状況一覧に戻る

Promoting a Local Charity Drive

地元慈善募捐活動の推進

A neighbor is actively promoting a local food drive or clothing donation event, explaining its purpose and how others can contribute.

近所の人が、地元の食品寄付活動や衣類寄付イベントを積極的に宣伝しており、その目的と他の人がどのように貢献できるかを説明しています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hi Michael! Do you have a quick moment? I wanted to tell you about the community food drive we're organizing.
マイケルさん!少し時間ありますか?私たちが組織しているコミュニティのフードドライブについてお話ししたくて。
2
Michael (Male)
Sure, Sarah! What's it all about? I saw a flyer online, but didn't get a chance to read the details.
もちろん、サラ! どんな内容? オンラインでフライヤーを見たけど、詳細を読む時間がなかったよ。
3
Sarah (Female)
We're collecting non-perishable food items for the local food bank. They're really low on supplies, especially with winter coming. We're hoping to make a big difference for families in need.
私たちは地元のフードバンクのために保存食を集めています。彼らの備蓄が本当に少なく、特に冬が近づいているので。私たちは困っている家族のために大きな違いを生み出したいと思っています。
4
Michael (Male)
That's a great initiative! What kind of items are you looking for specifically?
それは素晴らしいイニシアチブですね!具体的にどんなアイテムをお探しですか?
5
Sarah (Female)
Things like canned goods, pasta, rice, cereals, and peanut butter are always in high demand. Basically, anything with a long shelf life. There's a drop-off box at the community center, and also one at the library.
缶詰、パスタ、米、シリアル、ピーナッツバターのようなものは、常に需要が高いです。基本的に、保存期間の長いものなら何でも。コミュニティセンターと図書館に投函ボックスがあります。
6
Michael (Male)
Okay, got it. When's the deadline for donations?
わかりました。寄付の締め切りはいつですか?
7
Sarah (Female)
The drive runs until the end of next week, Friday, November 17th. We'd love for as many people as possible to contribute.
このキャンペーンは来週末の11月17日金曜日まで続きます。できるだけ多くの人が貢献してくれることを願っています。
8
Michael (Male)
Perfect. I'll definitely gather some items from my pantry. And I'll spread the word to a few other neighbors too.
完璧です。絶対に私の貯蔵室からいくつかアイテムを集めます。他の数人の隣人にも伝えますよ。
9
Sarah (Female)
That would be fantastic, Michael! Every little bit helps. Thanks so much for your support!
それは素晴らしい、マイケル!小さなことでも助かります。本当にありがとう、あなたのサポートに!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

food drive

A community event where people collect food donations to help those in need, often for charities like food banks.

人々が困窮者を助けるために食品寄付を集めるコミュニティイベントで、しばしばフードバンクなどの慈善団体のために行われます。

non-perishable

Food items that do not spoil easily and can be stored for a long time, like canned goods or dry pasta.

腐りにくく、長期間保存できる食品、例えば缶詰や乾麺のように。

supplies

The stock or amount of goods available, such as food or materials needed for a cause.

利用可能な商品の在庫または量、例えば事業のために必要な食品や材料。

initiative

A new plan or action started to solve a problem or help others, like organizing a charity event.

問題を解決したり他人を助けたりするために始められた新しい計画や行動、例えばチャリティイベントの組織化など。

canned goods

Food preserved and sealed in metal cans, such as canned vegetables or soups, which last a long time.

金属缶に保存され封じ込められた食品で、例えば缶詰の野菜やスープのように、長持ちします。

shelf life

The length of time a product can be stored without going bad, important for donations.

製品が悪くならないうちに保存できる時間の長さ、寄付に重要です。

drop-off box

A container or bin placed in a public place where people can leave donations easily.

人々が簡単に寄付を残すことができる公共の場所に置かれた容器またはビン。

deadline

The final date or time by which something must be done, like submitting donations.

何かをしなければならない最終の日付または時間、例えば寄付の提出のように。

pantry

A small room or cupboard in a home where food and supplies are stored.

家庭で食品と備品を保管する小さな部屋や食器棚。

spread the word

To tell other people about something to encourage them to join or help, like sharing event info.

他の人々に何かを伝えて参加や支援を促すこと、例えばイベント情報を共有するような。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Do you have a quick moment?

This is a polite way to ask if someone has a short time to talk. Use it when you want to interrupt briefly without being rude. It's common in casual conversations.

これは、誰かが少しの時間話す時間があるかどうかを尋ねる丁寧な方法です。失礼にならないように短く割り込むときに使います。カジュアルな会話で一般的です。

What's it all about?

A casual question asking for the main details or purpose of an event. It's useful for showing interest and getting more information quickly.

イベントの主な詳細や目的を尋ねるカジュアルな質問です。興味を示し、素早く情報を得るのに便利です。

We're collecting non-perishable food items for the local food bank.

This sentence explains the purpose of the event using present continuous tense ('we're collecting') to show ongoing action. It's practical for describing charity activities.

この文は、現在進行形('we're collecting')を使ってイベントの目的を説明しており、進行中の行動を示しています。慈善活動を記述するのに実用的です。

That's a great initiative!

An enthusiastic response to praise someone's idea or plan. Use it to show support for positive community efforts. 'Initiative' here means a helpful project.

誰かのアイデアや計画を称賛するための熱心な反応です。ポジティブなコミュニティの取り組みを支持するために使います。ここでの「イニシアチブ」は役立つプロジェクトを意味します。

What kind of items are you looking for specifically?

This asks for detailed examples. The adverb 'specifically' adds precision. It's useful in conversations about needs or requirements.

これは詳細な例を求めています。副詞「specifically」は精度を加えます。ニーズや要件についての会話で役立ちます。

The drive runs until the end of next week.

Describes the duration of an event using future time expression 'until'. 'Runs' means continues. Good for giving timelines in promotions.

未来の時間表現 'until' を使用してイベントの期間を記述します。'Runs' は継続することを意味します。プロモーションのタイムラインを提供するのに適しています。

Every little bit helps.

A common idiom meaning even small contributions are valuable. Use it to encourage participation in group efforts like donations.

小さな貢献でも価値があるという一般的な慣用句。寄付などのグループ活動への参加を奨励するために使います。