Asking for Directions (Car)
A driver is lost and pulls over to ask a pedestrian for directions to a specific location.
Un conductor está perdido y se detiene para pedir direcciones a un peatón hacia una ubicación específica.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
lost
If you are lost, it means you do not know where you are or how to get to your destination. Use this when asking for directions.
Si estás perdido, significa que no sabes dónde estás o cómo llegar a tu destino. Úsalo cuando pidas indicaciones.
traffic light
A traffic light is a signal at a road intersection that controls traffic with red, yellow, and green lights. Common in directions for driving.
Un semáforo es una señal en una intersección de carretera que controla el tráfico con luces roja, amarilla y verde. Común en direcciones para conducir.
turn left
This means to change direction to the left when driving or walking. It's a basic direction phrase used in navigation.
Esto significa cambiar de dirección hacia la izquierda al conducir o caminar. Es una frase básica de dirección utilizada en la navegación.
go straight
To go straight means to continue in the same direction without turning. Often used in giving or asking for directions.
Ir recto significa continuar en la misma dirección sin girar. Se usa a menudo para dar o pedir direcciones.
half a mile
Half a mile is about 800 meters, a common distance unit in English-speaking countries for driving directions.
Media milla son aproximadamente 800 metros, una unidad de distancia común en países de habla inglesa para indicaciones de conducción.
on your right
This indicates the location to the right side as you face it. Useful for describing where something is while giving directions.
Esto indica la ubicación del lado derecho mientras lo mira de frente. Útil para describir dónde se encuentra algo al dar indicaciones.
can't miss it
This idiom means it's very easy to find or notice something because it's obvious. Use it to reassure someone about directions.
Esta expresión idiomática significa que es muy fácil encontrar o notar algo porque es obvio. Úsala para tranquilizar a alguien sobre las indicaciones.
drive safely
A polite way to say goodbye to someone driving, wishing them a safe journey. Common in transportation conversations.
Una forma educada de despedirse de alguien que conduce, deseándole un viaje seguro. Común en conversaciones sobre transporte.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me! Could you possibly help me? I think I'm a bit lost.
This is a polite way to start asking for help when you're lost. 'Could you possibly' makes it very courteous. Use it to approach strangers for directions.
Esta es una forma educada de empezar a pedir ayuda cuando estás perdido. '¿Podría' lo hace muy cortés. Úsalo para acercarte a extraños y pedir direcciones.
What are you looking for?
A natural response when someone asks for help. It directly asks for the destination. Useful for clarifying in direction-giving situations.
Una respuesta natural cuando alguien pide ayuda. Pregunta directamente por el destino. Útil para aclarar en situaciones de dar direcciones.
Do you know how to get there from here?
This question seeks directions from the current location to a place. 'Get there' means to arrive at. Great for confirming routes.
Esta pregunta busca indicaciones desde la ubicación actual a un lugar. 'Get there' significa llegar a. Genial para confirmar rutas.
You need to go back the way you came, to the traffic light.
Gives a direction to return along the same path. 'The way you came' refers to the route taken. Essential for correcting wrong turns while driving.
Da una dirección para regresar por el mismo camino. « El camino por el que viniste » se refiere a la ruta tomada. Esencial para corregir giros equivocados mientras se conduce.
At the traffic light, turn left. Go straight for about half a mile.
This combines specific instructions: turn at a point and continue straight a distance. 'About' shows approximation. Key pattern for step-by-step directions.
Esto combina instrucciones específicas: girar en un punto y continuar recto una distancia. 'About' muestra aproximación. Patrón clave para direcciones paso a paso.
You'll see the library on your right. It's a big brick building.
Describes a landmark to help identify the place. 'You'll see' predicts visibility. Use details like 'big brick building' to make directions clear.
Describe un hito para ayudar a identificar el lugar. 'You'll see' predice la visibilidad. Usa detalles como 'big brick building' para hacer las direcciones claras.
So, no turns after that left at the light, just straight?
This confirms understanding by repeating and asking for clarification. It's a good habit in conversations to avoid mistakes. 'Just straight' means only go forward.
Esto confirma el entendimiento repitiendo y pidiendo aclaración. Es un buen hábito en las conversaciones para evitar errores. « Solo recto » significa solo ir hacia adelante.
You can't miss it.
Reassures the listener that the place is easy to spot. Informal and encouraging. Use at the end of directions to build confidence.
Tranquiliza al oyente de que el lugar es fácil de ubicar. Informal y alentador. Úsalo al final de las indicaciones para generar confianza.
Thank you so much for your help. I really appreciate it.
Expresses strong gratitude. 'So much' and 'really appreciate' emphasize thanks. Always use after receiving help to be polite.
Expresa una fuerte gratitud. « So much » y « really appreciate » enfatizan los agradecimientos. Siempre úsalo después de recibir ayuda para ser educado.
You're very welcome! Drive safely.
A polite response to thanks, with a safety wish for drivers. 'You're welcome' is standard; add context-specific advice like this.
Una respuesta educada a los agradecimientos, con un deseo de seguridad para los conductores. 'You're welcome' es estándar; agrega consejos específicos al contexto como este.