Quarterly Inventory Review Meeting
A team meeting between the warehouse manager, procurement specialist, and sales director to discuss current inventory levels, slow-moving items, forecasting for the next quarter, and strategies for optimizing stock.
Una reunión de equipo entre el gerente de almacén, el especialista en compras y el director de ventas para discutir los niveles actuales de inventario, artículos de movimiento lento, pronóstico para el próximo trimestre y estrategias para optimizar el stock.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
inventory
A list or stock of goods or materials that a company has available for use or sale; in business, it refers to the items stored in a warehouse.
Una lista o stock de bienes o materiales que una empresa tiene disponibles para uso o venta; en los negocios, se refiere a los artículos almacenados en un almacén.
slow-moving items
Products that do not sell quickly and stay in storage for a long time, which can increase costs for the company.
Productos que no se venden rápidamente y permanecen en almacenamiento por un largo tiempo, lo que puede aumentar los costos para la empresa.
holding costs
The expenses a company pays to store and maintain inventory, such as rent, insurance, and depreciation.
Los gastos que una empresa paga para almacenar y mantener el inventario, como alquiler, seguro y depreciación.
promotions
Special offers or discounts to encourage customers to buy products, often used to clear slow-selling items.
Ofertas especiales o descuentos para animar a los clientes a comprar productos, a menudo usadas para liquidar artículos de venta lenta.
forecasting
The process of predicting future demand or sales based on data and trends to plan inventory needs.
El proceso de predecir la demanda o ventas futuras basado en datos y tendencias para planificar las necesidades de inventario.
surge
A sudden and large increase, like a surge in demand meaning more customers want the product quickly.
Un aumento repentino y grande, como una oleada en la demanda que significa que más clientes quieren el producto rápidamente.
replenishment
The act of restocking or refilling inventory when supplies run low from suppliers.
El acto de reponer o rellenar el inventario cuando los suministros se agotan de los proveedores.
bottlenecks
Points in a process where delays occur, slowing down the overall flow, like in logistics or supply chain.
Puntos en un proceso donde ocurren retrasos, ralentizando el flujo general, como en logística o cadena de suministro.
VMI
Vendor Managed Inventory; a system where the supplier monitors and restocks the buyer's inventory to improve efficiency.
Inventario Gestionado por el Proveedor; un sistema en el que el proveedor monitorea y repone el inventario del comprador para mejorar la eficiencia.
out-of-stock
When a product is not available for sale because the inventory has run out, which can lose customers.
Cuando un producto no está disponible para la venta porque el inventario se ha agotado, lo que puede perder clientes.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Let's dive right into current stock levels.
This is a polite way to start a meeting by jumping directly into the main topic. 'Dive right into' is an idiom meaning to start something immediately and enthusiastically. Use it in business meetings to keep discussions focused.
Esta es una forma educada de comenzar una reunión saltando directamente al tema principal. 'Dive right into' es un modismo que significa comenzar algo de inmediato y con entusiasmo. Úsalo en reuniones de negocios para mantener las discusiones enfocadas.
We've identified a few slow-moving items in categories like certain electronics components.
This sentence reports findings about inventory issues. 'Identified' means found or recognized, and it uses 'like' to give examples. It's useful for describing problems in reports or meetings; note the structure with prepositions for categories.
Esta oración informa hallazgos sobre problemas de inventario. 'Identificado' significa encontrado o reconocido, y usa 'como' para dar ejemplos. Es útil para describir problemas en informes o reuniones; nota la estructura con preposiciones para categorías.
I'm concerned about their impact on our holding costs.
Expresses worry about consequences. 'Concerned about' shows polite concern, and 'impact on' means effect. This is common in professional discussions to highlight risks; it's a simple present continuous for ongoing feelings.
Expresa preocupación por las consecuencias. « Concerned about » muestra una preocupación educada, y « impact on » significa efecto. Esto es común en discusiones profesionales para resaltar riesgos; es un presente continuo simple para sentimientos en curso.
Have we explored any promotions or bundles for these particular products?
This is a question suggesting ideas. 'Explored' means investigated, and 'or' connects alternatives. Use this in team meetings to check if options have been considered; it's a yes/no question with 'have we' for past actions up to now.
Esta es una pregunta que sugiere ideas. 'Explored' significa investigado, y 'or' conecta alternativas. Úsala en reuniones de equipo para verificar si se han considerado opciones; es una pregunta de sí/no con 'have we' para acciones pasadas hasta ahora.
We anticipate a significant surge in demand for the new line.
Predicts future trends. 'Anticipate' means expect, and 'significant surge' emphasizes a big increase. Useful for forecasting in business; present simple for general truths, with 'for' introducing the specific item.
Predice tendencias futuras. 'Anticipate' significa esperar, y 'significant surge' enfatiza un gran aumento. Útil para pronósticos en los negocios; presente simple para verdades generales, con 'for' introduciendo el elemento específico.
We'll need to ensure we have adequate storage space.
States a requirement for preparation. 'Ensure' means make sure, and 'adequate' means sufficient. This is practical for planning discussions; future 'will' for predictions, with infinitive 'to ensure'.
Enuncia un requisito de preparación. 'Ensure' significa asegurarse, y 'adequate' significa suficiente. Esto es práctico para discusiones de planificación; futuro 'will' para predicciones, con infinitivo 'to ensure'.
It might be worth exploring a vendor managed inventory arrangement.
Suggests an idea tentatively. 'Might be worth' means it's possibly beneficial, and 'exploring' is a gerund after preposition. Use in strategy meetings for proposals; modal 'might' softens the suggestion.
Sugiere una idea de manera tentativa. « Might be worth » significa que es posiblemente beneficioso, y « exploring » es un gerundio después de una preposición. Úsalo en reuniones estratégicas para propuestas; el modal « might » suaviza la sugerencia.
We need to avoid out-of-stock situations at all costs.
Emphasizes urgency. 'At all costs' means no matter what, and 'avoid' means prevent. Essential for supply chain talks; imperative structure with 'need to' for necessity.
Enfatiza la urgencia. 'At all costs' significa cueste lo que cueste, y 'avoid' significa prevenir. Esencial para conversaciones sobre la cadena de suministro; estructura imperativa con 'need to' para la necesidad.