状況一覧に戻る

Booking a Sports Event

スポーツイベントの予約

A couple is looking to buy tickets for a basketball game or a football match, comparing different seating options and prices.

一組のカップルがバスケットボールの試合またはサッカーの試合のチケットを買おうとしており、異なる座席の選択肢と価格を比較しています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
Hey Emma, I was thinking about getting tickets for either the basketball game next month or the football match. What do you think?
ねえエマ、下个月のバスケットボールの試合かフットボールの試合のチケットを取ろうかと思ってたんだけど、どう思う?
2
Emma (Female)
Oh, that's a great idea! I'm leaning towards the basketball game, if we can get good seats. The atmosphere is usually amazing.
わあ、それはいいアイデアだね!バスケットボールの試合に傾いているよ、いい席が取れれば。雰囲気が通常素晴らしいんだ。
3
John (Male)
Me too. Let's check out the seating chart and prices for the basketball game first. Are you thinking lower bowl or are you okay with something higher up?
私も。まずバスケットボールの試合の座席図と価格を見てみましょう。下段席を考えてる?それとも上の方でもいい?
4
Emma (Female)
Ideally, I'd love to be close to the action, but I don't want to break the bank. What's the price difference like for court-side versus, say, a mid-level section?
理想的にはアクションの近くにいたいんだけど、財布を壊したくないよ。コートサイド席と、例えば中間セクションの価格差はどう?
5
John (Male)
Let me pull it up... Okay, so court-side seats are pretty steep, like double the price of the lower bowl. Mid-level tickets seem more reasonable. They're about fifty bucks each.
ちょっと調べてみます… ああ、わかりました。コートサイドの席はかなり高いですね、下層席の倍くらいです。中層のチケットはもっと手頃に見えます。各約50ドルですよ。
6
Emma (Female)
Fifty bucks doesn't sound too bad for a good view. How about the sections behind the baskets? Sometimes those are cheaper but still fun.
50ドルはいい眺めのために悪くないね。バスケットの後ろのセクションはどう? 時々そっちの方が安いけど、十分楽しいよ。
7
John (Male)
Good point. Let's see... Yep, those are about fifteen dollars cheaper per ticket. So 35 each. Do you care if we're on the offensive or defensive end for most of the game?
いい指摘だね。見てみよう... うん、あれはチケット1枚あたり約15ドル安いよ。だから1枚35ドル。試合のほとんどの時間、攻撃エンドか守備エンドにいるか、気にしない?
8
Emma (Female)
Not really, as long as we can clearly see the court. Maybe we should go for those then? We could use the savings for some snacks and drinks inside.
あまり気にしないよ、ちゃんとコートが見えればいいよ。じゃあそれにしようか?浮いたお金で中のおやつと飲み物を買えるね。
9
John (Male)
Sounds like a plan! I'll go ahead and book two tickets in that section behind the basket. Looking forward to it!
いいね!じゃあ、バスケットの後ろのセクションで2枚のチケットを予約しておくよ。楽しみにしてる!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

tickets

Entry passes to an event, like a sports game. Use this when buying access to shows or matches.

スポーツの試合のようなイベントへの入場券。ショーや試合へのアクセスを購入する際に使用してください。

atmosphere

The mood or feeling in a place, often exciting in sports events. Say 'The atmosphere was electric' to describe energy.

場所のムードや感じ、しばしばスポーツイベントで興奮する。エネルギーを描写するために「雰囲気が電撃的だった」と言う。

seating chart

A diagram showing where seats are located in a venue. Check this online when booking tickets for better choices.

会場内の座席の位置を示す図。より良い選択のために、チケット予約時にオンラインで確認してください。

lower bowl

Seats in the lower section of a stadium, closer to the action. It's a common term in American sports venues like basketball arenas.

スタジアムの下層セクションの座席、アクションに近い。アメリカのスポーツ会場で一般的な用語、バスケットボールアリーナなど。

break the bank

To spend more money than you can afford. Use idiomatically, like 'I don't want to break the bank on tickets.'

自分に余裕のない額の金を使うこと。慣用的に使う、例えば「チケットで銀行を破りたくない。」

court-side

Seats right next to the basketball court, very close to players. Premium and expensive option in basketball games.

バスケットボールコートにすぐ隣の席、選手に非常に近い。バスケットボールゲームでのプレミアムで高価なオプション。

steep

Very high or expensive, especially for prices. Say 'Prices are steep this year' to complain about cost.

非常に高価または高額、特に価格について。費用について不満を言うために「今年の価格は急峻だ」と言います。

reasonable

Fair or not too expensive. Useful for describing good value, like 'The tickets are reasonable for the view.'

公正またはそれほど高くない。良い価値を説明するのに有用、例えば 'チケットは景色に対してリーズナブルだ。'

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I was thinking about getting tickets for either the basketball game next month or the football match.

This suggests options using 'either...or' for choices. Useful for proposing activities; 'thinking about' shows considering an idea casually.

これは選択肢を提示するための「either...or」の使用を示唆しています。活動を提案するのに便利です。「thinking about」はアイデアをカジュアルに検討していることを示します。

I'm leaning towards the basketball game, if we can get good seats.

Expresses a slight preference with 'leaning towards'; 'if' adds a condition. Great for sharing opinions in planning conversations.

「leaning towards」でわずかな好みを表現します。「if」で条件を追加します。計画の会話で意見を共有するのに最適です。

Are you thinking lower bowl or are you okay with something higher up?

Asks for preferences using alternatives with 'or'; 'okay with' means acceptable. Common in booking discussions to compare options.

代替案を「or」で使って好みを尋ねる;「okay with」は受け入れ可能を意味する。予約の議論でオプションを比較するのに一般的。

I'd love to be close to the action, but I don't want to break the bank.

'I'd love to' shows desire; 'but' contrasts with a limitation using the idiom 'break the bank.' Useful for balancing wants and budget.

「I'd love to」は欲求を示す;「but」は「break the bank」という慣用句を使った制限と対比する。これは欲求と予算のバランスを取るのに役立つ。

Court-side seats are pretty steep, like double the price of the lower bowl.

Compares prices with 'like' for approximation; 'steep' means expensive. Helps in explaining costs clearly during ticket selection.

'like'を使って価格を近似的に比較;'steep'は高価を意味します。チケット選択時に費用を明確に説明するのに役立ちます。

Fifty bucks doesn't sound too bad for a good view.

'Doesn't sound too bad' agrees mildly; 'bucks' is informal for dollars. Use to evaluate value in purchases like tickets.

「悪くない響きだ」は穏やかに同意する表現;「bucks」は非公式的な米ドルの言い方で、チケットなどの購入物の価値を評価する際に使われる。

Sounds like a plan! I'll go ahead and book two tickets in that section.

'Sounds like a plan' agrees enthusiastically; 'go ahead and' means proceed. Perfect for finalizing decisions in group plans.

「Sounds like a plan」は熱心に同意する表現;「go ahead and」は進めて、という意味。グループの計画を最終決定するのにぴったり。