Asking About Phone Battery Life
A user is concerned about their phone's battery draining quickly and asks a tech-savvy friend for tips on how to improve battery life or diagnose the issue.
ユーザーは携帯電話のバッテリーが急速に消耗することに懸念を抱き、技術に詳しい友人にバッテリー寿命を改善する方法や問題を診断するヒントを尋ねる。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
battery
The part of a phone or device that stores power and allows it to work without being plugged in. In this dialogue, it refers to the phone's power source that's not lasting long.
電話機やデバイスがプラグを挿さずに動作できるように電力を蓄える部分。この対話では、持続時間が短い電話の電源源を指します。
draining
When a battery loses its power quickly. It's often used with 'fast' or 'quickly' to describe something using up energy, like 'the battery is draining fast.'
バッテリーが電力を急速に失うとき。しばしば 'fast' や 'quickly' と組み合わせて、エネルギーを消費するものを説明するために使われ、例えば 'the battery is draining fast.' のように。
issue
A problem or difficulty. In tech conversations, it's a polite way to say something is wrong, like 'I'm having an issue with my phone.'
問題や困難。技術的な会話では、何かが間違っていると言う丁寧な方法で、例えば「私の電話に問題があります。」
culprit
The person or thing responsible for causing a problem. Here, it means the app that's using too much battery power.
問題を引き起こす責任のある人や物。ここでは、バッテリーを過度に消費しているアプリを意味します。
background
When an app runs in the background, it works without you seeing it on the screen, which can use battery. Useful for explaining why devices slow down.
アプリがバックグラウンドで動作すると、画面に表示されずに動作し、バッテリーを消費する可能性があります。デバイスが遅くなる理由を説明するのに便利です。
settings
The menu on a phone or computer where you can change options like brightness or battery info. Always capitalized when referring to the app or section.
電話やコンピューターで明るさやバッテリー情報などのオプションを変更できるメニュー。アプリやセクションを指すときは常に大文字で表記します。
restart
To turn a device off and then on again to fix small problems. It's a common troubleshooting step for phones and computers.
小さな問題を修正するためにデバイスをオフにしてからオンにする。電話やコンピューターの一般的なトラブルシューティングステップです。
glitches
Small, temporary problems in software or hardware. Use this word when describing minor tech errors that aren't serious.
ソフトウェアやハードウェアの小さな、一時的な問題。深刻ではない小さな技術的なエラーを説明する際にこの言葉を使います。
capacity
The maximum amount of power a battery can hold. Over time, a battery's capacity decreases, making it last shorter.
バッテリーが保持できる最大の電力量。時間の経過とともに、バッテリーの容量が減少して、持続時間が短くなります。
appreciate
To feel grateful for help or advice. It's a polite way to say thank you, often used in the end of conversations like 'I appreciate it.'
助けやアドバイスに対して感謝の気持ちを持つこと。ありがとうと言う丁寧な方法で、会話の終わりに 'I appreciate it.' のようにしばしば使われる。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Hey John, do you have a minute? I'm having an issue with my phone's battery.
This is a polite way to start a conversation by asking if someone is free, then stating the problem. Use it when seeking help on tech issues. 'Have a minute' is an idiomatic expression meaning 'are you available briefly?'
これは、誰かが空いているかを尋ねて会話を始める礼儀正しい方法で、その後問題を述べます。技術的な問題で助けを求める時に使います。「Have a minute」は「短時間利用可能ですか?」という意味の慣用表現です。
Sure, Sarah. What's up? Is it draining really fast?
A casual response to offer help, with 'What's up?' meaning 'What's the problem?' and a yes/no question to clarify. Useful for friendly tech support talks; 'draining fast' describes quick battery loss using present continuous tense.
助けを申し出るカジュアルな応答で、「What's up?」は「何が問題?」という意味で、明確にするためのはい/いいえの質問。フレンドリーなテクニカルサポートの会話に便利;「draining fast」は現在進行形でバッテリーの急速な損失を記述。
It feels like it goes from 100% to 20% in just a few hours, even when I'm not using it much.
This describes the problem vividly with 'It feels like' for personal opinion, and 'even when' to add contrast. Great for explaining symptoms; uses simple present tense for general situations.
これは 'It feels like' で個人的な意見を、'even when' で対比を加えることで問題を鮮やかに描写しています。症状の説明に最適で、一般的な状況で単純な現在形を使っています。
Have you checked your battery usage in the settings?
A yes/no question suggesting a troubleshooting step. 'Checked' is past participle in present perfect for recent actions. Use this pattern to ask if someone has tried basic fixes in tech advice.
トラブルシューティングのステップを提案するはい/いいえの質問です。「Checked」は最近の行動を示す現在完了形の過去分詞です。このパターンは、技術的なアドバイスで誰かが基本的な修正を試したかどうかを尋ねるために使用します。
Go to Settings, then look for 'Battery' or 'Battery usage'.
Imperative sentences giving step-by-step instructions. 'Go to' and 'look for' are commands; useful for guiding someone through device menus. The semicolon connects related ideas smoothly.
ステップバイステップの指示を与える命令文。「Go to」と「look for」は命令形で、デバイスメニューをガイドするのに便利です。セミコロンは関連するアイデアをスムーズに接続します。
Try restarting your phone; that sometimes fixes minor glitches.
Another imperative for advice, with 'try' suggesting an action and a semicolon linking explanation. 'Sometimes' softens the certainty; essential for basic tech troubleshooting phrases.
アドバイスのためのもう一つの祈使文で、「try」が行動を提案し、セミコロンが説明を連結。「Sometimes」が確実性を和らげます。基本的な技術トラブルシューティングのフレーズに不可欠。
If that doesn't work, what else could it be?
A conditional question for next steps, using 'if' clause in present simple for future possibility. 'What else could it be?' is speculative; use in conversations to explore more causes.
次のステップのための条件付きの質問で、未来の可能性を示すために現在形で 'if' 節を使用します。'What else could it be?' は推測的で、さらなる原因を探るために会話で使用します。
Let me know how it goes!
An informal way to ask for an update, with 'let me know' meaning 'tell me' and 'how it goes' referring to the result. Common ending for helpful talks; uses imperative for request.
更新を求める非公式な方法で、「let me know」は「教えて」という意味、「how it goes」は結果を指す。有益な会話の一般的な締めくくり;リクエストのために命令形を使用。
Thanks so much, John! That's really helpful. I appreciate it.
Expressions of gratitude: 'Thanks so much' is emphatic thanks, and 'I appreciate it' shows deeper thanks. Use at the end of advice conversations; exclamation marks add enthusiasm.
感謝の表現:「Thanks so much」は強調された感謝で、「I appreciate it」はより深い感謝を示す。アドバイスの会話の終わりに使いなさい;感嘆符は熱意を加える。