Discussion on Sustainable Farming Practices
Farmers and experts are discussing new sustainable agriculture techniques, such as water conservation, soil health management, or integrated pest management.
Les agriculteurs et les experts discutent de nouvelles techniques d'agriculture durable, telles que la conservation de l'eau, la gestion de la santé des sols ou la lutte intégrée contre les ravageurs.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
sustainable
Means practices that can be continued for a long time without harming the environment, like farming methods that protect the soil and water.
Signifie des pratiques qui peuvent être poursuivies pendant longtemps sans nuire à l'environnement, comme des méthodes agricoles qui protègent le sol et l'eau.
integrated pest management
A farming technique that combines different methods to control pests, like using natural enemies instead of just chemicals, to reduce harm to the environment.
Une technique agricole qui combine différentes méthodes pour contrôler les ravageurs, comme l'utilisation d'ennemis naturels au lieu de chimie uniquement, afin de réduire les dommages à l'environnement.
scaling up
Increasing the size or scope of something, such as applying a small farming method to a larger area.
Augmenter la taille ou l'étendue de quelque chose, comme appliquer une méthode agricole petite à une plus grande zone.
water conservation
Methods to save water, like using less in farming to prevent waste during dry times.
Méthodes pour économiser l'eau, comme en utiliser moins en agriculture pour éviter le gaspillage pendant les périodes sèches.
drip irrigation
A system that slowly drips water directly to plant roots, saving water by reducing loss from evaporation.
Un système qui goutte lentement de l'eau directement aux racines des plantes, économisant l'eau en réduisant les pertes par évaporation.
soil health
The condition of soil that allows it to support plant growth, including its structure and ability to hold nutrients and water.
L'état du sol qui lui permet de soutenir la croissance des plantes, y compris sa structure et sa capacité à retenir les nutriments et l'eau.
carbon sequestration
The process where soil or plants store carbon from the air, helping to fight climate change.
Le processus par lequel le sol ou les plantes stockent le carbone de l'air, aidant à lutter contre le changement climatique.
consensus
General agreement among a group of people on a decision or plan.
Accord général au sein d'un groupe de personnes sur une décision ou un plan.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I wanted to kick off a discussion today about implementing more sustainable farming practices on our land.
This sentence uses 'kick off' as an idiom meaning to start something. It's useful for beginning meetings or talks on a topic, showing how to introduce an agenda politely.
Cette phrase utilise «kick off» comme une expression idiomatique signifiant commencer quelque chose. C'est utile pour débuter des réunions ou des discussions sur un sujet, montrant comment introduire un ordre du jour poliment.
I've been reading a lot about integrated pest management lately. It seems promising for reducing chemical use.
The present perfect continuous 'I've been reading' shows ongoing recent activity. Useful for sharing personal research or opinions in discussions, with 'promising' meaning hopeful for success.
Le present perfect continuous « I've been reading » montre une activité récente en cours. Utile pour partager des recherches personnelles ou des opinions dans les discussions, avec « promising » signifiant plein d'espoir de succès.
The challenge for us is scaling it up without compromising yield.
Here, 'scaling up' means expanding, and 'compromising' means harming. This pattern is practical for discussing problems and goals in business or farming contexts.
Ici, 'scaling up' signifie étendre, et 'compromising' signifie nuire. Ce modèle est pratique pour discuter des problèmes et des objectifs dans des contextes d'affaires ou d'agriculture.
Drip irrigation, for instance, has shown incredible efficiency.
'For instance' means 'for example.' The present perfect 'has shown' indicates past results relevant now. Use this to give examples and highlight benefits in explanations.
« For instance » signifie « par exemple ». Le présent parfait « has shown » indique des résultats passés pertinents maintenant. Utilisez cela pour donner des exemples et mettre en évidence les avantages dans les explications.
Practices like cover cropping and no-till farming dramatically improve soil structure and water retention.
This lists examples with 'like' and uses 'dramatically improve' for strong positive effect. Helpful for describing methods and their advantages in educational or advisory talks.
Cela liste des exemples avec 'like' et utilise 'dramatically improve' pour un effet positif fort. Utile pour décrire des méthodes et leurs avantages dans des discours éducatifs ou consultatifs.
Healthy soil is the foundation of sustainable agriculture.
Simple present tense for general truths. 'Foundation' means base or essential part. This is a useful metaphor for emphasizing importance in any field.
Présent simple pour les vérités générales. 'Foundation' signifie base ou partie essentielle. C'est une métaphore utile pour souligner l'importance dans n'importe quel domaine.
So, it sounds like we have a consensus on prioritizing integrated pest management, water conservation through drip irrigation, and enhanced soil health practices.
'It sounds like' expresses inference, and 'prioritizing' is a gerund for focusing on key actions. Great for summarizing agreements in group discussions.
« It sounds like » exprime une inférence, et « prioritizing » est un gérondif pour se concentrer sur les actions clés. Parfait pour résumer les accords dans les discussions de groupe.
Let's schedule a follow-up meeting next week to dive into the specifics of each of these areas.
'Dive into' is an idiom for exploring deeply. Imperative 'Let's schedule' suggests a plan. Use this to propose next steps in meetings.
'Dive into' est une expression idiomatique signifiant explorer en profondeur. L'impératif 'Let's schedule' suggère un plan. Utilisez cela pour proposer les prochaines étapes dans les réunions.