At a Public Venue/Event
You are at a public venue (e.g., library, conference, airport lounge) and see a Wi-Fi network available. You are unsure how to connect or where to find the password and ask for help.
Vous êtes dans un lieu public (par exemple, bibliothèque, conférence, salon d'aéroport) et vous voyez un réseau Wi-Fi disponible. Vous ne savez pas comment vous connecter ou où trouver le mot de passe, et demandez de l'aide.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
excuse me
A polite phrase used to get someone's attention or interrupt them gently, like starting a conversation in public.
Une phrase polie utilisée pour attirer l'attention de quelqu'un ou l'interrompre doucement, comme pour commencer une conversation en public.
connect
To join or link a device, such as a phone or laptop, to a Wi-Fi network for internet access.
Pour relier ou connecter un appareil, comme un téléphone ou un ordinateur portable, à un réseau Wi-Fi afin d'accéder à Internet.
password
A secret code or word needed to access something secure, like a Wi-Fi network.
Un code ou un mot secret nécessaire pour accéder à quelque chose de sécurisé, comme un réseau Wi-Fi.
network
The name of a Wi-Fi signal or system that allows devices to connect to the internet, like 'VenueGuest'.
Le nom d'un signal ou système Wi-Fi qui permet aux appareils de se connecter à Internet, comme 'VenueGuest'.
sign
A notice or board with written information, often placed in public places to display details like passwords.
Un avis ou une pancarte avec des informations écrites, souvent placée dans des endroits publics pour afficher des détails comme des mots de passe.
entrance
The main door or way to enter a building or area, where signs or information might be located.
La porte principale ou la voie d'accès à un bâtiment ou une zone, où des panneaux ou des informations pourraient se trouver.
reception
The front desk or area in a building where visitors check in and get help or information.
Le comptoir ou la zone d'accueil dans un bâtiment où les visiteurs s'enregistrent et obtiennent de l'aide ou des informations.
trouble
A problem or difficulty, used here to offer more help if something goes wrong.
Un problème ou une difficulté, utilisé ici pour offrir plus d'aide si quelque chose ne va pas.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I'm trying to connect to the Wi-Fi here. Is there a password or specific instructions?
This is a polite way to ask for help with Wi-Fi. It uses 'Excuse me' to start, present continuous 'I'm trying' for ongoing action, and a yes/no question to seek information. Useful for starting conversations in public places.
C'est une façon polie de demander de l'aide pour le Wi-Fi. Il utilise 'Excuse me' pour commencer, le présent continu 'I'm trying' pour une action en cours, et une question oui/non pour obtenir des informations. Utile pour entamer des conversations dans des lieux publics.
You're looking for the 'VenueGuest' network, right?
This confirms what the person wants using a tag question 'right?' to check understanding. It's helpful for clarifying in helpful responses. The contraction 'You're' makes it natural and casual.
Cela confirme ce que la personne veut en utilisant une question de confirmation 'n'est-ce pas ?' pour vérifier la compréhension. C'est utile pour clarifier dans des réponses utiles. La contraction 'Vous cherchez' le rend naturel et décontracté.
I'm guessing 'VenueGuest' is the one for visitors.
This expresses a logical assumption with 'I'm guessing' and 'is the one for' to explain purpose. It's useful when making educated guesses about options, like choosing the correct network.
Cela exprime une supposition logique avec 'I'm guessing' et 'is the one for' pour expliquer le but. C'est utile pour faire des suppositions éclairées sur les options, comme choisir le bon réseau.
If you can't find the sign, sometimes it's on a small card at the reception or checkout counter as well.
This is a conditional sentence with 'If' for alternatives, and 'as well' meaning 'also'. It provides helpful options politely. Great for giving directions or suggestions in service situations.
C'est une phrase conditionnelle avec 'If' pour les alternatives, et 'as well' signifiant 'aussi'. Elle fournit des options utiles de manière polie. Idéal pour donner des indications ou des suggestions dans des situations de service.
Got it. I'll check by the entrance again. Thanks for the help!
'Got it' means 'I understand', followed by future 'I'll check' for planned action, and thanks to end positively. This pattern shows appreciation and closure in conversations.
'Got it' signifie 'Je comprends', suivi de futur 'Je vais vérifier' pour une action planifiée, et remerciements pour finir positivement. Ce schéma montre l'appréciation et la clôture dans les conversations.
No problem! Let me know if you still have trouble.
'No problem' is a casual way to say 'you're welcome', and 'Let me know' offers future help with a conditional 'if'. Useful for friendly, supportive responses in everyday interactions.
'No problem' est une façon décontractée de dire 'de rien', et 'Let me know' propose une aide future avec un conditionnel 'if'. Utile pour des réponses amicales et de soutien dans les interactions quotidiennes.