状況一覧に戻る

Suggesting a New Neighborhood Improvement Project

新しい近隣改善プロジェクトの提案

Two neighbors are chatting over the fence and one brings up an idea for a new community improvement, like a clean-up day or a community garden, and they discuss how to get others involved.

二人の隣人がフェンス越しにおしゃべりしていて、一人が新しいコミュニティ改善のアイデアを提案します。例えば、清掃の日やコミュニティガーデンで、他の人を巻き込む方法について話し合います。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hey John! Beautiful day, isn't it? I was actually just thinking... what if we organized a community garden project?
ヘイ、ジョン!いい天気だね、でしょ?実はさっき考えていたんだけど…コミュニティガーデンのプロジェクトを組織するのはどう?
2
John (Male)
Sarah, what a great idea! I've been wanting something like that in the neighborhood for ages. Where were you thinking of putting it?
サラ、なんて素晴らしいアイデア!近所にこんなものがずっと欲しかったよ。どこに置くつもり?
3
Sarah (Female)
I was eyeing that unused patch of land near the old oak tree at the end of Maple Street. It gets a lot of sun, perfect for growing things.
メープル街の突き当たりの古いオークの木近くの使われていない土地を目を付けていました。あそこは日当たりが良くて、育てるのにぴったりです。
4
John (Male)
You're right, that spot would be ideal. But how do you think we'd get enough people involved to actually make it happen? It's a pretty big undertaking.
君の言う通りだ、その場所は理想的だね。でも、十分な数の人を巻き込んで実際に実現させるにはどうしたらいいと思う? これはかなり大きな取り組みだよ。
5
Sarah (Female)
Well, I was thinking we could start by putting up a notice on the neighborhood bulletin board and maybe sending out an email to the residents' association list. We could also go door-to-door on our street.
まあ、まずは近所の掲示板に通知を貼って、住民協会のメーリングリストにメールを送ってみるのはどうかな。私たちの通りで戸別訪問をするのもいいかも。
6
John (Male)
That's a solid plan. And perhaps we could organize an initial meeting, sort of an information session, to gauge interest and gather ideas. People are usually more likely to volunteer if they feel their input is valued.
それはしっかりした計画です。初回のミーティングを組織して、情報共有のセッションのようなものを開き、興味の度合いを測ってアイデアを集めるのもいいかもしれません。人々は、自分の意見が尊重されていると感じると、通常ボランティアを申し出やすくなります。
7
Sarah (Female)
Exactly! We could also mention the benefits – fresh produce, a green space, and a chance to get to know our neighbors better. It's a win-win.
その通り!私たちも利点を言及できる——新鮮な農産物、緑の空間、そして近所の人々をもっとよく知る機会。これはウィンウィンだ。
8
John (Male)
I'm in! Let's draft a proposal and run it by the HOA first, just to make sure we're good to go on the land use. Then we can really push for volunteers.
私も参加する!提案書を起草して、まずHOAに提出しよう。土地利用が問題ないか確認するためだ。それから本格的にボランティアを募ろう。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

community garden

A shared garden where neighbors grow plants and vegetables together in a public space, promoting teamwork and fresh food.

近所の人々が公共の空間で一緒に植物や野菜を育てる共有の庭で、チームワークと新鮮な食べ物を促進します。

organize

To plan and arrange an event or activity, like setting up a meeting or project; useful for suggesting group activities.

イベントや活動を計画し、配置する、例えば会議やプロジェクトを設定するようなもの;グループ活動を提案するのに便利です。

neighborhood

The area around your home where you live, including nearby houses and people; often used when talking about local community matters.

あなたの家周辺に住むエリアで、近隣の家と人々を含みます;地元コミュニティの話題でよく使用されます。

ideal

Perfect or best suited for a purpose; say this to agree that a location or idea is great for something specific.

目的に完璧または最適なもの; 特定の何かに場所やアイデアが素晴らしいということに同意するために言います。

undertaking

A task or project that requires effort and planning; use it to describe big community efforts like a clean-up or garden.

努力と計画を要するタスクやプロジェクト; 清掃や庭の手入れのような大きなコミュニティの取り組みを記述するために使用します。

volunteer

To offer your time and help without pay; common in community discussions to encourage participation.

報酬なしで時間と助けを提供すること; コミュニティの議論で参加を促すために一般的。

bulletin board

A public board for posting notices and announcements, like in a community center; useful for sharing event info.

お知らせや発表を貼り出す公共のボード、コミュニティセンターのようなもの。イベント情報を共有するのに便利です。

win-win

A situation where everyone benefits; an informal expression to highlight positive outcomes for all involved.

誰もが利益を得る状況; すべての関係者が関与するポジティブな結果を強調するための非公式な表現.

proposal

A written plan or suggestion for approval; use it when preparing ideas for groups like a homeowners association.

承認のための書面計画または提案;住宅所有者協会などのグループにアイデアを準備する際に使用します。

HOA

Short for Homeowners Association, a group that manages neighborhood rules and approvals; common in U.S. communities for land use decisions.

Homeowners Associationの略で、近所のルールと承認を管理するグループ;米国コミュニティで土地利用決定に一般的。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Hey John! Beautiful day, isn't it?

This is a casual greeting to start a conversation, using a tag question 'isn't it?' to invite agreement; useful for friendly chats with neighbors on nice days.

これは会話の始めのためのカジュアルな挨拶で、「isn't it?」というタグ質問を使って同意を促します。いい日には近所の人とのフレンドリーなチャットに便利です。

What a great idea!

An enthusiastic way to show approval; the exclamation adds excitement. Use it to respond positively to someone's suggestion in discussions.

承認を示す熱意ある方法;感嘆符が興奮を加える。議論で誰かの提案に積極的に応じるために使う。

I was eyeing that unused patch of land near the old oak tree.

Means 'I was considering or looking at' that spot; 'eyeing' is informal for observing something with interest. Good for describing locations in planning talks.

「私はその場所を検討したり見ていました」という意味;「eyeing」は興味を持って何かを観察するという非公式な表現。計画の話し合いで場所を説明するのに適しています。

How do you think we'd get enough people involved?

Asks for ideas on participation using 'how do you think' for opinions and 'we'd' for hypothetical future; practical for brainstorming group involvement.

参加についてのアイデアを求めていて、「how do you think」を意見のために、「we'd」を仮定の未来のために使用;グループ参加のブレインストーミングに実用的。

We could start by putting up a notice on the neighborhood bulletin board.

Suggests actions with 'could' for possibilities and 'start by' for first steps; useful in planning how to promote events.

'could' で可能性を示し、'start by' で最初のステップを提案する行動を提案;イベントの宣伝方法を計画するのに有用です。

People are usually more likely to volunteer if they feel their input is valued.

Explains motivation with conditional 'if'; 'more likely to' shows probability. Helps in discussing ways to encourage volunteering.

条件の「もし」で動機を説明;「より可能性が高い」は確率を示す。ボランティアを奨励する方法を議論するのに役立つ。

It's a win-win.

Short idiom meaning everyone benefits; use at the end of talks to summarize mutual advantages. Informal and positive.

全員が利益を得るという意味の短い慣用句。会話の終わりに使用して相互の利点を要約する。非公式でポジティブ。

Let's draft a proposal and run it by the HOA first.

Suggests action with 'let's' for joint effort and 'run it by' meaning to check with someone; essential for formal community project steps.

'let's' で共同の取り組みを提案し、'run it by' は誰かに確認することを意味する;正式なコミュニティプロジェクトのステップに欠かせない。