Personal Training and Class Inquiry
The potential member asks about personal training options, available trainers, group class schedules, and how to sign up for classes.
El miembro potencial pregunta sobre opciones de entrenamiento personal, entrenadores disponibles, horarios de clases en grupo y cómo inscribirse en las clases.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
certified
Means officially trained and qualified, like a certified trainer who has passed exams to prove their skills. Use this when talking about professionals in fitness or education.
Significa oficialmente entrenado y calificado, como un entrenador certificado que ha pasado exámenes para probar sus habilidades. Úsalo cuando hables de profesionales en fitness o educación.
consultation
A meeting with an expert to discuss advice or plans, often free in services like gyms. It's useful for asking about initial meetings in health or business contexts.
Una reunión con un experto para discutir consejos o planes, a menudo gratuita en servicios como gimnasios. Es útil para preguntar sobre reuniones iniciales en contextos de salud o negocios.
specializes
Means focuses on a particular area of expertise. For example, a trainer specializes in weight loss. Use this to describe someone's main skill in jobs or hobbies.
Significa enfocarse en un área particular de experiencia. Por ejemplo, un entrenador se especializa en pérdida de peso. Úsalo para describir la habilidad principal de alguien en trabajos o hobbies.
diverse
Means varied or different types. Like diverse group classes including yoga and Zumba. It's a common word for describing options in shopping, food, or activities.
Significa variado o tipos diferentes. Como clases de grupo diversas que incluyen yoga y Zumba. Es una palabra común para describir opciones en compras, comida o actividades.
booking
The act of reserving a spot in advance, like booking a class. In English, it's often used as a noun for reservations in travel, events, or services.
El acto de reservar un lugar con antelación, como reservar una clase. En inglés, se usa a menudo como sustantivo para reservas en viajes, eventos o servicios.
guarantees
Means promises or ensures something will happen, like booking guarantees your spot. Use it in promises about quality or service in business talks.
Significa promesas o asegura que algo sucederá, como la reserva garantiza tu lugar. Úsalo en promesas sobre calidad o servicio en conversaciones de negocios.
fill up
Means to become completely full, like a class filling up quickly. It's an informal phrasal verb useful for describing limited availability in events or seats.
Significa volverse completamente lleno, como una clase que se llena rápidamente. Es un verbo frasal informal útil para describir la disponibilidad limitada en eventos o asientos.
comprehensive
Means complete and including everything important. Like a comprehensive process for selecting a trainer. Use it to describe detailed plans or services.
Significa completo e incluyendo todo lo importante. Como un proceso integral para seleccionar un entrenador. Úsalo para describir planes o servicios detallados.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Could you tell me a bit more about those options?
This is a polite way to ask for more information using 'could' for requests and 'a bit more' to soften it. Useful in consultations or sales to show interest without pressure.
Esta es una forma educada de pedir más información usando 'could' para solicitudes y 'a bit more' para suavizarlo. Útil en consultas o ventas para mostrar interés sin presión.
That sounds great.
A simple positive response to agree or show enthusiasm. 'Sounds' makes it casual. Use it in everyday conversations to acknowledge good ideas quickly.
Una respuesta positiva simple para estar de acuerdo o mostrar entusiasmo. 'Sounds' lo hace casual. Úsalo en conversaciones cotidianas para reconocer buenas ideas rápidamente.
Do you have a schedule I can look at?
This asks for something to review, using 'do you have' for yes/no questions. Practical for requesting timetables or lists in services like gyms or classes.
Esto pide algo para revisar, usando 'do you have' para preguntas de sí/no. Práctico para solicitar horarios o listas en servicios como gimnasios o clases.
How do members typically sign up for classes?
Inquires about a usual process with 'how' and 'typically' for general habits. 'Sign up' means register. Use this when learning procedures in memberships or events.
Pregunta sobre un proceso usual con 'how' y 'typically' para hábitos generales. 'Sign up' significa registrarse. Úsalo cuando aprendas procedimientos en membresías o eventos.
We recommend booking in advance through our gym app or at the front desk.
Gives advice with 'recommend' and lists options with 'or'. Explains processes clearly. Useful for service staff to guide customers on reservations.
Da consejos con 'recommend' y lista opciones con 'or'. Explica procesos claramente. Útil para el personal de servicio para guiar a los clientes en reservas.
This guarantees your spot.
Emphasizes a benefit of an action, using present tense for facts. 'Spot' means place. Say this to reassure someone about securing availability.
Enfatiza un beneficio de una acción, usando presente para hechos. 'Spot' significa lugar. Di esto para tranquilizar a alguien sobre asegurar disponibilidad.
Some classes, like morning yoga, can fill up quickly.
Gives examples with 'like' and warns using 'can' for possibility. Phrasal verb 'fill up' is key. Use to explain urgency in limited-resource situations.
Da ejemplos con 'like' y advierte sobre el uso de 'can' para posibilidad. El verbo frasal 'fill up' es clave. Úsalo para explicar la urgencia en situaciones de recursos limitados.
Let me know if any other questions pop up.
Offers help with 'let me know' and 'pop up' meaning arise suddenly. Informal and friendly. Common in customer service to invite further inquiries.
Ofrece ayuda con 'let me know' y 'pop up' que significa surgir de repente. Informal y amigable. Común en el servicio al cliente para invitar a más consultas.