Client (Male)
My primary concern is recovering the investment I made, and potentially seeking damages for lost profits. I also want to prevent them from using any intellectual property we developed together.
제 주요 관심사는 제가 투자한 자금을 회수하는 것이며, 잠재적으로 손실된 이익에 대한 손해배상을 청구하는 것입니다. 또한 우리가 함께 개발한 지적 재산의 사용을 그들이 하지 못하게 하고 싶습니다.
8
Client (Male)
Well, they've recently started a competing business, which feels like a direct violation of our non-compete clause. I have some marketing materials from their new venture here as well.
음, 그들은 최근 경쟁 사업을 시작했는데, 이는 우리 비경쟁 조항의 직접적인 위반처럼 느껴집니다. 저는 그들의 새로운 사업의 마케팅 자료도 여기 가지고 있습니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

overview

A brief summary or general description of something. Use it when you want to give a quick summary of a situation, like in meetings or consultations.

무언가의 간단한 요약 또는 일반적인 설명. 상황의 빠른 요약을 제공하고 싶을 때 사용하세요. 예를 들어, 회의나 상담에서.

dispute

A disagreement or argument between people or groups, often in business or legal contexts. It's useful for describing conflicts, such as 'a commercial dispute'.

사람이나 그룹 사이의 불일치나 논쟁으로, 종종 비즈니스나 법적 맥락에서 발생합니다. 갈등을 설명하는 데 유용하며, 예를 들어 '상업 분쟁'과 같은 경우입니다.

breached

Past tense of 'breach', meaning to break or violate a rule or agreement. Common in legal English, like 'breached the contract'.

'breach'의 과거형으로, 규칙이나 합의를 깨거나 위반한다는 의미. 법적 영어에서 흔하며, 예를 들어 'breached the contract'.

clauses

Specific sections or parts of a contract or legal document. Use this word when referring to parts of agreements, e.g., 'several clauses'.

계약서나 법적 문서의 특정 섹션 또는 부분. 합의의 부분을 지칭할 때 이 단어를 사용하세요. 예: '여러 조항'.

documentation

Official papers or documents that prove or support something. In legal situations, it means things like contracts or emails to show evidence.

무언가를 증명하거나 지지하는 공식 서류나 문서. 법적 상황에서는 증거를 보여주기 위한 계약서나 이메일 등의 것을 의미합니다.

intellectual property

Ideas, inventions, or creative works that are protected by law, like trademarks or copyrights. Important in business for protecting shared ideas.

법으로 보호되는 아이디어, 발명, 또는 창작물, 예를 들어 상표나 저작권. 공유된 아이디어를 보호하기 위해 비즈니스에서 중요합니다.

non-compete clause

A part of a contract that prevents someone from starting a competing business for a certain time. Useful in business agreements to avoid competition.

계약의 일부로, 일정 기간 동안 경쟁 사업을 시작하는 것을 방지합니다. 경쟁을 피하기 위해 비즈니스 계약에서 유용합니다.

preliminary

Initial or early stage, before full details. Use it for first steps, like 'preliminary understanding' in consultations.

초기 또는 초기 단계, 전체 세부 사항 전에. 첫 번째 단계에 사용, 예를 들어 상담에서의 '예비 이해'.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Could you please give me a brief overview of the situation you're seeking advice on?

This is a polite request for a summary. Use it in professional settings to ask for key details. The structure 'Could you please + verb' makes it courteous and formal for consultations.

이것은 요약을 정중하게 요청하는 표현입니다. 전문적인 상황에서 핵심 세부 사항을 요청할 때 사용하세요. 'Could you please + 동사' 구조는 상담에서 예의 바르고 형식적입니다.

I'm here regarding a commercial dispute with a former business partner.

This introduces the purpose of a visit. 'Regarding' means 'about', useful for stating reasons in meetings. It's a clear way to explain your issue at the start.

이것은 방문 목적을 소개합니다. 'Regarding'은 'about'을 의미하며, 회의에서 이유를 설명하는 데 유용합니다. 처음에 문제를 명확하게 설명하는 방법입니다.

I believe they've breached several clauses of our contract.

Expresses an opinion about a violation. 'I believe' softens the statement, good for legal talks. The past tense 'breached' shows completed action; use this to describe contract problems.

위반에 대한 의견을 표현합니다. 'I believe'는 진술을 부드럽게 하여 법적 대화에 좋습니다. 과거형 'breached'는 완료된 행동을 나타냅니다. 이를 계약 문제 설명에 사용하세요.

Do you have any documentation that outlines this agreement?

Asks for supporting documents. 'Outlines' means describes clearly. This sentence is practical for gathering evidence; the question form 'Do you have...?' is direct yet polite.

지원 문서를 요청합니다. 'Outlines'는 명확하게 설명한다는 의미입니다. 이 문장은 증거 수집에 실용적이며, 'Do you have...?' 형태의 질문은 직접적이면서도 예의 바릅니다.

My primary concern is recovering the investment I made.

States the main worry or goal. 'Primary concern' highlights importance; use this structure to explain priorities in advice-seeking, like in legal or business discussions.

주요 걱정거리나 목표를 나타냄. 'Primary concern'은 중요성을 강조; 조언을 구하는 상황에서 우선순위를 설명하기 위해 이 구조를 사용, 예를 들어 법적 또는 비즈니스 논의에서.

We'll certainly look into all avenues.

Promises to investigate options. 'Look into' means examine; 'all avenues' means all possible ways. Useful for reassuring clients; it's professional and positive.

옵션을 조사할 약속. 'Look into'는 조사하다; 'all avenues'는 모든 가능한 방법. 고객을 안심시키는 데 유용; 전문적이고 긍정적임.

This information is very helpful in forming a preliminary understanding.

Thanks and explains value. 'Forming a preliminary understanding' means building an initial view. Use this to acknowledge input in initial meetings; gerund 'forming' shows ongoing action.

감사합니다. 가치 설명. '예비적인 이해 형성'은 초기 관점을 구축하는 것을 의미합니다. 초기 회의에서 입력을 인정하기 위해 이것을 사용하세요; 동명사 'forming'은 진행 중인 행동을 보여줍니다.

He'll be able to provide a more in-depth assessment.

Refers to future expert help. 'In-depth' means detailed; future 'will be able to' shows capability. Good for transitioning in consultations, explaining next steps.

미래의 전문가 도움을 가리킵니다. 'In-depth'는 상세한을 의미; 미래 'will be able to'는 능력을 나타냅니다. 상담에서의 전환에 좋으며, 다음 단계 설명에 적합합니다.