Initial Course Options Discussion
A student meets with an academic advisor to discuss general course options for an upcoming semester, inquiring about different majors or elective paths.
Un étudiant rencontre un conseiller académique pour discuter des options générales de cours pour le semestre à venir, en s'informant sur différents majeurs ou parcours électifs.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
semester
A semester is one of the two main periods of the academic year, usually lasting about 15-16 weeks, like fall or spring term.
Un semestre est l'un des deux principales périodes de l'année académique, d'une durée habituelle d'environ 15-16 semaines, comme le trimestre d'automne ou de printemps.
major
A major is the main subject or field of study that a student focuses on during university, such as History or English.
Une spécialité est la matière principale ou le domaine d'études sur lequel un étudiant se concentre pendant ses études universitaires, comme l'Histoire ou l'Anglais.
elective
An elective is an optional course that students choose to take, not required for their major, to explore interests.
Un électif est un cours optionnel que les étudiants choisissent de suivre, non requis pour leur majeure, afin d'explorer leurs intérêts.
prerequisites
Prerequisites are courses or requirements that must be completed before enrolling in a more advanced class.
Les prérequis sont des cours ou des exigences qui doivent être complétés avant de s'inscrire à un cours plus avancé.
introductory
Introductory means beginner-level or basic, often used for courses that give an overview of a subject without advanced knowledge needed.
Introductif signifie niveau débutant ou basique, souvent utilisé pour des cours qui donnent un aperçu d'un sujet sans nécessiter de connaissances avancées.
overview
An overview is a general summary or broad introduction to a topic, helping you understand the main ideas without going into details.
Un aperçu est un résumé général ou une introduction large à un sujet, vous aidant à comprendre les idées principales sans entrer dans les détails.
workload
Workload refers to the amount of study, assignments, or effort required for a course outside of class time.
La charge de travail désigne la quantité d'étude, de devoirs ou d'effort requise pour un cours en dehors du temps de classe.
catalog
A catalog is a published list or booklet with details about all available courses at a school, including descriptions and schedules.
Un catalogue est une liste ou un livret publié contenant des détails sur tous les cours disponibles dans une école, y compris les descriptions et les horaires.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I'm leaning towards either a humanities major, like History or English, or perhaps something in Environmental Studies.
This sentence expresses uncertainty and preference using 'leaning towards' (meaning tending to choose) and 'either...or' for options. It's useful when discussing interests with an advisor; the grammar shows alternatives with examples like 'like History or English'.
Cette phrase exprime l'incertitude et la préférence en utilisant 'leaning towards' (signifiant pencher pour choisir) et 'either...or' pour les options. Elle est utile lors de discussions d'intérêts avec un conseiller ; la grammaire montre des alternatives avec des exemples comme 'like History or English'.
Why don't we look at some introductory courses that could count towards either major?
This is a polite suggestion using 'Why don't we' to propose an action. It's practical for meetings to suggest ideas; the relative clause 'that could count towards' explains benefits, helpful for negotiating options in academic talks.
Ceci est une suggestion polie utilisant 'Why don't we' pour proposer une action. C'est pratique pour les réunions afin de suggérer des idées ; la clause relative 'that could count towards' explique les avantages, utile pour négocier des options dans des discussions académiques.
Are there any particular courses you'd recommend that offer a good overview without requiring too many prerequisites?
This question asks for recommendations using 'would recommend' (polite request) and a relative clause 'that offer...'. It's useful for seeking advice on courses; it highlights conditions like 'without requiring', common in inquiries about requirements.
Cette question demande des recommandations en utilisant 'would recommend' (demande polie) et une subordonnée relative 'that offer...'. Elle est utile pour solliciter des conseils sur les cours ; elle met en évidence des conditions comme 'without requiring', courantes dans les demandes concernant les exigences.
None of them have steep prerequisites.
Here, 'none of them' means not any, and 'steep' describes high or difficult requirements. This sentence is good for describing course accessibility; it's a simple negative structure useful when comparing options to reassure about ease.
Ici, 'aucun d'eux' signifie 'aucun', et 'abrupt' décrit des exigences élevées ou difficiles. Cette phrase est bonne pour décrire l'accessibilité du cours ; c'est une structure négative simple utile lors de la comparaison d'options pour rassurer sur la facilité.
The workload is manageable, perhaps 5-7 hours outside of class per week.
This describes course demands with 'manageable' (easy to handle) and quantifiers like '5-7 hours...per week'. It's practical for evaluating classes; the adverb 'perhaps' softens estimates, and it's useful in discussions about study time.
Cela décrit les exigences du cours avec 'manageable' (facile à gérer) et des quantificateurs comme '5-7 hours...per week'. C'est pratique pour évaluer les cours ; l'adverbe 'perhaps' adoucit les estimations, et c'est utile dans les discussions sur le temps d'étude.
Feel free to email me if you have more questions after reviewing the course catalog online.
This offers help using 'feel free to' (permission to do something casually) and a conditional 'if you have...'. It's a common closing in advisory talks; the gerund 'reviewing' shows ongoing action, ideal for encouraging follow-up.
Cela offre de l'aide en utilisant 'feel free to' (permission de faire quelque chose de manière décontractée) et une conditionnelle 'if you have...'. C'est une conclusion courante dans les discussions consultatives ; le gérondif 'reviewing' montre une action en cours, idéal pour encourager le suivi.