Retour aux Situations

Initial Pet Introduction

Introduction Initiale de l'Animal de Compagnie

You're walking your pet and encounter a neighbor you haven't spoken to much. You introduce your pet and hear about theirs.

Vous promenez votre animal de compagnie et rencontrez un voisin avec qui vous n'avez pas beaucoup parlé. Vous présentez votre animal et en apprenez sur le leur.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Oh, hello there! What a beautiful dog. Is this your first time walking him around here?
Oh, bonjour ! Quel beau chien. Est-ce la première fois que vous le promenez par ici ?
2
John (Male)
Hi Sarah! Yes, it is. We just moved in a few weeks ago. This is Max, he's a golden retriever. He's still a bit shy around new people.
Salut Sarah ! Oui, c'est ça. On vient d'emménager il y a quelques semaines. Voici Max, c'est un golden retriever. Il est encore un peu timide avec les nouvelles personnes.
3
Sarah (Female)
He's adorable! Don't worry, he'll warm up. I'm Sarah, by the way. This is Luna, my cat. She's usually napping on the porch, but she's quite friendly.
Il est adorable ! Ne t'inquiète pas, il va se détendre. Au fait, je suis Sarah. Voici Luna, mon chat. Elle fait généralement la sieste sur le porche, mais elle est très amicale.
4
John (Male)
Nice to finally meet you, Sarah! I've seen your cat around. Max usually loves cats, so maybe they'll become friends eventually.
Ravi de enfin te rencontrer, Sarah ! J'ai vu ton chat dans le coin. Max adore généralement les chats, donc peut-être qu'ils deviendront amis à terme.
5
Sarah (Female)
I hope so! If you ever need recommendations for a good vet or pet supply store in the area, just let me know. There's a great one just a few blocks away.
J'espère bien ! Si vous avez besoin de recommandations pour un bon vétérinaire ou une boutique d'accessoires pour animaux dans le coin, n'hésitez pas à me le dire. Il y en a un excellent à quelques pâtés de maisons d'ici.
6
John (Male)
That's really helpful, thanks Sarah! We're still getting settled in. Max could probably use a good grooming session soon.
C'est vraiment utile, merci Sarah ! On est encore en train de s'installer. Max pourrait probablement bénéficier d'une bonne séance de toilettage bientôt.
7
Sarah (Female)
You're welcome! Oh, and if Max is a chewer, I've got some great tips for durable chew toys. Luna used to be a terror to my furniture.
De rien ! Oh, et si Max est un mâcheur, j'ai d'excellents conseils pour des jouets à mâcher durables. Luna était autrefois une terreur pour mes meubles.
8
John (Male)
He definitely is! He's already made quick work of a few. I'll have to pick your brain about those. It was great meeting you and Luna, Sarah.
Absolument ! Il en a déjà expédié quelques-uns rapidement. Je vais devoir te soutirer tes idées là-dessus. C'était super de te rencontrer, toi et Luna, Sarah.
9
Sarah (Female)
You too, John! Enjoy your walk with Max. See you around!
Toi aussi, John ! Profite bien de ta promenade avec Max. À bientôt !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

adorable

Means very cute and lovable, often used to describe pets or babies. Use it to give a compliment in casual conversations.

Signifie très mignon et attachant, souvent utilisé pour décrire des animaux de compagnie ou des bébés. Utilisez-le pour faire un compliment dans des conversations décontractées.

shy

Describes someone or an animal that feels nervous or timid around strangers. Common when talking about pet behavior.

Décrit une personne ou un animal qui se sent nerveux ou timide en présence d'étrangers. Courant lorsqu'on parle du comportement des animaux de compagnie.

warm up

A phrasal verb meaning to become more relaxed or friendly over time. Useful for reassuring others about shy pets.

Un verbe phrasal signifiant devenir plus détendu ou amical au fil du temps. Utile pour rassurer les autres à propos d'animaux de compagnie timides.

napping

The act of taking a short sleep during the day. Often used for pets that sleep a lot, like cats.

L'acte de prendre un court sommeil pendant la journée. Souvent utilisé pour les animaux de compagnie qui dorment beaucoup, comme les chats.

recommendations

Suggestions for good options, like places or products. Helpful when offering advice to neighbors about local services.

Suggestions pour de bonnes options, comme des lieux ou des produits. Utile lors de conseils aux voisins sur les services locaux.

vet

Short for veterinarian, a doctor who treats animals. Essential word for pet owners discussing health care.

Abréviation de vétérinaire, un médecin qui traite les animaux. Mot essentiel pour les propriétaires d'animaux de compagnie discutant des soins de santé.

grooming

The process of cleaning, brushing, and caring for a pet's fur or coat. Practical for talking about pet maintenance.

Le processus de nettoyage, brossage et soin du pelage ou de la robe d'un animal de compagnie. Pratique pour parler de l'entretien des animaux de compagnie.

pick your brain

An informal idiom meaning to ask for someone's advice or ideas because they know more about a topic. Use it casually when seeking tips.

Une expression informelle signifiant demander conseil ou idées à quelqu'un parce qu'il en sait plus sur un sujet. Utilisez-la de manière décontractée quand vous cherchez des astuces.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

What a beautiful dog.

This is an exclamation to compliment something attractive. It's useful for starting friendly conversations by noticing and praising a pet; note the structure 'What a + adjective + noun' for emphasis.

C'est une exclamation pour complimenter quelque chose d'attirant. C'est utile pour entamer des conversations amicales en remarquant et en louant un animal de compagnie ; notez la structure 'What a + adjectif + nom' pour l'emphase.

He's still a bit shy around new people.

Describes a pet's behavior using 'a bit' to soften the statement, meaning slightly shy. Great for sharing about animals in social settings; 'around' indicates in the presence of.

Décrit le comportement d'un animal de compagnie en utilisant 'a bit' pour adoucir l'affirmation, signifiant légèrement timide. Parfait pour partager sur les animaux dans des contextes sociaux ; 'around' indique en présence de.

Don't worry, he'll warm up.

A reassuring phrase using the phrasal verb 'warm up' in future tense. Use it to comfort others about shy pets; it's polite and shows empathy in neighborly talks.

Une phrase rassurante utilisant le verbe phrasal 'warm up' au futur. Utilisez-la pour réconforter les autres à propos d'animaux de compagnie timides ; elle est polie et montre de l'empathie dans les discussions avec les voisins.

Nice to finally meet you!

A warm greeting for first-time meetings, with 'finally' adding a friendly touch. Essential for introductions; the structure is 'Nice to + verb + you' for polite expressions.

Un salut chaleureux pour les premières rencontres, avec 'enfin' ajoutant une touche amicale. Essentiel pour les introductions ; la structure est 'Nice to + verbe + you' pour des expressions polies.

If you ever need recommendations for a good vet, just let me know.

Offers help conditionally with 'if you ever need' for politeness. Useful for building neighborly relationships; 'just let me know' is a casual way to invite questions.

Offre de l'aide conditionnellement avec 'si un jour vous avez besoin' pour la politesse. Utile pour bâtir des relations de voisinage; 'dites-le-moi simplement' est une façon décontractée d'inviter les questions.

That's really helpful, thanks!

Expresses gratitude for advice, using 'that's' as a contraction for 'that is'. Common in conversations to show appreciation; combine with 'thanks' for everyday politeness.

Exprime la gratitude pour un conseil, en utilisant 'that's' comme contraction de 'that is'. Courant dans les conversations pour montrer l'appréciation ; combiner avec 'thanks' pour une politesse quotidienne.

I'll have to pick your brain about those.

Informal way to ask for advice using the idiom 'pick your brain'. Practical for seeking tips on pets; 'have to' suggests it's necessary and eager.

Façon informelle de demander des conseils en utilisant l'idiome 'pick your brain'. Pratique pour obtenir des astuces sur les animaux de compagnie ; 'have to' suggère que c'est nécessaire et enthousiaste.

See you around!

A casual goodbye meaning we'll meet again soon, often used with neighbors. Short and friendly; no specific grammar, but it's a common idiom for informal partings.

Un au revoir décontracté signifiant que nous nous reverrons bientôt, souvent utilisé avec les voisins. Court et amical ; pas de grammaire spécifique, mais c'est un idiome courant pour des séparations informelles.