Exploring Ethical or Societal Implications
The discussion shifts to consider the real-world ethical, moral, or societal consequences and implications of different philosophical positions, moving beyond abstract theory.
La discussion se tourne vers l'examen des conséquences et implications éthiques, morales ou sociétales dans le monde réel des différentes positions philosophiques, dépassant la théorie abstraite.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
underpinnings
The basic principles or foundations that support an idea or theory, often used in discussions about ideas.
Les principes ou fondations de base qui soutiennent une idée ou une théorie, souvent utilisés dans les discussions sur les idées.
utilitarianism
A philosophical theory that actions are right if they promote the greatest happiness for the greatest number of people.
Une théorie philosophique selon laquelle les actions sont justes si elles favorisent le plus grand bonheur pour le plus grand nombre de personnes.
deontology
A philosophical theory that judges actions based on rules and duties, not just their results.
Une théorie philosophique qui juge les actions en fonction des règles et des devoirs, et non seulement de leurs résultats.
implications
The possible effects or results that something will have, especially in the future or in practice.
Les effets ou résultats possibles qu'une chose aura, en particulier dans le futur ou en pratique.
dilemmas
Situations in which a difficult choice has to be made between two or more options, often involving ethical issues.
Situations dans lesquelles un choix difficile doit être fait entre deux ou plusieurs options, souvent impliquant des questions éthiques.
prioritize
To decide which tasks or people are most important and give them more attention or resources.
Décider quelles tâches ou personnes sont les plus importantes et leur accorder plus d'attention ou de ressources.
inherent
Existing as a natural or essential part of something, like an inherent right that cannot be taken away.
Existant en tant que partie naturelle ou essentielle de quelque chose, comme un droit inhérent qui ne peut être retiré.
autonomy
The right of a person to make their own decisions without interference, often used in ethical or personal freedom contexts.
Le droit d'une personne de prendre ses propres décisions sans interférence, souvent utilisé dans des contextes éthiques ou de liberté personnelle.
hybrid
A combination of two or more different things, like a hybrid approach that mixes ideas from different theories.
Une combinaison de deux ou plusieurs choses différentes, comme une approche hybride qui mélange des idées de différentes théories.
navigate
To find a way through a difficult situation or complex topic, like navigating ethical challenges.
Trouver un chemin à travers une situation difficile ou un sujet complexe, comme naviguer des défis éthiques.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
That's a crucial shift.
This sentence means an important change in the topic of discussion. 'Crucial' means very important, and 'shift' refers to moving to a new focus. Use it in debates to acknowledge a key change, like from theory to practice. It's useful for intermediate learners to show agreement and transition smoothly.
Cette phrase signifie un changement important dans le sujet de discussion. 'Crucial' signifie très important, et 'shift' fait référence à un passage à un nouveau focus. Utilisez-la dans les débats pour reconnaître un changement clé, comme de la théorie à la pratique. Elle est utile pour les apprenants intermédiaires pour montrer l'accord et passer en douceur.
That's where the rubber meets the road.
An idiom meaning where theory is put into practice or where real challenges appear. It's a common expression in English discussions to emphasize practical application. Useful in conversations about ideas becoming real; grammar is straightforward as a clause.
Une expression idiomatique signifiant où la théorie est mise en pratique ou où des défis réels apparaissent. C'est une expression courante dans les discussions en anglais pour souligner l'application pratique. Utile dans les conversations sur les idées qui deviennent réelles ; la grammaire est simple en tant que clause.
It can lead to very harsh outcomes for minorities or individuals.
This shows cause and effect with 'can lead to' for possible results. 'Harsh outcomes' means tough or unfair results. Useful for discussing negative consequences in ethics or society; practice the structure for explaining impacts.
Cela montre cause et effet avec 'can lead to' pour des résultats possibles. 'Harsh outcomes' signifie des résultats durs ou injustes. Utile pour discuter des conséquences négatives en éthique ou en société ; pratiquez la structure pour expliquer les impacts.
It's a valid concern.
Means the worry or point raised is reasonable and worth considering. 'Valid' means acceptable or true. Use this in debates to politely agree with a potential problem; it's a polite way to acknowledge others' views at intermediate level.
Signifie que l'inquiétude ou le point soulevé est raisonnable et mérite d'être considéré. 'Valid' signifie acceptable ou vrai. Utilisez cela dans les débats pour acquiescer poliment à un problème potentiel ; c'est une façon polie de reconnaître les points de vue des autres au niveau intermédiaire.
We often see this tension in policy debates.
Describes a common conflict ('tension') observed in arguments about rules or laws. 'Often see' uses present simple for general truths. Useful for talking about real-world conflicts in discussions; helps learners express frequency and observations.
Décrit un conflit courant ('tension') observé dans les arguments sur les règles ou les lois. 'Often see' utilise le présent simple pour des vérités générales. Utile pour parler de conflits du monde réel en discussions ; aide les apprenants à exprimer la fréquence et les observations.
It highlights the messiness of real-world ethics.
'Highlights' means draws attention to, and 'messiness' means complexity or disorder. This sentence uses it to point out challenges in practical situations. Good for philosophical talks; the structure is subject-verb-object, useful for emphasizing key ideas.
'Highlights' signifie attirer l'attention sur, et 'messiness' signifie complexité ou désordre. Cette phrase l'utilise pour souligner les défis dans des situations pratiques. Bon pour des discussions philosophiques ; la structure est sujet-verbe-objet, utile pour mettre l'accent sur les idées clés.
We can't just abstract away the human element.
Means we cannot ignore or simplify the human aspects by treating them theoretically. 'Abstract away' is a phrasal verb for oversimplifying. Use in arguments against ignoring emotions or people; teaches negation and phrasal verbs for intermediate practice.
Cela signifie que nous ne pouvons pas ignorer ou simplifier les aspects humains en les traitant théoriquement. 'Abstract away' est un verbe phrasal pour la sur-simplification. Utilisez-le dans des arguments contre l'ignorance des émotions ou des personnes ; enseigne la négation et les verbes phrasaux pour la pratique intermédiaire.
It helps us navigate these complex societal and ethical waters more thoughtfully.
A metaphor using 'navigate waters' for handling difficulties, with 'thoughtfully' meaning carefully. Useful for discussing benefits of thinking deeply; shows adverb use and idiomatic language in advanced but practical sentences.
Une métaphore utilisant 'navigate waters' pour gérer les difficultés, avec 'thoughtfully' signifiant prudemment. Utile pour discuter des avantages de la réflexion profonde ; montre l'usage des adverbes et du langage idiomatique dans des phrases avancées mais pratiques.