Ordering Food and Drinks Together
A customer orders both a drink and a snack or pastry, confirming availability and total price.
Un client commande à la fois une boisson et une collation ou une pâtisserie, en confirmant la disponibilité et le prix total.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
latte
A latte is a coffee drink made with espresso and steamed milk, often topped with foam. It's popular in coffee shops for a creamy taste.
Un latte est une boisson au café faite avec de l'espresso et du lait vaporisé, souvent surmontée de mousse. Elle est populaire dans les cafés pour son goût crémeux.
croissant
A croissant is a flaky, buttery pastry shaped like a crescent. It's a common snack in coffee shops, available in flavors like plain or chocolate.
Un croissant est une pâtisserie feuilletée et beurrée en forme de croissant. C'est un en-cas courant dans les cafés, disponible en saveurs comme nature ou chocolat.
plain
Plain means without any added flavors or fillings. In a coffee shop, a plain croissant is the basic version without chocolate or nuts.
Nature signifie sans aucun arôme ou garniture ajouté. Dans un café, un croissant nature est la version basique sans chocolat ni noix.
total
Total refers to the complete amount or sum, like the final price of your order. Use it when asking about the cost of everything together.
Le total fait référence au montant ou à la somme complète, comme le prix final de votre commande. Utilisez-le lorsque vous demandez le coût de tout ensemble.
card
Card means a credit or debit card used to pay for purchases. In shops, you say 'Here's my card' when offering to pay with plastic.
La carte désigne une carte de crédit ou de débit utilisée pour payer les achats. Dans les magasins, on dit « Voici ma carte » quand on propose de payer avec du plastique.
pick up
Pick up means to collect or take something from a place. In coffee shops, you pick up your order when it's ready at the counter.
Aller chercher signifie collecter ou prendre quelque chose d'un endroit. Dans les cafés, vous allez chercher votre commande quand elle est prête au comptoir.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Can I get a large latte and do you have any croissants left?
This sentence combines ordering an item and asking about availability. 'Can I get' is a polite way to request something, and 'do you have any... left?' checks if stock remains. Useful for combining orders in shops.
Cette phrase combine la commande d'un article et la demande de disponibilité. 'Can I get' est une façon polie de demander quelque chose, et 'do you have any... left ?' vérifie si le stock reste. Utile pour combiner des commandes en magasin.
We have plain, chocolate, and almond croissants today. Which one would you like?
This offers choices and asks for preference. 'Which one would you like?' is a common question in service to help customers decide. It's useful for waitstaff or when recommending options.
Cela propose des choix et demande une préférence. 'Lequel désirez-vous ?' est une question courante dans le service pour aider les clients à décider. C'est utile pour les serveurs ou lors de recommandations d'options.
I'll take a chocolate one, please.
This is a polite way to choose and confirm an item. 'I'll take' means 'I want' in ordering contexts, and 'please' adds courtesy. Use it when selecting from options in stores or restaurants.
C'est une façon polie de choisir et confirmer un article. 'I'll take' signifie 'Je veux' dans les contextes de commande, et 'please' ajoute de la courtoisie. Utilisez-le lors du choix d'options dans les magasins ou les restaurants.
Your total comes to $8.50.
This announces the final price. 'Comes to' is an idiom for the sum total. It's a standard phrase cashiers use to tell customers the amount to pay.
Ceci annonce le prix final. 'Comes to' est une expression idiomatique pour le total de la somme. C'est une phrase standard que les caissiers utilisent pour indiquer aux clients le montant à payer.
Will that be all for you?
This checks if the customer is finished ordering. It's a polite question in service to confirm no more items are needed. Use it in retail to wrap up a sale.
Cela vérifie si le client a fini de commander. C'est une question polie dans le service pour confirmer qu'aucun article supplémentaire n'est nécessaire. Utilisez-le dans le commerce de détail pour conclure une vente.
Your order will be ready in a few minutes.
This informs the customer about wait time. 'In a few minutes' means soon, a short delay. Useful in fast-food or coffee settings to manage expectations.
Cela informe le client sur le temps d'attente. 'Dans quelques minutes' signifie bientôt, un court délai. Utile dans les environnements de restauration rapide ou de café pour gérer les attentes.