Seeking Building Management/HOA Intervention
If direct communication fails or the noise is excessive/unreasonable, you decide to contact the building management or Homeowners Association (HOA) to mediate the dispute.
Si la comunicación directa falla o el ruido es excesivo/irrazonable, decides contactar con la administración del edificio o la Asociación de Propietarios (HOA) para mediar en la disputa.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
follow up
To follow up means to continue discussing or checking on something from a previous conversation, like updating on a problem. Use it when you want to talk more about an issue later.
Hacer seguimiento significa continuar discutiendo o verificando algo de una conversación anterior, como actualizar sobre un problema. Úsalo cuando quieras hablar más sobre un tema después.
improved
Improved means gotten better. In this context, it's used to ask if a situation has gotten less bad, like noise levels decreasing.
Mejorado significa haber mejorado. En este contexto, se usa para preguntar si una situación ha mejorado, es decir, se ha vuelto menos mala, como la disminución de los niveles de ruido.
constant
Constant means happening all the time without stopping. It's useful for describing ongoing annoyances like repeated noise.
Constante significa que ocurre todo el tiempo sin parar. Es útil para describir molestias continuas como ruido repetido.
at my wit's end
This idiom means feeling extremely frustrated and out of ideas on how to solve a problem. Use it to express desperation politely in complaints.
Esta expresión idiomática significa sentirse extremadamente frustrado y sin ideas sobre cómo resolver un problema. Úsala para expresar desesperación de manera educada en quejas.
frustration
Frustration is the feeling of being upset or annoyed because things aren't going well. It's a common word for expressing emotions in disputes.
La frustración es la sensación de estar molesto o irritado porque las cosas no van bien. Es una palabra común para expresar emociones en disputas.
intervene
To intervene means to get involved to help solve a problem between others. In this scenario, it refers to management stepping in for noise issues.
Intervenir significa involucrarse para ayudar a resolver un problema entre otros. En este escenario, se refiere a la gerencia interviniendo en problemas de ruido.
disruptive
Disruptive means causing disturbance or interruption to normal activities. Use it to describe noise that bothers people, like loud music at night.
Perturbador significa causar disturbio o interrupción en las actividades normales. Úsalo para describir ruido que molesta a la gente, como música alta por la noche.
mediate
To mediate means to help two people or groups reach an agreement by talking it out. It's useful in neighbor disputes for suggesting neutral help.
Mediar significa ayudar a dos personas o grupos a llegar a un acuerdo hablando el asunto. Es útil en disputas entre vecinos para sugerir ayuda neutral.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I wanted to follow up on the noise issue with my upstairs neighbor.
This sentence uses 'follow up on' to continue a previous topic. It's useful for starting a conversation about an ongoing problem politely. The structure is simple: subject + want to + verb + object.
Esta oración usa 'follow up on' para continuar un tema anterior. Es útil para iniciar una conversación sobre un problema en curso de manera educada. La estructura es simple: sujeto + want to + verbo + objeto.
What's been happening since we last spoke? Has it improved at all?
This is a polite way to ask for updates using present perfect 'has been happening' for recent events and 'has it improved' for changes. Use it when checking on someone's situation after time has passed.
Esta es una forma educada de pedir actualizaciones usando el presente perfecto 'has been happening' para eventos recientes y 'has it improved' para cambios. Úsalo cuando estés verificando la situación de alguien después de que haya pasado tiempo.
It's actually gotten worse.
Here, 'gotten worse' is present perfect passive to show a negative change over time. It's a common expression for complaining about worsening situations, helping learners describe progression.
Aquí, 'gotten worse' es presente perfecto pasivo para mostrar un cambio negativo a lo largo del tiempo. Es una expresión común para quejarse de situaciones que empeoran, ayudando a los aprendices a describir el progreso.
I'm at my wit's end.
This idiomatic expression shows extreme frustration. It's useful in informal complaints to emphasize helplessness without being rude. No special grammar, but it's a fixed phrase.
Esta expresión idiomática muestra una frustración extrema. Es útil en quejas informales para enfatizar la impotencia sin ser grosero. No hay gramática especial, pero es una frase fija.
Since direct communication hasn't resolved the issue, we can definitely intervene.
This uses 'since' for reason and present perfect 'hasn't resolved' for unfinished actions. It's practical for suggesting next steps in problem-solving, like involving authorities.
Esto usa 'since' para razón y el presente perfecto 'hasn't resolved' para acciones inacabadas. Es práctico para sugerir próximos pasos en la resolución de problemas, como involucrar a las autoridades.
Can you give me specific dates and times when the noise was most disruptive?
This is a polite request using 'can you' and relative clause 'when the noise was most disruptive.' Useful for gathering evidence in complaints; teaches asking for details clearly.
Esta es una solicitud educada usando 'can you' y la cláusula relativa 'when the noise was most disruptive.' Útil para recopilar evidencia en quejas; enseña a pedir detalles de manera clara.
We'll send them a formal notice regarding the noise disturbances.
Future 'will' for promises, with 'regarding' meaning 'about.' This sentence demonstrates official language in mediation; use it to explain actions in formal responses.
Futuro 'will' para promesas, con 'regarding' significando 'acerca de'. Esta oración demuestra lenguaje oficial en mediación; úsala para explicar acciones en respuestas formales.
I just want to be able to enjoy my home in peace.
This expresses a simple desire using 'want to be able to' infinitive structure. It's a heartfelt way to state your goal in neighbor disputes, emphasizing reasonableness.
Esto expresa un deseo simple usando la estructura infinitiva 'want to be able to'. Es una forma sincera de declarar tu objetivo en disputas con vecinos, enfatizando la razonabilidad.