状況一覧に戻る

Choosing Plants for a New Garden Bed

新しい庭の花壇のための植物の選び方

A new gardener is at a nursery, asking a sales associate for advice on selecting suitable plants for a sunny garden bed, considering their climate and desired aesthetic.

新しい庭師が苗圃で、販売員に、日当たりの良い花壇に適した植物を選ぶためのアドバイスを求めていて、彼らの気候と望む審美性を考慮しています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hi there! I'm setting up a new garden bed and need some advice on what to plant. It gets full sun all day.
こんにちは!新しい庭の花壇を作ろうとしていて、植える植物についてのアドバイスが必要なんです。一日中日が当たります。
2
John (Male)
Welcome! Full sun is great. What kind of aesthetic are you going for? And what's your general climate zone?
ようこそ!十分な日光は素晴らしいですね。どんな美学的スタイルを目指していますか?そして、あなたの一般的な気候帯は何ですか?
3
Sarah (Female)
I'm in zone 7b, so we get hot summers and mild winters. I'd love something low-maintenance, maybe with some pops of color, and not too tall, as it's right by the patio.
私は7bゾーンに住んでいます。夏は暑く、冬は穏やかです。手入れが簡単で、少し色が映えるものがいいな。高くなりすぎないやつが、テラスのすぐそばだから。
4
John (Male)
Got it. For zone 7b and full sun, you have a lot of great options. How about some coneflowers or coreopsis? They're very hardy, tolerate heat well, and bloom for a long time.
わかりました。7bゾーンとフルサンには、素晴らしい選択肢がたくさんあります。コーンフラワーやコーセプシスはどうですか?それらはとても丈夫で、暑さに耐え、花期も長いです。
5
Sarah (Female)
Oh, coneflowers are lovely! Do they attract pollinators? I'm trying to encourage more bees and butterflies.
ああ、エキナセアは素敵ですね!それらは受粉者を引きつけますか?もっと蜂と蝶を引き寄せようとしています。
6
John (Male)
Absolutely, coneflowers are fantastic for that. For a lower height and continuous color, you could also consider lantana or creeping phlox. They trail nicely and come in vibrant hues.
もちろんです、エキナセアはその点で素晴らしいです。低めの背丈と持続的な色をお求めなら、ラタナや這うフロックスも検討してみてください。それらはきれいに這い上がり、鮮やかな色合いがあります。
7
Sarah (Female)
Lantana sounds interesting. Are they drought-tolerant once established? I'd prefer not to water constantly.
ランタナは面白そうですね。一度定着したら耐乾性がありますか?ずっと水やりしたくないです。
8
John (Male)
They are! Once established, lantanas are quite drought-tolerant. They're also relatively low-maintenance, which fits your needs. We have a few varieties here; let me show you.
そうです!一度定着すれば、ラントナはかなり耐乾性があります。それらはまた比較的低メンテナンスで、あなたのニーズに合います。ここにいくつかの品種があります;見せましょう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

garden bed

A prepared area of soil in a garden where plants are grown, like a raised plot for flowers or vegetables.

庭園で植物を育てるための準備された土壌のエリア、花や野菜のための盛り上げられた区画のようなもの。

full sun

A spot that gets direct sunlight for most of the day, important for choosing plants that thrive in bright light.

一日中大部分の時間、直射日光が当たる場所で、明るい光線でよく育つ植物を選ぶのに重要です。

aesthetic

The visual style or look you want, such as colorful or natural, when designing a garden or space.

庭園や空間をデザインする際に望む視覚的なスタイルや外観、例えばカラフルや自然なもの。

climate zone

A numbered area based on average weather like temperature and rainfall, used to pick plants that will survive locally.

気温や降雨などの平均気象に基づく番号付きの地域で、地元で生き残る植物を選ぶために使用されます。

low-maintenance

Something that needs little care or work, like plants that don't require frequent watering or pruning.

ほとんど手入れや作業が必要ないもの、例えば頻繁な水やりや剪定を必要としない植物など。

pops of color

Bright, eye-catching colors that add excitement and variety to a garden or design.

明るく目を引く色で、庭やデザインに興奮と多様性を加えます。

hardy

Strong and tough, able to handle difficult conditions like cold, heat, or poor soil.

強く頑丈で、寒さ、暑さ、または貧しい土壌などの厳しい条件に耐えられる。

drought-tolerant

Able to survive with very little water, useful for areas with dry weather or low watering habits.

非常に少ない水で生き延びることができ、乾燥した気候の地域や水やりが少ない習慣に有用です。

established

When a plant has grown roots deeply and is settled in the soil, making it stronger against stress.

植物が深く根を張り、土壌に定着してストレスに対する耐性を高めた状態。

pollinators

Animals like bees and butterflies that carry pollen between flowers to help plants grow fruit or seeds.

蜂や蝶のような動物で、花の間で花粉を運んで植物が果実や種子を育てるのを助ける。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I'm setting up a new garden bed and need some advice on what to plant.

This is a polite way to start a conversation asking for help. Use it in stores or with experts when seeking recommendations. It uses present continuous 'I'm setting up' for ongoing actions and 'need some advice' to express a request softly.

これは助けを求める会話を始める丁寧な方法です。店舗や専門家に推薦を求める際に使ってください。現在進行形の 'I'm setting up' で進行中の動作を表し、'need some advice' で依頼を柔らかく表現しています。

What kind of aesthetic are you going for?

A question to learn someone's preferred style or look. Useful in shopping or design talks. 'Going for' is an informal idiom meaning 'aiming for' or 'choosing', making it natural for casual conversations.

誰かの好みのスタイルや外見を知るための質問。ショッピングやデザインの話題で役立つ。「Going for」は「aiming for」や「choosing」を意味する非公式なイディオムで、カジュアルな会話に自然です。

I'd love something low-maintenance, maybe with some pops of color.

Expresses preferences using 'I'd love' for polite wishes. Great for describing wants in gardening or shopping. 'Maybe' adds flexibility, and the sentence lists qualities with commas for clarity.

'I'd love'を使って丁寧な願いを表現する好例。園芸やショッピングで欲しいものを説明するのに最適。'Maybe'が柔軟性を加え、文は品質をコンマで明確にリストしている。

For zone 7b and full sun, you have a lot of great options.

Gives advice based on conditions. Use this to suggest choices in similar scenarios. It starts with 'For [condition]' to specify context, and 'a lot of great options' encourages positively.

条件に基づいたアドバイスを提供します。似たようなシナリオで選択肢を提案するために使用してください。'For [condition]' で文脈を指定して始め、'a lot of great options' でポジティブに励まします。

Do they attract pollinators? I'm trying to encourage more bees and butterflies.

Asks about a feature and explains a goal. Helpful for eco-friendly gardening questions. 'Do they [verb]?' is a simple yes/no question, and 'I'm trying to' shows ongoing effort.

機能についての質問をし、目標を説明します。エコフレンドリーなガーデニングの質問に役立ちます。「それらは[動詞]しますか?」はシンプルなはい/いいえの質問で、「私は〜しようとしています」は継続的な努力を示します。

Once established, lantanas are quite drought-tolerant.

Describes plant qualities after a certain point. Use for explaining care needs. 'Once [condition], [result]' shows sequence, and 'quite' softens the adjective for natural emphasis.

ある時点以降の植物の特性を説明します。ケアの必要性を説明するのに使用します。「一度 [条件]、[結果]」はシーケンスを示し、「quite」は形容詞を柔らかく自然な強調のために使います。

They are! Once established, lantanas are quite drought-tolerant.

Affirms and adds details enthusiastically. 'They are!' is a quick agreement. Useful in sales or advice-giving to build on questions, repeating key info for emphasis.

熱心に肯定し、詳細を追加します。「そうです!」は素早い同意です。質問に基づいて構築したり、販売やアドバイスで重要な情報を強調して繰り返すのに便利です。