Back to Situations

Discussing School Activities

Discutiendo actividades escolares

Students and/or teachers talk about upcoming school events, clubs, sports, or extracurricular activities.

Los estudiantes y/o los profesores hablan de eventos escolares próximos, clubes, deportes o actividades extracurriculares.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hey James, did you hear about the new school activities coming up?
Oye James, ¿supiste de las nuevas actividades de la escuela que vienen?
2
James (Male)
Hmm, not really. I saw some posters, but I haven't had a chance to really look at them. What's new?
Hmm, no realmente. Vi algunos carteles, pero no he tenido oportunidad de mirarlos bien. ¿Qué hay de nuevo?
3
Sarah (Female)
Well, the drama club is holding auditions for their spring play next week. And there's also a new photography club starting!
Bueno, el club de drama está realizando audiciones para su obra de primavera la próxima semana. ¡Y también hay un nuevo club de fotografía que está empezando!
4
James (Male)
A photography club, really? That sounds interesting. I've been wanting to learn more about photography.
¿Un club de fotografía, en serio? Eso suena interesante. Llevo queriendo aprender más sobre fotografía.
5
Sarah (Female)
Yeah! They're having an introductory meeting on Thursday after school in the art room. You should come!
¡Sí! Van a tener una reunión introductoria el jueves después de la escuela en el salón de arte. ¡Deberías venir!
6
James (Male)
Thursday, got it. I'll definitely try to make it. Are there any sports activities on the horizon?
Jueves, entendido. Definitivamente intentaré ir. ¿Hay alguna actividad deportiva en el horizonte?
7
Sarah (Female)
Oh, right! Soccer tryouts are happening the week after next. And the annual Charity Run is planned for May.
¡Oh, cierto! Las pruebas de fútbol están programadas para la semana después de la próxima. Y la Carrera de Caridad anual está planeada para mayo.
8
James (Male)
Good to know. I might sign up for the Charity Run. Thanks for the heads-up, Sarah!
Bien saberlo. Podría inscribirme en la Carrera de Caridad. ¡Gracias por el aviso, Sarah!
9
Sarah (Female)
No problem! See you around.
¡No hay problema! Nos vemos.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

auditions

Auditions are tests or tryouts where people perform to get a role in a play or show. Use this word when talking about joining theater or music groups.

Las audiciones son pruebas o ensayos donde las personas actúan para obtener un papel en una obra o espectáculo. Usa esta palabra cuando hables de unirte a grupos de teatro o música.

drama club

A drama club is a school group where students practice acting and perform plays. It's common in schools for extracurricular activities.

Un club de teatro es un grupo escolar donde los estudiantes practican actuación y representan obras de teatro. Es común en las escuelas para actividades extracurriculares.

photography club

A photography club is a group that teaches how to take photos and share them. Join if you like cameras and art.

Un club de fotografía es un grupo que enseña cómo tomar fotos y compartirlas. Únete si te gustan las cámaras y el arte.

introductory meeting

An introductory meeting is the first gathering to explain what a club or event is about. It's a good way to learn before joining.

Una reunión introductoria es el primer encuentro para explicar de qué trata un club o evento. Es una buena manera de aprender antes de unirse.

tryouts

Tryouts are selection events for sports teams or roles, where you show your skills to be chosen. Use this for joining teams.

Las pruebas de selección son eventos de selección para equipos deportivos o roles, donde muestras tus habilidades para ser elegido. Usa esto para unirte a equipos.

Charity Run

A Charity Run is a running event to raise money for good causes. It's a fun way to help others while exercising.

Una Carrera Benéfica es un evento de running para recaudar dinero para causas buenas. Es una forma divertida de ayudar a otros mientras se hace ejercicio.

heads-up

Heads-up means advance notice or warning about something. It's informal and used to thank someone for sharing info early.

Heads-up significa un aviso o advertencia anticipada sobre algo. Es informal y se usa para agradecer a alguien por compartir información tempranamente.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Hey James, did you hear about the new school activities coming up?

This is a casual greeting and question to start a conversation about recent news. Use it to ask friends about upcoming events. The phrase 'coming up' means soon to happen, which is common in informal talks.

Esta es una saludo casual y una pregunta para iniciar una conversación sobre noticias recientes. Úsala para preguntar a amigos sobre eventos próximos. La frase 'coming up' significa 'que va a suceder pronto', lo cual es común en charlas informales.

What's new?

This short question asks for updates or new information. It's useful in conversations to show interest. Simple structure: question word + be verb + adjective.

Esta corta pregunta pide actualizaciones o nueva información. Es útil en las conversaciones para mostrar interés. Estructura simple: palabra interrogativa + verbo be + adjetivo.

You should come!

This is a suggestion or invitation to join an event. 'Should' expresses advice or encouragement. Use it with friends to invite them politely to activities.

Esta es una sugerencia o invitación para unirse a un evento. «Should» expresa consejo o aliento. Úsalo con amigos para invitarlos cortésmente a actividades.

I'll definitely try to make it.

This means agreeing to attend but with some uncertainty. 'Try to make it' is an idiom for attempting to go. Useful for responding to invitations without full commitment.

Esto significa aceptar asistir pero con algo de incertidumbre. «Try to make it» es un modismo para intentar ir. Útil para responder a invitaciones sin compromiso total.

Are there any sports activities on the horizon?

This asks about future events. 'On the horizon' is an idiom meaning coming soon, like the horizon in the distance. Good for inquiring about plans in school or work.

Esto pregunta sobre eventos futuros. 'On the horizon' es un modismo que significa próximamente, como el horizonte en la distancia. Bueno para indagar sobre planes en la escuela o el trabajo.

Thanks for the heads-up, Sarah!

This thanks someone for giving early information. 'Heads-up' is informal slang for a warning. Use it to show appreciation in casual talks about news.

Esto agradece a alguien por dar información temprana. 'Heads-up' es jerga informal para una advertencia. Úsalo para mostrar aprecio en charlas casuales sobre noticias.

No problem! See you around.

This is a friendly response to thanks and a casual goodbye. 'No problem' means you're welcome, and 'see you around' implies meeting again soon. Common in everyday farewells.

Esta es una respuesta amistosa a un agradecimiento y un adiós casual. 'No problem' significa 'de nada', y 'see you around' implica que nos veremos pronto. Común en despedidas cotidianas.