Asking about Bus/Train Routes or Schedules
A passenger needs to find out which bus/train to take to their destination or when the next service is arriving.
乗客は、目的地に行くためにどのバス/電車に乗るべきか、または次の便がいつ到着するかを知る必要があります。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
bus line
A bus line refers to a specific route or number of a bus service, like 'line 14'. Use it when asking which bus to take to a place.
バスラインとは、バスサービスの特定のルートや番号を指し、例えば「14番線」のようなものです。場所に行くのにどのバスに乗るかを尋ねる際に使用します。
directly
Directly means straight to the destination without stops or changes. It's useful for confirming if a transport goes right to your spot.
直接とは、停車や乗り換えなしで目的地までまっすぐ行くことを意味します。交通手段があなたの場所まで直接行くかどうかを確認するのに便利です。
peak hours
Peak hours are busy times, like morning or evening rush hours when more people travel. Opposite is off-peak, which is quieter times.
ピークアワーは混雑する時間帯で、朝や夕方のラッシュアワーなど、より多くの人が移動する時です。反対はオフピークで、より静かな時間です。
off-peak
Off-peak means less busy times, when services might run less often. Use this to understand bus or train schedules better.
オフピークとは、混雑が少ない時間帯で、サービスがあまり頻繁に運行されない場合があります。これを使ってバスや電車のスケジュールをより良く理解してください。
exact change
Exact change means paying the precise amount of money needed, no more or less, because drivers can't give change back.
正確な釣り銭とは、必要な金額の正確な額を支払うことを意味し、多すぎず少なすぎず、運転手が釣り銭を出せないからです。
fare
Fare is the cost or price to pay for using public transport like a bus or train ticket.
料金は、バスや電車のチケットのような公共交通機関を利用するための費用または価格です。
transit card
A transit card is a special card for paying public transport fares, like a bus pass that you tap to pay.
トランジットカードは、公共交通機関の運賃を支払うための特別なカードで、タップして支払うバスパスみたいなものです。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Excuse me, I'm trying to get to the City Museum. Which bus line goes there?
This is a polite way to start asking for directions. 'Excuse me' gets attention, and 'which bus line goes there?' asks for the right route. Use it when you need help finding transport to a place.
これは道を尋ねる丁寧な始め方です。「すみません」は注意を引くために使い、「どのバス路線で行けますか?」は正しいルートを尋ねます。交通手段を探すのに助けが必要なときに使います。
The number 14 bus will take you directly there. It stops right outside.
This gives clear directions. 'Will take you directly' means no transfers needed. Useful for helping others or understanding responses about routes.
これは明確な指示を与えます。「直接連れて行ってくれます」は乗り換え不要を意味します。他人を助けたり、ルートの応答を理解するのに役立ちます。
Do you know how often the number 14 bus runs?
This asks about frequency using 'how often' for schedule details. It's practical for planning travel and shows question structure with 'do you know'.
これは「how often」を使ってスケジュールの詳細についての頻度を尋ねています。旅行の計画に実用的で、「do you know」を使った質問の構造を示しています。
During peak hours, it's usually every 10-15 minutes. Off-peak, maybe every 20-25.
This explains schedules with time ranges. 'Every X minutes' is a common pattern for frequency. Use it to describe or ask about bus/train timings.
これは時間範囲を含むスケジュールを説明します。「X分ごと」は頻度の一般的なパターンです。バス/電車の時刻を説明したり尋ねたりするために使用します。
Do I need exact change for the fare, or can I use a card?
This is an alternative question ('or') asking about payment options. Helpful for checking how to pay, and teaches 'do I need' for requirements.
これは支払いオプションについての代替質問('or')です。支払い方法を確認するのに役立ち、要件のための 'do I need' を教えます。
You can use a transit card if you have one, or you can pay with exact change.
This offers choices with 'if you have one' condition. It's useful for explaining payment methods in transit situations.
これは「もしお持ちなら」という条件付きの選択肢を提供します。交通状況での支払い方法を説明するのに役立ちます。
Got it. Thanks so much for your help!
'Got it' means I understand, a casual way to acknowledge info. Followed by thanks, it's polite to end conversations. Use after receiving helpful advice.
「Got it」は「理解しました」という意味で、情報をカジュアルに認める方法です。感謝の言葉が続くことで、会話の終わり方に礼儀正しくなります。有益なアドバイスを受け取った後に使います。