Discussing a Viral Trend
Two friends are casually chatting about a popular viral video, meme, or challenge they saw on social media, sharing their opinions and reactions.
二人の友人が、ソーシャルメディアで見た人気のバイラルビデオ、ミーム、またはチャレンジについて気軽に話していて、意見と反応を共有している。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
plank
A plank is an exercise where you hold your body straight like a board on your forearms and toes. In this dialogue, it's part of a viral challenge on social media.
プランクは、前腕とつま先で体を板のようにまっすぐに保つエクササイズです。この対話では、ソーシャルメディア上のウイルス的なチャレンジの一部です。
feed
On social media, your 'feed' is the stream of posts and videos that appear on your screen, like a personalized news list from friends and followed accounts.
ソーシャルメディアでは、あなたの 'feed' は画面に表示される投稿やビデオのストリームで、友達やフォローしているアカウントからのパーソナライズされたニュースリストのようなものです。
insane
Insane means extremely crazy or unbelievable, often used informally to show surprise or admiration for something wild, like a daring challenge.
Insane は、極端に狂ったか信じられないという意味で、しばしば非公式に、何かワイルドなもの、例えば大胆な挑戦に対する驚きや賞賛を示すために使われます。
blow up
To 'blow up' online means something becomes very popular very quickly, like a video going viral and spreading everywhere on social media.
オンラインで「blow up」するとは、何かが非常に急速に人気を博すことを意味します。例えば、動画がバイラルになり、ソーシャルメディアでどこでも広がるようなことです。
giving it a shot
This idiom means trying something, often casually. It's a fun way to say 'I'll attempt it' without much commitment.
この慣用句は、何かを試してみること、特に気軽に、を意味します。『試してみるよ』と言う楽しい方法で、あまりコミットメントせずに。
motivated
Motivated means feeling encouraged or inspired to do something, like getting energy from watching a video to exercise.
モチベートされたとは、何かをやるために励まされたりインスパイアされたりする気持ちを意味します。例えば、ビデオを見て運動するエネルギーを得るようなことです。
humiliation
Humiliation is feeling embarrassed or ashamed, especially in front of others. Here, it's about the risk of failing publicly online.
屈辱とは、他人の前で特に恥ずかしい思いをしたり、恥じて感じることです。ここでは、オンライン上で公的に失敗するリスクについてです。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Hey James, have you seen that new 'Plank Challenge' going around on TikTok?
This is a casual way to start a conversation about something popular online. 'Going around' is an idiom meaning spreading or becoming common. Use it to ask friends if they've noticed a trend.
これはオンラインで人気の話題についてカジュアルに会話を始める方法です。「Going around」は広がる、または一般的になるという意味のイディオムです。友達にトレンドに気づいたかどうかを尋ねるのに使えます。
Yeah, it just popped up on my feed this morning.
'Popped up' means appeared suddenly. This sentence shows how to describe discovering content on social media. It's useful for sharing recent online experiences in casual chats.
'Popped up' は突然現れるという意味です。この文は、ソーシャルメディアでコンテンツを発見する方法を説明しています。カジュアルな会話で最近のオンライン体験を共有するのに便利です。
Some of those are insane!
A short exclamation to express amazement. 'Insane' here means extremely impressive or crazy. Intermediate learners can use this to react strongly to exciting videos or stories.
驚きを表現するための短い感嘆詞。「Insane」はここでは非常に印象的またはクレイジーな意味。中級学習者は、興奮するビデオやストーリーに対して強く反応するためにこれを使えます。
I mean, talk about taking it to the next level.
'I mean' is a filler for emphasis, and 'taking it to the next level' is an idiom for making something more extreme. Use this to comment on creative or bold actions in trends.
「I mean」は強調のためのフィラーで、「taking it to the next level」は何かをより極端にするイディオムです。トレンドでの創造的または大胆な行動にコメントするためにこれを使います。
It's funny how quickly these things blow up online.
This uses 'how' to express surprise at speed. 'Blow up' means go viral. It's a natural way to discuss the fast pace of social media popularity.
これは 'how' を速度に対する驚きを表現するために使っています。'Blow up' は go viral を意味します。ソーシャルメディアの人気の速いペースを議論するための自然な方法です。
Are you thinking of giving it a shot?
This is a polite way to ask if someone plans to try something. 'Giving it a shot' is an informal idiom for attempting. Great for encouraging friends in conversations about challenges.
これは、誰かが何かを試す予定があるかを尋ねる丁寧な表現です。「Giving it a shot」は、試みるという非公式なイディオムです。課題についての会話で友達を励ますのに最適です。
That's the spirit!
An encouraging phrase meaning 'That's the right attitude!' Use it to support someone's positive idea, like motivating exercise. It's idiomatic and builds rapport in chats.
励ましのフレーズで、「それが正しい態度だ!」という意味です。誰かのポジティブなアイデアを支持するために使い、例えば運動を励ます場合に。イディオマチックで、チャットで親しみを築きます。