状況一覧に戻る

Seeking Building Management/HOA Intervention

建物管理/HOAの介入を求める

If direct communication fails or the noise is excessive/unreasonable, you decide to contact the building management or Homeowners Association (HOA) to mediate the dispute.

直接的なコミュニケーションが失敗した場合、または騒音が過度/不合理な場合、建物管理または住宅所有者協会(HOA)に連絡して紛争を仲介することを決定します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hi John, thanks for meeting with me. I wanted to follow up on the noise issue with my upstairs neighbor.
こんにちは、ジョン。会ってくれてありがとう。上階の隣人の騒音問題についてフォローアップしたかった。
2
John (Male)
Of course, Sarah. Please, have a seat. What's been happening since we last spoke? Has it improved at all?
もちろん、サラ。どうぞ、お座りください。私たちが最後に話して以来、何かありましたか?少しでも改善しましたか?
3
Sarah (Female)
Honestly, no. It's actually gotten worse. The loud music and banging sounds are still constant, and now it's even happening late at night, past midnight.
正直、いいえ。実際には悪化しています。うるさい音楽と叩く音はまだ絶えず、今では深夜、午夜過ぎにも起こっています。
4
John (Male)
I see. And you've tried talking to them directly again?
わかりました。もう一度直接彼らと話してみましたか?
5
Sarah (Female)
Yes, I've tried multiple times. I even left a polite note, but it seems to have had no effect. I'm at my wit's end.
はい、何度も試しました。丁寧なメモを残したことさえあります。でも全く効果がありません。私は途方に暮れています。
6
John (Male)
I understand your frustration. Since direct communication hasn't resolved the issue, we can definitely intervene. Can you give me specific dates and times when the noise was most disruptive?
ご苛立ちをお察しします。直接のコミュニケーションで問題が解決しなかったため、私どもが確実に介入できます。騒音が最も迷惑だった具体的な日付と時間を教えていただけますか?
7
Sarah (Female)
Certainly. Just last night, it was loud music from 11 PM until about 2 AM. And the day before, there was a lot of banging and stomping around 9 PM. I've started keeping a log.
もちろんです。ただ昨夜、午後11時から午前2時頃まで大声の音楽が流れていました。前日の夜9時頃には、たくさんの叩く音と足踏み音がありました。私は記録を付け始めました。
8
John (Male)
That's very helpful. A detailed log will strengthen our case. We'll send them a formal notice regarding the noise disturbances and remind them of the building's quiet hours policy. We'll also offer to mediate a conversation if they are willing.
それはとても役に立ちます。詳細な記録は私たちの主張を強化します。私たちは騒音の迷惑行為に関する正式な通知を送り、建物の静かな時間ポリシーを思い出させます。また、彼らが望むなら、会話の仲介を申し出ます。
9
Sarah (Female)
Thank you, John. I really appreciate your help with this. I just want to be able to enjoy my home in peace.
ありがとう、ジョン。この件でのあなたの助けに本当に感謝しています。私はただ、静かに家を楽しみたいだけです。
10
John (Male)
That's perfectly reasonable, Sarah. We'll do our best to resolve this for you. I'll get that notice drafted today and let you know when it's been sent. Please continue to update your noise log.
それは完全に合理的です、サラ。私たちはあなたのためにこの問題を解決するよう最善を尽くします。私は今日その通知を起草し、送信されたらお知らせします。ノイズログの更新を続けてください。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

follow up

To follow up means to continue discussing or checking on something from a previous conversation, like updating on a problem. Use it when you want to talk more about an issue later.

フォローアップとは、前の会話から何かを続けたり確認したりすることを意味します。例えば、問題の更新など。後で問題についてもっと話したいときに使います。

improved

Improved means gotten better. In this context, it's used to ask if a situation has gotten less bad, like noise levels decreasing.

改善されたとは、より良くなったという意味です。この文脈では、状況がより悪くなくなったかどうかを尋ねるために使われ、例えば騒音レベルが低下するような場合です。

constant

Constant means happening all the time without stopping. It's useful for describing ongoing annoyances like repeated noise.

Constantとは、止まることなく常に起こることを意味します。繰り返しの騒音のような継続的な迷惑を説明するのに便利です。

at my wit's end

This idiom means feeling extremely frustrated and out of ideas on how to solve a problem. Use it to express desperation politely in complaints.

この慣用表現は、問題を解決する方法がなく、非常に苛立ってアイデアが尽きた状態を意味します。苦情を述べる際に、絶望を丁寧に表現するために使います。

frustration

Frustration is the feeling of being upset or annoyed because things aren't going well. It's a common word for expressing emotions in disputes.

フラストレーションとは、物事がうまく進まないために苛立ったり不快になったりする感情です。争いでの感情表現に使われる一般的な言葉です。

intervene

To intervene means to get involved to help solve a problem between others. In this scenario, it refers to management stepping in for noise issues.

介入するとは、他者の間の問題を解決するために関与することを意味します。このシナリオでは、騒音問題に対する管理者の介入を指します。

disruptive

Disruptive means causing disturbance or interruption to normal activities. Use it to describe noise that bothers people, like loud music at night.

Disruptive は、通常の活動に乱れや中断を引き起こすことを意味します。夜の大きな音楽のような、人々を煩わせる騒音を説明するために使います。

mediate

To mediate means to help two people or groups reach an agreement by talking it out. It's useful in neighbor disputes for suggesting neutral help.

仲介するとは、二人の人やグループが話し合いを通じて合意に達するのを助けることを意味します。隣人争いにおいて、中立的な助けを提案するのに役立ちます。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I wanted to follow up on the noise issue with my upstairs neighbor.

This sentence uses 'follow up on' to continue a previous topic. It's useful for starting a conversation about an ongoing problem politely. The structure is simple: subject + want to + verb + object.

この文は「follow up on」を使って前のトピックを続けるものです。継続的な問題について丁寧に会話を始めるのに便利です。構造はシンプルです:主語 + want to + 動詞 + 目的語。

What's been happening since we last spoke? Has it improved at all?

This is a polite way to ask for updates using present perfect 'has been happening' for recent events and 'has it improved' for changes. Use it when checking on someone's situation after time has passed.

これは、最近の出来事に対して現在完了形の 'has been happening' を使用して更新を尋ねる礼貌的な方法で、変化に対して 'has it improved' を使用します。時間が経過した後の誰かの状況を確認する際に使用してください。

It's actually gotten worse.

Here, 'gotten worse' is present perfect passive to show a negative change over time. It's a common expression for complaining about worsening situations, helping learners describe progression.

ここで、'gotten worse' は現在完了受動形で、時間経過による否定的な変化を示します。これは状況の悪化について不満を言う際の一般的な表現で、学習者が進行を記述するのに役立ちます。

I'm at my wit's end.

This idiomatic expression shows extreme frustration. It's useful in informal complaints to emphasize helplessness without being rude. No special grammar, but it's a fixed phrase.

この慣用表現は極度の苛立ちを示します。非公式な不満を述べる際に、失礼にならずに無力さを強調するために便利です。特別な文法はありませんが、固定のフレーズです。

Since direct communication hasn't resolved the issue, we can definitely intervene.

This uses 'since' for reason and present perfect 'hasn't resolved' for unfinished actions. It's practical for suggesting next steps in problem-solving, like involving authorities.

これは理由を示す 'since' と未完了の動作のための現在完了形 'hasn't resolved' を使用しています。問題解決の次のステップを提案するのに実用的で、例えば当局を巻き込むような場合です。

Can you give me specific dates and times when the noise was most disruptive?

This is a polite request using 'can you' and relative clause 'when the noise was most disruptive.' Useful for gathering evidence in complaints; teaches asking for details clearly.

これは 'can you' を使用した丁寧な依頼で、関係節 'when the noise was most disruptive' を使っています。苦情の証拠を集めるのに便利です。詳細を明確に尋ねる方法を教えます。

We'll send them a formal notice regarding the noise disturbances.

Future 'will' for promises, with 'regarding' meaning 'about.' This sentence demonstrates official language in mediation; use it to explain actions in formal responses.

未来形の 'will' は約束を表すもので、'regarding' は 'about' を意味します。この文は調停における公式言語を示しており、正式な応答で行動を説明するために使用します。

I just want to be able to enjoy my home in peace.

This expresses a simple desire using 'want to be able to' infinitive structure. It's a heartfelt way to state your goal in neighbor disputes, emphasizing reasonableness.

これは「want to be able to」の不定詞構造を使ってシンプルな欲求を表現しています。隣人トラブルであなたの目標を述べる心温まる方法で、合理性を強調します。