Retour aux Situations

Troubleshooting Plateaus

Dépannage des plateaux

One friend expresses frustration about hitting a fitness plateau (e.g., not seeing progress) and seeks advice from the other on how to adjust their plan to overcome it.

Un ami exprime sa frustration d'avoir atteint un plateau en fitness (par exemple, ne pas voir de progrès) et demande des conseils à l'autre sur la façon d'ajuster son plan pour le surmonter.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Hey Michael, mind if I pick your brain about something? I've been feeling pretty stuck with my workouts lately.
Salut Michael, est-ce que je peux te demander ton avis sur un truc ? Je me sens un peu bloqué avec mes entraînements ces derniers temps.
2
Michael (Male)
Sure thing, what's up? Hitting a plateau, huh? It happens to the best of us.
Bien sûr, qu'est-ce qui se passe ? Tu es en plateau, hein ? Ça arrive même aux meilleurs d'entre nous.
3
John (Male)
Exactly! I feel like I'm doing everything right – consistent workouts, decent diet – but I'm just not seeing new progress. My lifts aren't increasing, and my endurance isn't getting better.
Exactement ! J'ai l'impression de faire tout ce qu'il faut – entraînements réguliers, alimentation décente – mais je ne vois pas de nouveaux progrès. Mes charges ne augmentent pas, et mon endurance ne s'améliore pas.
4
Michael (Male)
Hmm, that's frustrating. When was the last time you switched up your routine? Sometimes your body just gets too used to the same old exercises.
Hmm, c'est frustrant. Quand as-tu changé ta routine pour la dernière fois ? Parfois, ton corps s'habitue simplement trop aux mêmes vieux exercices.
5
John (Male)
You know, it's been a while. I've been pretty much doing the same five-day split for the past few months. Should I try a different type of workout, like more functional training or something?
Tu sais, ça fait un moment. Ces derniers mois, j'ai fait plus ou moins la même routine en cinq jours. Est-ce que je devrais essayer un autre type d'entraînement, comme plus de training fonctionnel ou quelque chose comme ça ?
6
Michael (Male)
That's one approach. Or even just changing the order of your exercises, increasing reps, or trying drop sets. Have you considered deloading for a week too? Sometimes a short break can help, then come back stronger.
C'est une approche. Ou même simplement changer l'ordre de vos exercices, augmenter les répétitions, ou essayer des drop sets. Avez-vous envisagé de décharger une semaine aussi ? Parfois, une courte pause peut aider, puis vous revenez plus fort.
7
John (Male)
Deloading, that's a good point. I always forget about that. And maybe I could try incorporating some new movements I haven't done before to shock the muscles.
Deloading, c'est un bon point. J'oublie toujours ça. Et peut-être que je pourrais essayer d'incorporer de nouveaux mouvements que je n'ai pas faits avant pour stimuler les muscles.
8
Michael (Male)
Exactly! Also, how's your sleep and stress levels? Those play a huge role in recovery and progress that many people overlook when they hit a wall.
Exactement ! Et ton sommeil et tes niveaux de stress, comment ça va ? Ils jouent un rôle crucial dans la récupération et les progrès que beaucoup de gens négligent quand ils butent sur un mur.
9
John (Male)
You've definitely given me a lot to think about. I'll re-evaluate my routine and pay more attention to recovery. Thanks for the advice, man!
Tu m'as vraiment donné beaucoup à réfléchir. Je vais réévaluer ma routine et prêter plus d'attention à la récupération. Merci pour les conseils, mec !
10
Michael (Male)
Anytime, John. Let me know how it goes. We're all in this fitness journey together!
Quand tu veux, John. Tiens-moi au courant de comment ça se passe. On est tous dans ce voyage fitness ensemble !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

plateau

A point where progress stops, like in fitness when you don't see improvements despite efforts. Use it to describe when something levels off.

Un point où le progrès s'arrête, comme en fitness quand on ne voit pas d'améliorations malgré les efforts. Utilisez-le pour décrire quand quelque chose se stabilise.

consistent

Doing something regularly without breaks. In fitness, it means sticking to workouts and diet every day or week.

Faire quelque chose régulièrement sans interruption. En fitness, cela signifie s'en tenir aux entraînements et à l'alimentation tous les jours ou toutes les semaines.

endurance

The ability to keep going without getting tired, like running longer distances. It's key in workouts for building stamina.

La capacité à continuer sans se fatiguer, comme courir des distances plus longues. C'est essentiel dans les entraînements pour développer l'endurance.

routine

A regular set of exercises or activities you do. In gyms, it refers to your weekly workout plan.

Un ensemble régulier d'exercices ou d'activités que vous pratiquez. Dans les salles de sport, cela fait référence à votre plan d'entraînement hebdomadaire.

deloading

Reducing workout intensity for a short time to let your body recover. It's a strategy to avoid burnout in training.

Réduire l'intensité des entraînements pendant un court laps de temps pour permettre au corps de récupérer. C'est une stratégie pour éviter l'épuisement dans l'entraînement.

recovery

The process of resting and healing after exercise. Good recovery includes sleep, food, and breaks to build strength.

Le processus de repos et de guérison après l'exercice. Une bonne récupération inclut le sommeil, la nourriture et des pauses pour construire la force.

hit a wall

An idiom for reaching a limit or stopping progress suddenly, like in fitness or running. It means facing a big obstacle.

Un idiome pour atteindre une limite ou arrêter le progrès soudainement, comme en fitness ou en course à pied. Cela signifie faire face à un grand obstacle.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Hey Michael, mind if I pick your brain about something?

This is a polite way to ask for advice. 'Pick your brain' is an idiom meaning to get ideas or knowledge from someone. Use it when starting a conversation to seek help casually.

C'est une façon polie de demander des conseils. 'Pick your brain' est une expression idiomatique signifiant obtenir des idées ou des connaissances de quelqu'un. Utilisez-la pour commencer une conversation et demander de l'aide de manière décontractée.

Hitting a plateau, huh? It happens to the best of us.

A casual response acknowledging a problem. 'Huh' adds empathy like 'right?'. 'It happens to the best of us' means everyone faces this. Useful for showing understanding in conversations.

Une réponse décontractée qui reconnaît un problème. 'Huh' ajoute de l'empathie comme 'hein ?'. 'It happens to the best of us' signifie que tout le monde y est confronté. Utile pour montrer de la compréhension dans les conversations.

I feel like I'm doing everything right – consistent workouts, decent diet – but I'm just not seeing new progress.

Expresses frustration with efforts not paying off. The dash lists examples. 'Just not seeing' uses simple present for ongoing issues. Great for describing personal challenges.

Exprime la frustration face aux efforts qui ne portent pas leurs fruits. Le tiret liste des exemples. 'Just not seeing' utilise le présent simple pour des problèmes en cours. Parfait pour décrire des défis personnels.

When was the last time you switched up your routine?

Asks about a past change using past tense. 'Switched up' means changed or varied. Use this question to suggest improvements in habits like exercise plans.

Pose une question sur un changement passé en utilisant le passé composé. 'Switched up' signifie changé ou varié. Utilisez cette question pour suggérer des améliorations dans les habitudes comme les plans d'exercice.

Have you considered deloading for a week too?

Suggests an idea politely with 'have you considered'. 'Too' adds that it's another option. Present perfect shows relevance now. Ideal for giving advice without pushing.

Suggère une idée poliment avec 'have you considered'. 'Too' ajoute que c'est une autre option. Présent parfait montre la pertinence actuelle. Idéal pour donner des conseils sans insister.

You've definitely given me a lot to think about.

Thanks someone for helpful advice. 'Definitely' emphasizes agreement. Infinitive 'to think about' shows result. Use it to end conversations positively after getting suggestions.

Merci à quelqu'un pour un conseil utile. 'Definitely' met l'accent sur l'accord. L'infinitif 'to think about' montre le résultat. Utilisez-le pour terminer les conversations de manière positive après avoir reçu des suggestions.

Let me know how it goes. We're all in this fitness journey together!

Encourages follow-up and shows support. 'How it goes' is future-oriented. 'We're all in this together' builds camaraderie. Perfect for motivating friends in shared goals.

Encourage le suivi et montre du soutien. 'Comment ça se passe' est orienté vers l'avenir. 'Nous sommes tous dans le même bateau' construit la camaraderie. Parfait pour motiver des amis dans des objectifs partagés.