Back to Situations

Asking in a Restaurant/Cafe

Preguntando en un restaurante/café

A patron is dining or having coffee and needs to use the restroom. They ask a waiter/waitress or barista for the location.

Un cliente está comiendo o tomando café y necesita usar el baño. Le pregunta a un mesero/mesera o barista por la ubicación.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Excuse me, could you tell me where the restroom is?
Disculpe, ¿podría decirme dónde está el baño?
2
Sarah (Female)
Certainly! The restroom is just past the counter, to your left. You'll see a sign.
¡Por supuesto! El baño está justo después del mostrador, a su izquierda. Verá un letrero.
3
John (Male)
Past the counter and to the left, got it. Thank you!
Pasado el mostrador y a la izquierda, entendido. ¡Gracias!
4
Sarah (Female)
You're welcome! Let me know if you need anything else.
¡De nada! Avísame si necesitas algo más.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

restroom

A polite word for bathroom or toilet, commonly used in American English in public places like restaurants.

Una palabra educada para baño o inodoro, comúnmente usada en inglés americano en lugares públicos como restaurantes.

counter

A long table or surface in a restaurant or cafe where customers order or pay, like the bar area.

Una mesa larga o superficie en un restaurante o café donde los clientes piden o pagan, como el área de la barra.

past

Means beyond or after something in location, like going further than a point; here, it means 'beyond the counter'.

Significa más allá o después de algo en ubicación, como ir más allá de un punto; aquí significa 'más allá del mostrador'.

left

The direction on your left side when facing forward; used to give directions clearly.

La dirección en tu lado izquierdo cuando miras hacia adelante; se usa para dar direcciones con claridad.

sign

A notice or symbol that shows information, like a restroom sign with a picture of a person.

Un aviso o símbolo que muestra información, como un letrero de baño con una imagen de una persona.

certainly

A polite way to say 'yes' or 'of course' when agreeing to help someone.

Una forma educada de decir 'sí' o 'por supuesto' cuando se acepta ayudar a alguien.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, could you tell me where the restroom is?

This is a polite way to ask for directions or information. 'Excuse me' gets attention, and 'could you tell me' is a polite request using 'could' for possibility. Useful when interrupting someone nicely in public.

Esta es una forma educada de pedir indicaciones o información. 'Disculpe' llama la atención, y 'podría decirme' es una solicitud educada usando 'podría' para posibilidad. Útil cuando se interrumpe a alguien de manera educada en público.

Certainly! The restroom is just past the counter, to your left. You'll see a sign.

A helpful response giving directions. 'Certainly' means 'yes, happily.' 'Just past' means a short distance beyond, and 'to your left' specifies direction. 'You'll see' predicts what the listener will notice. Great for service workers to use clearly.

Una respuesta útil que da indicaciones. 'Certainly' significa 'sí, con gusto.' 'Just past' significa una corta distancia más allá, y 'to your left' especifica la dirección. 'You'll see' predice lo que el oyente notará. Genial para que los trabajadores de servicio lo usen claramente.

Past the counter and to the left, got it. Thank you!

This repeats directions to confirm understanding. 'Got it' is informal for 'I understand.' 'Thank you' shows gratitude. Useful for learners to repeat back and thank, making conversations smoother.

Esto repite las direcciones para confirmar la comprensión. 'Got it' es informal para 'Lo entiendo.' 'Thank you' muestra gratitud. Útil para los estudiantes que repiten de vuelta y dan las gracias, haciendo las conversaciones más fluidas.

You're welcome! Let me know if you need anything else.

A standard polite reply to 'thank you.' 'You're welcome' means 'no problem.' 'Let me know' invites more questions using the imperative 'let' for permission. Essential in customer service to offer more help.

Una respuesta educada estándar a 'gracias'. 'You're welcome' significa 'no hay problema'. 'Let me know' invita a más preguntas usando el imperativo 'let' para permiso. Esencial en el servicio al cliente para ofrecer más ayuda.