状況一覧に戻る

Vet Visit: Routine Check-up

獣医訪問:定期健診

A pet owner takes their pet to the veterinarian for a routine annual check-up, discussing the pet's general health, vaccinations, and preventive care.

ペットの飼い主がペットを獣医に連れて行き、定期的な年次検診を受け、ペットの全体的な健康状態、ワクチン接種、予防ケアについて話し合います。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hi Dr. James, thanks for seeing us today. This is Bella, she's due for her annual check-up.
ジェームズ先生、こんにちは。今日はお時間をいただきありがとうございます。こちらがベラです。彼女は年次検診の時期です。
2
James (Male)
Hi Sarah, and hello Bella! Good to see you both. How has Bella been doing since her last visit?
サラ、こんにちは!ベラ、こんにちは!お二人ともお会いできて嬉しいです。ベラは前回の訪問以来、どうしていますか?
3
Sarah (Female)
She's been great, really. No major issues, just her usual playful self. I was wondering if she needs any boosters this year?
彼女はずっと調子がいいよ、本当に。大きな問題はないし、いつもの遊び心たっぷりの彼女だよ。今年はブースターが必要かな?
4
James (Male)
Let's take a look at her records. Yes, she's due for her three-year rabies booster and it's a good time to discuss heartworm prevention again. Has she been on her medication regularly?
彼女の記録を見てみましょう。はい、3年ごとの狂犬病ブースター接種の時期ですし、心臓糸状虫予防についてもう一度話し合うのに良いタイミングです。薬を定期的に服用していますか?
5
Sarah (Female)
Absolutely, she gets her heartworm pill every month without fail. And she's had no issues with fleas or ticks either, thanks to the topical treatment.
もちろんです、彼女は毎月欠かさずハートワームの薬を服用しています。そして、外用治療のおかげで、ノミやダニの問題もありません。
6
James (Male)
Excellent. We'll do a full physical exam, check her weight, and listen to her heart and lungs. We'll also collect a small blood sample for a general wellness panel, just to make sure everything's in tip-top shape.
素晴らしい。私たちは全面的な身体検査を行い、体重を測定し、心音と肺音を聴診します。また、一般的な健康診断のための少量の血液サンプルを採取します。一切が最高の状態であることを確認するためです。
7
Sarah (Female)
Sounds good. Should I be concerned about anything specific with her diet now that she's getting a bit older?
いいですね。彼女が少し年を取ってきた今、食事について何か特別に気をつけることはありますか?
8
James (Male)
That's a great question. We can definitely talk about a senior diet plan after the exam, depending on her results. Right now, let's get Bella up on the table.
それは素晴らしい質問ですね。検査の後、結果次第でシニア犬の食事プランについて話し合いましょう。今は、ベラをテーブルに乗せましょう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

check-up

A routine medical examination to ensure good health, often used for pets or people. In this dialogue, it refers to Bella's annual visit to the vet.

健康を確保するための定期的な医療検査で、ペットや人に対してよく使われます。この対話では、ベラの獣医への年1回の訪問を指します。

booster

An additional dose of a vaccine to keep protection strong, like a 'booster shot' for pets against diseases.

ワクチンの追加投与で保護を強く保つ、ペットの病気にたいする 'ブースターショット' のようなもの。

rabies

A serious and deadly virus that can affect animals and humans, prevented by vaccines. It's a common concern in pet care.

動物と人間に影響を与える可能性のある深刻で致死的なウイルスで、ワクチンで予防可能です。ペットケアの一般的な懸念事項です。

heartworm

A parasite that lives in the heart and blood vessels of animals like dogs, prevented with monthly medication.

犬などの動物の心臓と血管に住む寄生虫で、毎月の薬で予防できます。

prevention

Actions taken to stop illness or problems before they happen, such as giving medicine to avoid heartworm.

病気や問題が発生する前にそれを止めるために取られる行動、例えば心臓糸状虫を避けるために薬を与えること。

medication

Medicine given to treat or prevent health issues, often in pill form for pets.

健康問題を治療または予防するために与えられる薬で、ペット用にしばしば錠剤の形で。

fleas

Small jumping insects that live on animals' skin and can cause itching or disease.

動物の皮膚に住む小さな跳躍する昆虫で、かゆみや病気を引き起こす可能性があります。

ticks

Small arachnids that attach to animal skin and suck blood, potentially spreading diseases.

動物の皮膚に付着して血を吸う小型のクモ形類で、病気を広める可能性がある。

topical treatment

A medicine applied directly to the skin, like drops or sprays for pets to kill fleas or ticks.

皮膚に直接塗布される薬で、ペット用のノミやダニを殺すための滴下液やスプレーのようなもの。

physical exam

A doctor's hands-on check of the body's health, including listening to heart and lungs.

医師による身体の健康状態の直接的なチェックで、心臓と肺の聴診を含む。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

She's due for her annual check-up.

This sentence uses 'due for' to mean 'it's time for' something scheduled, like a doctor's visit. It's useful for talking about appointments or routine tasks in everyday English.

この文は 'due for' を「予定された何かの「時期だ」という意味で使っています、例えば医者の訪問のように。日常の英語で予定やルーチンタスクについて話すのに便利です。

How has Bella been doing since her last visit?

This is a polite way to ask about someone's or a pet's health over time, using present perfect 'has been doing' for ongoing situations from the past to now. Great for check-up conversations.

これは、誰かやペットの健康を時間経過で尋ねる丁寧な方法です。過去から現在までの継続的な状況を示す現在完了形 'has been doing' を使用します。チェックアップの会話に最適です。

No major issues, just her usual playful self.

Here, 'no major issues' means no big problems, and 'playful self' describes normal behavior. This casual phrase reassures others and is common in health discussions.

ここで、「no major issues」は大きな問題がないことを意味し、「playful self」は通常の行動を表します。このカジュアルな表現は他人を安心させ、健康に関する議論で一般的です。

Has she been on her medication regularly?

This question uses present perfect continuous 'has she been on' to check habitual actions in the past and present. Useful for inquiring about routines like taking medicine.

この質問は現在完了進行形の 'has she been on' を使用して、過去と現在の習慣的な行動を確認します。薬の服用のようなルーチンを尋ねるのに役立ちます。

Absolutely, she gets her heartworm pill every month without fail.

'Absolutely' means 'yes, definitely,' and 'without fail' emphasizes reliability. This sentence shows strong agreement and describes a consistent habit with present simple 'gets.'

「Absolutely」は「はい、間違いなく」という意味で、「without fail」は信頼性を強調します。この文は強い同意を示し、現在形で「gets」を使って一貫した習慣を描写しています。

We'll do a full physical exam, check her weight, and listen to her heart and lungs.

This uses future 'will' for planned actions and lists steps with 'and' for coordination. It's practical for explaining procedures during a vet or doctor visit.

これは計画された行動のための未来形 'will' を使用し、'and' でステップを列挙して調整しています。獣医や医師の訪問中に手順を説明するのに実用的です。

Should I be concerned about anything specific with her diet?

This is a way to seek advice using 'should I be concerned' for worries, and 'anything specific' means particular things. Helpful for asking questions about health or care.

これは「should I be concerned」を使って心配事を尋ねる方法で、「anything specific」は特定のものを意味します。健康やケアに関する質問をするのに役立ちます。

That's a great question. We can definitely talk about a senior diet plan after the exam.

Starts with praise 'that's a great question' to be polite, then uses 'can definitely' for certainty and 'after' for sequence. Useful in professional talks to build rapport.

まず「それは素晴らしい質問です」という褒め言葉で礼儀正しく始め、次に「確実に」で確信を示し、「後に」で順序を示します。プロフェッショナルな会話で信頼関係を築くのに役立ちます。